在這黑暗的幻想世界中吹進了一股平庸的微風,倒也頗為好玩。
一個男人走進休息間,看見了博因頓一家,立刻向他們走去。這是一個討人喜歡的普通的中年美國人。他衣著嚴謹,長臉上的胡子刮得干干凈凈,說話慢悠悠的,聲音悅耳,只是有點單調(diào)乏味:
“我到處在找你們。”他說道。
他小心翼翼地與每一個家庭成員握手?!澳杏X怎么樣,博因頓夫人?旅行沒有太勞累吧?”
老太太喘著氣,以幾近和藹親切的態(tài)度回答道:“沒有,謝謝。我的身體一向不好,你知道的……”
“啊,當然,太糟了——太糟了?!?/p>
“但是,肯定也沒有變得更糟?!?/p>
博因頓夫人露出緩慢陰沉的笑容,又加上一句:
“納丁在這兒照顧我呢,是吧,納丁?”
“我盡我所能?!彼穆曇衾锫牪怀鋈魏胃星?。
“啊,我相信你肯定是這樣做的!”陌生人熱情地說道。“呃,倫諾克斯,你覺得大衛(wèi)王之城怎么樣?”
“哦,不知道?!眰愔Z克斯淡漠地說——顯得毫無興趣。
“你是覺得有點失望,對吧?我得承認開始的時候,我也有這種感覺。你大概還沒到處參觀吧?”
卡羅爾?博因頓接嘴道:“因為母親的緣故,我們不能逛太久?!?/p>
老博因頓夫人解釋道:“我一天最多能逛兩個小時。”
陌生人熱切地說:“我覺得您能做到這樣已經(jīng)很不錯了,博因頓夫人?!?/p>
老博因頓夫人喘息著,慢慢抿嘴一笑,在她的笑容中簡直有點幸災樂禍,得意洋洋的味道。
“我從不屈服于我的身體!精神才是最重要的!是的,精神……”
她的話音漸漸消逝,杰勒德看見雷蒙德?博因頓神經(jīng)質(zhì)地一顫。
“你去過哭墻了嗎,科普先生?”他問道。
“啊,是的,那是我來這兒后,最早參觀的幾個地方之一。我希望再用兩天的時間,好好地游一游耶路撒冷。我現(xiàn)在正讓庫克旅行社的人給我弄一份旅行路線圖來,這樣我就能好好地游覽一下圣地——伯利恒、拿撒勒、太巴列、加利利海。這一定會非常有趣。然后還有杰拉什,那兒有些有趣的古羅馬廢墟。此外,我還很想看一看玫瑰紅城佩得拉,我相信那是一個非常奇特的自然景觀,離大路也不遠。不過,來回一趟也還是得花大半個星期。”
卡羅爾說:“我真想去,聽起來妙極了。”
“啊,我認為這是絕對值得一游的——是的,絕對值得一游!”科普先生頓了一下,有點遲疑地瞥了老博因頓夫人一眼。再說話時,正在凝神細聽的法國人,發(fā)現(xiàn)他的口氣很不確定。
“我不知道你們中有沒有人能和我一起去?自然啰,我知道您是受不了的,博因頓夫人。您的一些家入自然會留下來陪您,但是如果你們愿意‘兵分兩路’……”
他停了下來。杰勒德聽得見老博因頓夫人編織針碰觸的聲音。這時她說道:
“我想我們不愿意分開。我們是非常依戀家庭的一群人?!彼痤^來?!班?,孩子們,你們說呢?”
她的聲音聽起來有點怪異。孩子們的回答非常迅速。“不,母親。”“噢,不?!薄安?,當然不。”
老博因頓夫人臉上露出她那特有的古怪笑容,說道:“你看——他們不愿意離開我。你呢,納丁?你沒說話?!?/p>
“不,謝謝您,母親。倫諾克斯不去,我也不去?!?/p>
老博因頓夫人慢慢將頭扭向她的兒子。
“哦,倫諾克斯,怎么?你干嗎不和納丁一起去呢?她好像想去?!?/p>
他一驚,抬起頭來?!拔?,嗯,不。我,我想我們最好都呆在一起?!?/p>
科普先生禮貌地說:“啊,你們真是很親密的一家人!”但是,他的禮貌聽起來似乎有點空洞,而且有點言不由衷。
“我們總是守在一起。”老博因頓夫人說。她開始卷起她的毛線團?!皩α?,雷蒙德,剛才和你說話的那個女孩是誰?”
雷蒙德神經(jīng)質(zhì)地一驚,滿臉通紅,隨即又變得煞白。
“我,我不知道她的名字。她——她那天晚上和我們坐同一趟火車?!?/p>
老博因頓夫人開始慢慢地從椅子中掙扎著想站起來。
“我想我們不會和她打什么交道!”她說。
納丁起身,幫助老婦人掙扎著站起。她表現(xiàn)出的職業(yè)性靈巧,引起了杰勒德的注意。
“該睡覺了?!崩喜┮蝾D夫人說道?!巴戆?,科普先生?!?/p>
“晚安,博因頓夫人。晚安,倫諾克斯夫人?!?/p>
他們走了——像一個小型的游行隊伍。似乎這家人中的年輕成員,沒有一個想到過要多呆一會兒。