他說:“威士忌?”
“威士忌,”她說。“威士忌加冰,”她對過來開單子的女孩說。
保拉端起他的酒杯,一口把酒干了。
“我也再來一杯,”馬爾斯對女孩說?!拔也幌矚g這個地方?!迸㈦x開后他說。
“這地方哪兒不好?”保拉說,“我們總來這兒的呀。”
“我就是不太喜歡,”他說,“我們喝完這杯就去別的地方?!?/p>
“隨你的便,”她說。
女招待端來了酒,馬爾斯付了賬,他和保拉碰了一下杯。
馬爾斯看著她。
“迪克向你問好,”她說。
馬爾斯點(diǎn)點(diǎn)頭。
保拉呷著她的酒?!敖裉爝^得怎樣?”
馬爾斯聳了聳肩。
“都干了些什么?”她說。
“沒干什么,”他說,“我吸塵了?!?/p>
她碰了一下他的手,“所有人都讓我代問你好?!?/p>
他們把酒喝完。
“我有個主意,”她說?!案蓡嵛覀儾蝗ツΩ野菰L一下。我們還從來沒見過他們,看在老天的分上,他們已經(jīng)回來好幾個月了。我們可以路過一下,說我們是馬爾斯夫婦,向他們問個好。而且,他們給我們寄了張卡,讓我們在節(jié)日期間過去坐坐。他們邀請了我們。我不想回家,”她終于把話說完,伸手去包里找煙。
馬爾斯回想起他出門前封了爐子,把所有的燈都關(guān)了。而后,他想起了窗前飄過的雪花。
“他們上次寄來的那封說他們聽說我們在房里養(yǎng)貓的侮辱信,這事怎么講?”他說。
“他們現(xiàn)在肯定已經(jīng)忘掉了,”她說?!耙膊皇羌裁创蟛涣说氖虑椤E?,我們?nèi)グ?,馬爾斯,我們路過一下嘛?!?/p>
“如果要這么做的話,我們應(yīng)該先去個電話,”他說。
“別打,”她說?!斑@本身就很有意思。我們不打電話,直接去敲門問好,我們曾在那兒住過嘛。好不好?馬爾斯?”
“我覺得我們還是應(yīng)該先去個電話,”他說。
“正過節(jié)呢,”她說,從椅子上站起身來?!白甙?,寶貝?!?/p>
她拉住他的胳膊,他們出門走進(jìn)雪里。她建議開她的車,過后再來取他的車。他為她打開車門,再繞到乘客那一邊。
當(dāng)看到被燈光照亮的窗戶、屋頂上的積雪和車道上停著的旅行轎車時,他愣住了。窗簾開著,圣誕樹上的小燈泡透過窗戶沖著他們眨眼。
他們從車?yán)镢@出來。他們跨過一堆積雪,向屋前走去時,他扶著她的肘。剛走了幾步,就見一只毛茸茸的大狗從車庫的拐角處沖出,徑直朝他們奔來。
“哦,天哪,”他說道,彎著腰往后退,雙手不由得舉了起來。他在走道上滑了一下,外套掀了起來,他摔倒在冰凍的草地上,心想這狗肯定會上來咬斷他的咽喉。狗咆哮了一陣后,開始嗅馬爾斯的外套。
保拉抓起一大把雪,向狗扔去。門廊的燈亮了,門打開了,一個男人喊道,“巴滋!”馬爾斯爬起來,撣了撣身上。
“怎么回事?”站在門口的男人說?!笆钦l呀?巴滋,過來,伙計,這兒來!”
“我們是馬爾斯夫婦,”保拉說。“我們是來祝你們圣誕快樂的?!?/p>
“馬爾斯?”站在門口的男人說?!皾L出去!滾到車庫去,巴滋。滾,滾!是馬爾斯他們,”男人對站在他身后、正探頭往外看的女人說道。
“是馬爾斯兩口子,”她說?!芭?,讓他們進(jìn)來,讓他們進(jìn)來,看在老天的分上?!彼叩介T廊前,說,“請進(jìn),真冷。我是希爾達(dá)·摩根,這是埃德加。很高興見到你們。請進(jìn)來吧。”
他們在門廊處很快地握了握手。馬爾斯和保拉進(jìn)了屋子,埃德加·摩根關(guān)上了門。