本來正看《茶花女》。五道口“春秋”關(guān)門前五折買了一批譯林出的硬皮兒世界名著。以前看的是小人書。
坦白說現(xiàn)在對(duì)愛情小說非常so so,我老了,境界隨年紀(jì)提高了??匆话朊靼走^來,原來是一青春浪漫愛情小說。感人,轟動(dòng),因?yàn)檎嫒苏媸抡媲閷?shí)感。擱今天也不牛逼了。
半道兒拿著《和我們的女兒談話》,就先看這個(gè)。一看就瘋了。就覺得自己寫得這么爛,出什么版???怎么那么不要臉啊。
幾年前常見老王那會(huì)兒沒話找話地問過,您最近沒寫東西???他一副似忍得意似忍我無聊的表情說,寫哪,當(dāng)然寫啊,剛寫了……也不愿多說。憋大事兒的樣子。
這本看完,別的不用看了??繉懽殖燥埖娜?,稍懂事的從此了無生趣。我都絕望了--尤其懂事。后來想起苗師傅說的,看那誰的小說找回點(diǎn)自信,才獲得些微繼續(xù)活下去的勇氣。
每一章末,都看得想哭一場。
其文字之美。之干凈。
過程中一直恨自己英文不好,不能把它翻譯了,老怕別人不明白,萬一翻不好,莫名就著急了。
應(yīng)該得諾貝爾。愛給不給。
《千歲寒》我沒看完,起頭兒就high我跟不上。這本不一樣。這本像他手把手帶著,慢慢往起走,就對(duì)了,勁兒就同步了。
愛情算什么啊。瘋狂的小事?把“瘋狂”去了吧。任何愛情小說,從此輕如鴻毛。