趙:奈斯比特先生聽到我下面的話可能會不太高興。中國人對德國人還是很看重的,也許是因為德國的哲學(xué)家出得太多了,而中國人又喜歡哲學(xué)。因此我感覺德國有較高文化的人都像哲學(xué)家。您不會不高興吧?
奈:我同意,德國確實有悠久的哲學(xué)傳統(tǒng)。
趙:我這里說的德國人是指說德語的人,包括說德語的奧地利人。語言本身是文化,也是最重要的文化載體。
多:哦,非常感謝!
奈:我也想說,美國歷史上產(chǎn)生的世界級的哲學(xué)家少之又少。我也不知道為什么,但的確就是這樣。
趙:美國人經(jīng)常會說,我們只有200多年的歷史。我覺得不能這樣說,其實它繼承了歐洲的文化。可是,它沒有繼承全部的歐洲傳統(tǒng),主要是繼承了馬丁·路德(馬丁·路德(Martin Luther,1483—1546),16世紀(jì)歐洲宗教改革倡導(dǎo)者,新教路德宗創(chuàng)始人。)的新教的精神。馬克斯·韋伯說,因此它的資本主義就發(fā)展得很快。一般說來,過于強調(diào)實用主義的文化,往往忽略哲學(xué),這不僅在美國是這樣,其他國家也是如此。
奈:中國在歷史上曾經(jīng)誕生了很多偉大的哲學(xué)家,而且中國還繼承了自己的哲學(xué)傳統(tǒng),即使在當(dāng)代也有不少很出色的哲學(xué)家。
趙:中國哲學(xué)和西方哲學(xué)——以希臘哲學(xué)為起源的西方哲學(xué)——二者相比還是有一些區(qū)別的。它們可以說是互相補充。西方哲學(xué)比較傾向于思辨,所以對思考自然科學(xué)非常有意義。中國哲學(xué)比較面向倫理,因此注重的是人和自然的和諧相處。兩種哲學(xué)應(yīng)該互相補充。
美國不是沒有哲學(xué),而是缺少哲學(xué)家把它們提煉出來。比如美國人的創(chuàng)新精神在世界上是遙遙領(lǐng)先的。它可以率先登月,它可以第二次再登月,它還可以探測火星。這只有美國做得到,而產(chǎn)生這樣的行為也是有哲學(xué)思想作基礎(chǔ)的。可惜的是沒有人把它們提煉出來。奈斯比特先生,以后您如果搞美國哲學(xué)的話,會有很大的成就。那將是第二次成功。
奈:(笑)您這是給我布置任務(wù)嗎?
趙:我覺得既然您指出了有這樣的空白點,您應(yīng)該當(dāng)仁不讓地去補充。因為您不僅知道美國的事情,知道歐洲的事情,還知道中國的事情。只有這樣比較之后,才能成為哲學(xué)家。沒有比較,出現(xiàn)不了哲學(xué)家。