正文

10月25日

拉貝日記 作者:(德)埃爾文·維克特


一個非常平靜而美麗的秋日天氣。

我相信,日軍是知道今天我要慶祝28周年結(jié)婚紀念日的,所以特別照顧。發(fā)過上次的電報后,妻子可能已去了北京 (日本人把“北平”又重新改為了“北京”,現(xiàn)在就差他們把現(xiàn)在的“南京”改為“南平”也就是“南方和平”了——這與狂轟濫炸是多么的相稱?。?。不過,為了保險起見,我還是給在天津的老地址發(fā)了份電報,這讓我著實出了不少汗,因為用英文寫東西實在不太輕松。不信你可以試試!

在節(jié)前的快活氣氛中,受傷的霍特先生被授予了“抗射擊嘉德勛章”,這是一個系在白色襪帶上而且還寫著“霍尼霍特的呢稱。也許是想錯了”字樣的勛章(取自我的勛章箱子,圖案是兩枝交叉的火槍,裝在一只藍綢面子和白綢襯里的雪茄煙匣子里)??雌饋硇Ч€相當?shù)牟诲e!出乎意料的霍特笑得幾乎連傷口也痊愈了,全世界都在說:這是只有拉貝才可能做的好事!

除了請韓(湘琳)先生給我送來了4大盆紫莞花(也就是菊花)外,妻子還給我寄來了兩首詩(一首是她自己寫的,另一首可能是出自察恩之手),她在里面還附了一張奧托的照片,就是那張以前孩子送給我的照片,后來被她偷走了,這件事她也許早就忘了。多多多……謝了,妻子!我真是高興!后來,我又收到了妻子的兩封來信(10月15日和16日的),其中一封是通過德國大使館轉(zhuǎn)交我的,肯定是由目前在上海的特勞特曼夫人帶來的,因為大使到她那里去過。

中國人全都垂頭喪氣的??磥砩虾D沁厒鱽淼膲南⒁呀?jīng)得到了證實。我們還不知道現(xiàn)在的具體情況。

烏拉,剛剛又收到了一封奧托從薩勒姆寄來的信,落款日期是9月26日。無憂無慮的奧托正快活地參加摘梅子和拾蘋果的勞動。奧托·拉貝不久就要成為一名士兵,為此我感到非常高興。愿我的孩子幸福!

以下就是我收到的禮物。

察恩的詩:

你的兒子

現(xiàn)在已長成了一個大人,我的孩子,我的孩子!

顯示出你的才干吧!

愿你朝氣蓬勃,邁入生活!

愿你勇敢無畏,萬事成功!

你是我樹干上長出的分枝,

如今已長成了一棵獨立的大樹。

給它泥土吧,而不是沼澤和泥濘。

讓它在無限的空間里根枝蔓生。

讓清新的風,

搖曳和擺動這枝枝葉葉。

讓綠色枝葉的花環(huán),

向著太陽高高的豎起!

讓鳥兒在樹枝間歌唱,

世界如春天般美麗!

天際會怒吼,會呼嘯,

迎著風暴,

要挺直站立,絕不屈服。

現(xiàn)在你是一個大人,我的孩子,我的孩子!

是人材之林中的一根棟梁,

盡管有石頭,有洼地,

你自豪、快活而又健康地聳立著!

妻子的詩:

紀念1937年10月25日

朦朧的預測已經(jīng)變得明朗起來,

命運從來都不是偶然和幸運的產(chǎn)物。

人生的道路如同行星的軌跡,

唯有在宇宙中運籌的大智之道,

才能決定是合是分。

多拉

1937年10月9日于天津

  

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號