然后沿著勃海東行,經(jīng)過黃縣、腄縣,攀上成山的極處,登臨之罘的峰嶺,又樹立石碑贊美秦的德業(yè)。遂前往南方,爬上瑯邪山,非常喜歡這個(gè)地方,逗留了三個(gè)月,因此下令遷徙三萬戶人民居住在瑯邪臺(tái)的山下,免除他們十二年的徭役,又作瑯邪臺(tái),樹石碑,刻寫碑文歌頌秦的恩德,彰明政府甚得天下之意。
刻碑文之事已經(jīng)完畢,齊地徐福等人上呈書信,說海里有三座神山,叫做蓬萊、方丈、瀛洲,是仙人居住的地方,希望能齋戒沐浴率領(lǐng)童男童女前往覓尋,于是始皇就派遣徐福帶著數(shù)千個(gè)童男童女,到東海中訪求仙人。
始皇從東方返回京城,經(jīng)過彭城,親自吃齋守戒,到泗水邊祈禱,想要把當(dāng)年落入泗水的周朝寶鼎打撈上來,命令好幾千人潛入水底去找,結(jié)果一無所獲。想前往衡山,(從《正義》說)因此經(jīng)過南郡,渡過長江,抵達(dá)湘山,祭拜湘君廟,不料遇到大風(fēng),差點(diǎn)不能渡河,始皇問博士說:“湘君是什么神?”博士回答:“聽說是帝堯的女兒,嫁給舜,死了葬在這個(gè)地方。”于是始皇非常生氣,派了三千個(gè)刑犯,把湘山的樹木砍個(gè)精光,使整座山光禿禿的連一株草也沒有,然后從南郡經(jīng)由武關(guān)回京。二十九年,始皇出游東方,到了陽武縣的博浪沙,被謀殺他的刺客驚嚇一場,追捕這個(gè)人卻沒有結(jié)果,于是下令國內(nèi)全面搜查十天。始皇登上之罘山,在山上刻了一座石碑。碑文寫道:
“二十九仲春的時(shí)候,和煦的陽光剛升起,皇帝到東方游玩,登臨之罘山,他的恩輝照遍海隅,隨從的臣子見到這美好的情景,心懷皇帝的勛績,追誦他建國的終始。我偉大的皇帝,統(tǒng)治天下,建立法規(guī),使國家綱紀(jì)分明,對(duì)外諸侯施予德惠,用大義公理開導(dǎo)他們,韓趙魏燕齊楚六國的君王回邪詭詐,乖張背戾,貪得無厭,暴虐百姓,殺戮不停,皇帝哀憐天下的民眾,于是發(fā)兵征討,奮力發(fā)揚(yáng)武德,誅伐合乎正義,行為完全信實(shí),他的神威四播,通達(dá)遠(yuǎn)方,諸侯莫不臣服,他消滅強(qiáng)暴,拯救人民,四方都平定了,然后普遍施行嚴(yán)明的法度,治理天下,永遠(yuǎn)成為典范法則,實(shí)在是全中國最偉大的君王啊!群臣歌頌他的功德,請(qǐng)求刻載于石碑上,垂留下來作為永遠(yuǎn)不變的法式。
“皇帝東巡的事績是如此(從《考證》說):二十九年,皇帝春天出游,觀覽安撫遠(yuǎn)方,來到臨海之地,登上之罘山,面對(duì)和暢的朝陽,觀望廣大美麗的山川,隨從臣子都心懷皇帝的圣明,帝業(yè)初興的時(shí)候,對(duì)內(nèi)掃除鄙陋,對(duì)外誅殺強(qiáng)暴,武威遠(yuǎn)布,四方震動(dòng),消滅六國,擒捉他們的君王,兼有天下,使禍患平息,永無戰(zhàn)爭,皇帝修明圣德,治理國家從不懈怠,樹立大義,設(shè)備器用,使制度昌明,群臣各守職份,都知道自己該作的事務(wù),任何事情沒有疑惑猜嫌。人民除掉惡習(xí),接受教化,遠(yuǎn)近制度統(tǒng)一,自古以來未嘗如此完美。常職既經(jīng)奠定,后代嗣立的子孫當(dāng)依循這統(tǒng)緒,永遠(yuǎn)承繼圣王的德教,臣子們嘉美皇帝的恩德,恭敬地頌揚(yáng)他的偉業(yè),請(qǐng)求刻碑于之罘山上?!?br>
接著,始皇前往瑯邪,從上黨回都。三十年,沒有特殊的事情。三十一年十二月,把臘祭改名嘉平,賜給人民每里六石米二只羊。始皇為了要私自出行咸陽,只帶著四個(gè)武士,夜里出來,在蘭池宮碰到盜賊,受到逼困,武士擊殺了盜賊,因此下令關(guān)中大搜查二十天。這年米價(jià)昂貴,一石要一千六百錢。
三十二年,始皇前往碣石,派燕人盧生訪求仙人羨門、高誓。(從《集解》、《正義》說)在石碣城門上刻字,毀壞城郭,挖通堤防,刻辭寫道:
“(此處有脫文)我皇帝發(fā)動(dòng)軍隊(duì),誅伐無道,反逆息滅,他用武功去除暴逆,又用文德平反罪失,所以天下民心順服,他又衡量功勛,施予恩惠,連牛馬也蒙受賞賜,土地都肥沃起來。皇帝奮起神威,德并諸侯,天下統(tǒng)一泰平(此處疑有錯(cuò)簡)這次拆除城郭,挖通河堤,鏟去險(xiǎn)阻,使得地勢平坦,老百姓再也沒有徭役的痛苦了,國家安定,男人們快快樂樂在田里耕作,婦女專心于女紅,各項(xiàng)事宜依常序進(jìn)行,各地物產(chǎn)蒙受惠澤,遠(yuǎn)人來歸,無不安居樂業(yè),群臣歌頌皇帝的功業(yè),請(qǐng)求刻寫這個(gè)碑文,垂示天下儀法規(guī)矩。”