讓飛機(jī)乘客共同駕駛飛機(jī)的想法既令人興奮,又荒唐可笑。這種粗蠻的民主感覺真帶勁兒。作為乘客,你有權(quán)來參與表決每個細(xì)節(jié),不僅可以決定飛機(jī)航向,而且可以決定何時(shí)調(diào)整襟翼以改變升力。
但是,群體智慧在飛機(jī)著陸的關(guān)鍵時(shí)刻似乎成了不利條件,這時(shí)可沒空均衡眾意。當(dāng)五千名與會者開始為著陸降低高度時(shí),安靜的大廳暴發(fā)出高聲呼喝和急迫的口令。會堂仿佛變成了危難關(guān)頭的駕駛員座艙。“綠,綠,綠!”一小部分人大聲喊道。“紅色再多點(diǎn)!”一會兒,另一大群人又喊道?!凹t色,紅色,紅—— 色!”飛機(jī)令人暈眩地向左傾斜。顯然,它將錯過跑道,機(jī)翼先著地了。飛行模擬器不像“乒乓”游戲,它從液壓桿動作到機(jī)身反應(yīng),從輕推副翼?xiàng)U到機(jī)身側(cè)轉(zhuǎn),設(shè)定了一段時(shí)間的延遲反饋。這些隱藏起來的信號擾亂了群體的思維。受矯枉過正的影響,機(jī)身陷入俯仰震蕩。飛機(jī)東扭西歪。但是,眾人不知怎么又中斷了著陸程序,理智地拉起機(jī)頭復(fù)飛。他們將飛機(jī)轉(zhuǎn)向,重新試著著陸。
他們是如何掉轉(zhuǎn)方向的?沒有人決定飛機(jī)左轉(zhuǎn)還是右轉(zhuǎn),甚至轉(zhuǎn)不轉(zhuǎn)都沒人能決定,沒人作主。然而,仿佛是萬眾一心,飛機(jī)側(cè)轉(zhuǎn)并離場。再次試圖著陸,再次搖擺不定。這次沒經(jīng)過溝通,眾人又像群鳥乍起,再次拉起飛機(jī)。飛機(jī)在上升過程中稍稍搖擺了一下,然后又側(cè)滾了一點(diǎn)。在這不可思議的時(shí)刻,五千人同時(shí)有了同樣堅(jiān)定的想法:“不知道能否翻轉(zhuǎn) 360 度?”
眾人沒說一句話,繼續(xù)翻轉(zhuǎn)飛機(jī)。這下沒有回頭路了。隨著地平線令人眼花繚亂的上下翻轉(zhuǎn),五千名外行飛行員在第一次單飛中讓飛機(jī)打了個滾。那動作真是非常優(yōu)美。他們起立為自己長時(shí)間鼓掌喝彩。
參與者做到了鳥兒做的事:他們成功地結(jié)成了一群。不過,他們的結(jié)群行為是自覺的。當(dāng)合作形成“5”字或操縱飛機(jī)的時(shí)候,他們是對自己的總體概貌做出反應(yīng)。而飛行途中的一只鳥對自己的鳥群形態(tài)并沒有全局概念。結(jié)隊(duì)飛行的鳥兒對鳥群的飛行姿態(tài)和聚合是視而不見的?!叭簯B(tài)”正是從這樣一群完全罔顧其群體形狀、大小或隊(duì)列的生物中涌現(xiàn)出來的。
拂曉時(shí)分,在雜草縱生的密歇根湖上,上萬只野鴨躁動不安。在清晨柔和的淡紅色光輝映照下,野鴨們吱吱嘎嘎地叫著,抖動著自己的翅膀,將頭插進(jìn)水里尋找早餐。它們散布在各處。突然,受到某種人類感覺不到的信號的提示,一千只鴨子如一個整體似的騰空而起。它們轟然飛上天空,隨之帶動湖面上另外千來只野鴨一起騰飛,仿佛它們就是一個躺著的巨人,現(xiàn)在翻身坐起了。這頭令人震驚的巨獸在空中盤旋著,轉(zhuǎn)向東方的太陽,眨眼間又急轉(zhuǎn),前隊(duì)變?yōu)楹箨?duì)。不一會兒,仿佛受到某種單一想法的控制,整群野鴨轉(zhuǎn)向西方,飛走了。十七世紀(jì)的一位無名詩人寫道:“……成千上萬條魚如一頭巨獸游動,破浪前進(jìn)。它們?nèi)缤粋€整體,似乎受到不可抗拒的共同命運(yùn)的約束。這種一致從何而來?”
一個鳥群并不是一只碩大的鳥。科學(xué)報(bào)道記者詹姆斯?格雷克[1]寫道:“單只鳥或一條魚的運(yùn)動,無論怎樣流暢,都不能帶給我們像玉米地上空滿天打旋的燕八哥或百萬鯫魚魚貫而行的密集隊(duì)列所帶來的震撼。……(鳥群疾轉(zhuǎn)逃離掠食者的)高速電影顯示出,轉(zhuǎn)向的動作以波狀傳感的方式,以大約七十分之一秒的速度從一只鳥傳到另一只鳥。比單只鳥的反應(yīng)要快得多?!兵B群遠(yuǎn)非鳥的簡單聚合。
· [1] 詹姆斯?格雷克(James Gleick,1954.08.01~): 作家、記者、傳記記者。他的書揭示了科學(xué)技術(shù)的文化派別,其中3本分獲普利茲獎和國家圖書獎的決賽資格,并被譯成二十多種文字?!g自“維基百科”