正文

三、我是誰?英國人的民族性格(1)

看不透的英國 作者:馬建國


有道是:“哪個人前不說人,哪個人后無人說?”

正如中國的北京人取笑上海人的“小聰明”,而上海人則認(rèn)為“中國除了上海人?外,都是鄉(xiāng)下人”一樣,英國的英格蘭人、蘇格蘭人,威爾士人之間也都有閑話和牢騷。

這些牢騷、意見最集中地表現(xiàn)在英格蘭人與蘇格蘭人之間。

英格蘭人矜持、內(nèi)斂、保守;北部的蘇格蘭人似乎跟“俺們都是東北人”一樣:豪爽、外向。

如果把撒切爾和布萊爾這兩“爾”的英語當(dāng)成英語聽力教材的話,蘇格蘭人的英語就成了濃重的“倫敦郊區(qū)口音”。在蘇格蘭甚至英格蘭北部,英語中的“T”被發(fā)成“EI”的音,所以,剛到英國的中國人聽到英語的數(shù)字“20”、“30”和“骯臟”等帶“T”的單詞一時聽不懂時,你就知道,說話的人?是地道的英格蘭人,或至少?是受過良好教育的英格蘭人。

最容易找到的英格蘭人與蘇格蘭人之間性格區(qū)別的例證恐怕要算布萊爾和布朗,“二布”先后出任英國首相,但卻性格迥異。

雖然,兩位英國首相都出生在蘇格蘭,但給人的印象是律師出身的布萊爾是個典型的英格蘭人,巧舌如簧、工于心計;而布朗則是典型的蘇格蘭人,拙嘴笨舌、憨實直爽。

勤勤懇懇地給“英格蘭人”布萊爾先生當(dāng)了十年財政大臣的蘇格蘭人布朗先生老覺得自己勞苦功高,雖不想功高蓋主,但也一直想當(dāng)當(dāng)首相,一展身手。據(jù)說,在他輔佐布萊爾走上首相寶座?前,他們二人還真有“君子協(xié)定”:布朗幫助布萊爾競選,在布萊爾當(dāng)首相后,也讓布朗來個輪流坐莊,接替布萊爾當(dāng)英國首相。這在布萊爾夫人切麗的自傳里有明確記載。

在布萊爾擔(dān)任首相最后的兩年,當(dāng)英國跟隨美國在中東介入阿富汗和伊拉克戰(zhàn)爭,英國和美國陷入泥潭不能自拔時,特別是英國倫敦遭受恐怖襲擊而名譽(yù)掃地后,布朗取而代之的沖動愈發(fā)增長。以至于后來二人發(fā)展到不斷爭吵,當(dāng)時任副首相的普里斯克特有時不得不從中斡旋(這位副首相在自傳中對此著墨不少)。

首相聲望日降,財政大臣步步緊逼。“二布”之間好像展開了一?幕的對頭戲。這廂布朗大臣認(rèn)?目標(biāo)不回頭,那廂布萊爾首相一面答應(yīng)日后讓布朗接班,一面又巧舌如簧利用各種理由推遲交權(quán)。

這位蘇格蘭人好像一個眼前總有一根怎么也咬不著的骨頭的大頭犬,聞著腥味不停地往前奔,但又總也吃不到那根骨頭。

好不容易到了2007年6月,從布萊爾手中接過了首相的接力棒,布朗好像又顯出了北方人的“憨態(tài)”,不善權(quán)術(shù),民意支持甚至比后來不受英國選民待見的布萊爾還低(直至2010年5月在大選中落敗下臺,這是后話)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號