正文

黑越桔 (Black huckleberry) 04

野果 作者:(美)亨利·大衛(wèi)·梭羅


大多植物學(xué)家認(rèn)為歐洲越桔是vaccinium一屬演化而來的,我更覺得它真正的祖先是一種叫巴卡(bacca)的漿果,雖然語源學(xué)對這一詞組的淵源還有爭議,但這種東西是所有漿果之源。歐洲越桔也好,覆盆子也好,藍(lán)莓也好,凡此種種名字都是在英格蘭起的,被命名的本是vaccinium myrtillus的果實(shí),以及較少見的vaccinium uliginosum。在新英格蘭看不到前者,只有后者。歐洲越桔的英文是whortleberry,據(jù)稱系撒克遜語言的heort-berg(鹿的漿果)演化而來。覆盆子的英文是hurts,是一個(gè)很古老的英文字,只用在紋章里,據(jù)貝雷伊解釋,那是“一種球狀物,象征著覆盆子?!钡抡Z族人稱之為Heidel-beere, 意思是“石南的漿果”。

Huckleberry(越桔)這個(gè)詞最早見于1709年,是勞森第一個(gè)這么說。這個(gè)詞怎么看都像一個(gè)從whortleberry(歐洲越桔)的美洲版,而且指的正是同屬一科的植物,只是大多都可以看作是英國人叫whortleberry的不同品種。英語詞典上解釋berry(漿果)一詞來源于撒克遜語言的beria,意思是葡萄或成串的葡萄。在法語里,叫raisin des bois,意思是“樹林里的葡萄”。顯然,在美洲,berry這個(gè)詞有了新的含義。這里漿果有多么豐富,我們都沒有想到呢。古希臘人和古羅馬人所以幾乎沒有提到過草莓、越桔、甜瓜等等,只不過因?yàn)樗麄兡莾簺]長這些東西。

英國人林奈在其大作《植物的自然體系》(Natural System of Botany)中寫到:越桔科植物 “原產(chǎn)北美,在北緯高的地區(qū)數(shù)量眾多;歐洲并不多見,但在桑威治島(英國東南部)的高山地區(qū)也隨處可見?!闭鐔讨?B.愛默生所言,它們“絕大多數(shù)可見于氣候溫和地區(qū),或于美洲較溫暖地區(qū)的山區(qū)。也有些生長在歐洲,以及亞洲的部分島嶼,還有大西洋、太平洋和印度洋的一些島嶼,” “至于歐洲越桔和酸果蔓”,他還說道,“在整個(gè)北美洲的生長情況是這樣的,同樣的氣候地理環(huán)境,在歐洲長石南,在這里則是它們的安樂之地。美麗不比石南少半分,用處卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過石南。”

根據(jù)對我們這里植物最新的整理,新英格蘭地區(qū)有歐洲越桔的十四個(gè)品種,其中十一種結(jié)的果都可食用——八種可以生食,以下五種則數(shù)量眾多;也就是說:越桔、藍(lán)矢車菊或賓夕法尼亞藍(lán)莓、加拿大藍(lán)莓(新英格蘭北部有生長)、前文列的第二種低灌藍(lán)莓(也是最普通的低灌藍(lán)莓、高灌藍(lán)莓(或濕地藍(lán)莓),不某些地方時(shí)節(jié)一到也不罕見的藍(lán)越桔就不在這里羅列了。此外,我還從羅頓和其他人那里搜集了資料,證明在英國真正能生食的越桔不過只有兩種,而我們這里有八種;也就是說:水越桔和濕地篤斯越桔這兩種在大不列顛只生在北部和蘇格蘭,而在北美洲卻稀松平常,尤其后者在懷特山脈(4)更是常見之物。這下可以明白了,我們這里剛才列出最常見的有五種,在英國只有一種??偠灾?,羅頓描述的三十二種漿果中,除了以上提到的兩種,還有四種也都只多見于北美,而歐洲有的只有三種或四種罷了??墒?,和個(gè)別英國人談到這個(gè)話題時(shí),他們每每偏要說英國的漿果品種和我們國家的一樣豐富。我就引用一些植物學(xué)家的話,說實(shí)際上他們國家能生食的漿果只有兩個(gè)品種,而我引用的這些植物學(xué)家大多數(shù)還是他們的同胞呢。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號