如果這里就是謀殺德文的第一現(xiàn)場,那理應(yīng)存在殘留血跡。在對現(xiàn)場進(jìn)行了認(rèn)真細(xì)致的檢測之后,我們沒有任何發(fā)現(xiàn)。
同時,我們也不會忘記,德文的褲子上曾發(fā)現(xiàn)泥土和雜草,這些東西只存在于露天的地方,或者在花園草地,在臥室里出現(xiàn)這種東西的可能性很小。
我們決定在布蘭登夫婦家的后院噴灑熒光胺,然后在水井蓋和水管接口處發(fā)現(xiàn)了微量血跡,但這些血跡已無法用于 DNA 檢測。在殺人、傷害等暴力性案件中,現(xiàn)場物體上、被害人和罪犯身上都可能留有血跡。一般說,血跡比較明顯可見,這并不難發(fā)觀,但有時卻需要仔細(xì)檢查尋找才可能發(fā)現(xiàn)。新鮮血液的顏色為鮮紅色,流出體外后由于血紅蛋白的變化而逐漸變?yōu)榘导t色、暗褐色,陳舊或經(jīng)溫?zé)徇^的血跡是灰褐色,而腐敗血跡呈淡綠色或綠色。血跡如果附著在深色物體上,它的顏色不明顯。醬油、油漆、果汁、色素染料、銹跡等斑跡,它們的顏色也可與血跡的顏色相似,這是要注意區(qū)別的。
看上去,血跡基本上已被沖刷殆盡,里面的遺傳物質(zhì)微乎其微。成熟的紅細(xì)胞是沒有細(xì)胞核的。紅細(xì)胞也稱紅血球,它是血液中數(shù)量最多的一種血細(xì)胞,同時也是脊椎動物體內(nèi)通過血液運(yùn)送氧氣的最主要的媒介。
我們必須從有核細(xì)胞,比如白細(xì)胞當(dāng)中去提取 DNA,但現(xiàn)場根本就沒有足夠的白細(xì)胞。
然而,我們在布蘭登夫婦家中的洗衣機(jī)內(nèi)又找到了一條可疑的線索。洗衣機(jī)內(nèi)有一條米歇爾的牛仔褲泡在水里面,我們將褲子取出來進(jìn)行檢測,結(jié)果表明上面曾經(jīng)沾過血跡。但由于血跡已被沖淡,如果水沖掉了褲子上的血跡,也就沖淡了兇手遺留下的氣味,追蹤起來就更加困難了。
所以,現(xiàn)在我們很難提取完整的 DNA 信息。在米歇爾牛仔褲的一個口袋里,我們發(fā)現(xiàn)了一個注射器的塑料蓋,這與在德文腰部發(fā)現(xiàn)的注射器屬于同一型號:S14 -注射器。這是一個推桿直達(dá)針頭式注射器,它使用一個直達(dá)針頭的金屬推桿,微量樣品可被精確吸取。注射器的特點(diǎn)是結(jié)合緊密,堅固耐用,推桿和針頭都可以更換。
米歇爾 · 赫特澤爾曾經(jīng)是一名內(nèi)科醫(yī)師,所以她有途徑獲得這種型號的注射器。
我分析,在死者德文的腰部發(fā)現(xiàn)了注射器,而在米歇爾的褲袋里又發(fā)現(xiàn)了與那只注射器相匹配的塑料蓋。這當(dāng)中究竟有多少偶然性的因素存在?現(xiàn)在我們就要推斷這只注射器,它是在一種什么樣的情況下被分離的。顯然這是屬于人為分離,那么,作分離的那個人將會是誰?德文沒有必要把一只空的注射器插在自己的腰部,然后安然地死去。她不是一個精神病
患者,是一個正常人,而正常人是不可能做出這種荒唐行為的。哦,說到這里,我還想深入地把它說下去,我不想隱瞞自己的觀點(diǎn),因?yàn)檫@是我專業(yè)的一部分。
那只注射器是人為插上去的。當(dāng)這個注射器將要插在一個人身上某個部位的時候,這個人應(yīng)該先要把注射器上的蓋子拉開,從而把針頭露出來,然后再插向?qū)Ψ降哪骋粋€部位。那么,就在那個注射器的蓋子拉開的一瞬間,作為醫(yī)生的下一個連貫動作是什么?當(dāng)然,德文的尸體不是在轉(zhuǎn)移之前被插上注射器的,而是在德文的尸體轉(zhuǎn)移到車上之后。
我的分析主要是描述了德文尸體當(dāng)時的位置和車內(nèi)空間的大小與距離,正因?yàn)椴皇窃卺t(yī)院而是在犯罪現(xiàn)場,這個在一瞬間拔下來的注射器蓋子,就不可能遺漏在車上作為證據(jù)被警方搜去,那只有一個辦法,就是要把那個蓋子趕快帶離現(xiàn)場,當(dāng)時唯一的一個自然做法就是把蓋子隨手放在口袋里,那么,米歇爾那條牛仔褲口袋縫制的部位,又正好是人彎腰操作
插注射器的時候最為方便的一個口袋。
我還發(fā)現(xiàn),米歇爾放蓋子的口袋是左面而不是右面,也就是說,米歇爾是用左手拔掉注射器的蓋子,然后就順手放到了離手最近的一只口袋,那就是牛仔褲的左面口袋。
在德文 · 吉茲曼被害一案中,已有三名嫌疑人被納入我們的視線,而這三個人都有作案動機(jī)和作案時間。
不錯,在案發(fā)當(dāng)晚,德文在同凱瑞發(fā)生了一場激烈的爭吵以后,德文駕車前往另一位情人米歇爾的家中。我們大概知道了一些情況,德文肯定在和凱瑞的爭吵中占下風(fēng),所以她要找人傾訴,或者說,凱瑞在話語里已經(jīng)透露出了某種傾向,肯定是對德文不利的信息,德文這時候要上門去討個公道。
接著,我們就先要分析凱瑞和德文兩人爭吵的內(nèi)容,看來是凱瑞嫉妒了,她嫉妒德文和米歇爾到維爾京群島度假,或許,米歇爾度假回來后對凱瑞說:“凱瑞,我已經(jīng)和德文在維爾京群島發(fā)過誓了,我要和她相守一生了?!?
“哦,天哪!”我們可以猜測到凱瑞聽到這個消息后肯定會暴跳如雷。兩人在礦泉公寓大吵大鬧,已經(jīng)把樓底下的酒吧都驚動了。當(dāng)我們?nèi)フ{(diào)查凱瑞的時候,她一點(diǎn)都不回避她和德文之間的吵架,但是凱瑞至今還沒有把吵架的內(nèi)容說出來,或許這屬于是私人生活當(dāng)中的一個秘密,我們沒有干涉的權(quán)利。
現(xiàn)在的情況不同了,因?yàn)榈挛乃懒?。?dāng)然,我們也有證人,他已經(jīng)告訴了我們一切他所知道的情況,如那天晚上他親眼看到德文和米歇爾還有米歇爾的丈夫布蘭登,他們?nèi)齻€人吵了起來,而且吵得挺兇。
我們現(xiàn)在要設(shè)想一下,剛剛從維爾京群島度假回來的德文和米歇爾,她們突然反目成仇了,也就是說,在維爾京群島的那場海誓山盟在頃刻間就變成泡影了。德文和米歇爾之間的感情是那樣的不堪一擊。像這種急轉(zhuǎn)直下的情況應(yīng)該值得懷疑。這個懷疑點(diǎn),恐怕就在凱瑞身上。但是,凱瑞到現(xiàn)在也沒有說出她和德文爭吵的事實(shí)真相。
就在德文和凱瑞發(fā)生爭吵的第二天早晨,應(yīng)該是米歇爾開車把凱瑞接走的,那時候的米歇爾會說,凱瑞,德文失蹤了,我們一起去找等等的話,好像米歇爾才剛剛知道德文失蹤的消息,這里面就有個小小的細(xì)節(jié),那就是米歇爾她在什么情況下得到德文失蹤的消息,假如不是她又會是誰把德文失蹤的消息透露給米歇爾,如果沒有人透露,這個尋找德文的主意就是米歇爾想出來的,這時候,我們就要重點(diǎn)思考米歇爾這樣做的目的。
我們對凱瑞的懷疑還沒有完全排除,在這種情況下,我們還要分析一下米歇爾的丈夫布蘭登。布蘭登已經(jīng)忍耐很久了,他每天面對的就是自己的妻子和另外一個女人相好,但是,他沒有辦法。面對這個現(xiàn)實(shí)是需要勇氣的,因此,布蘭登為此也想了許多辦法,他想自己擁有解決這個問題的能力,我們對他這個能力開始有了質(zhì)疑。
現(xiàn)在,我就來設(shè)想布蘭登解決這個問題的手段。
當(dāng)?shù)挛暮兔仔獱枏木S爾京群島度假回來后,布蘭登應(yīng)該挑唆凱瑞對德文的仇恨,布蘭登首先要讓凱瑞先跳出來之后再出現(xiàn)。他可以編造任何一個謊言來取信于凱瑞,甚至可以遍造他也和德文發(fā)生過性關(guān)系,以徹底把凱瑞激怒。但在妻子的面前,布蘭登也可以編造謊言,他甚至也這么說:“米歇爾,我在你和德文去維爾京群島之前,就已經(jīng)和德文有過性關(guān)系了?!?
接下去,就是經(jīng)不起打擊的米歇爾,她馬上會對維爾京群島的海誓山盟喪失信心,米歇爾會在瞬間對德文感到惡心。這時候,米歇爾仇視德文的情緒正在一點(diǎn)一點(diǎn)膨脹,要知道,氣球里面的氣打足了是要爆的。到最后,這種情緒會尋找一個臨界點(diǎn),所以,惡毒的主意就是在這么一種情況下產(chǎn)生的??梢哉f,當(dāng)時的德文是處于一種腹背受敵的境地,而這個根卻在布蘭登身上。如果我沒有猜錯的話,布蘭登應(yīng)該要對這件事情負(fù)責(zé)。
而凱瑞 · 雷納、米歇爾 · 赫特澤爾和布蘭登均否認(rèn)自己與兇案有關(guān)。米歇爾夫婦承認(rèn),當(dāng)天午夜時分德文曾到過他們家中,但在一小時之后就離開了。
自此之后,就再也沒有人在其他地方見過德文。我們的看法是,德文失蹤了。失蹤的時間就是在米歇爾夫婦家中出來之后。米歇爾夫婦的話。其中的可信度是多少?我們是不是也應(yīng)該把它解釋一下?
但就我們掌握的證據(jù)來看,德文 · 吉茲曼并沒有活著離開這里。
警局的探長巴里決定對米歇爾一家實(shí)行二十四小時監(jiān)控。他看到布蘭登將一袋垃圾帶到人行道旁將其放入嫌疑犯的垃圾袋內(nèi),巴里找到了一個丟棄的醫(yī)用襯墊,它的用途是包扎開放性傷口。醫(yī)用襯墊就是軟物質(zhì)形成緩沖,或填補(bǔ)凹陷壓力使用,以便能適應(yīng)敷傷。醫(yī)用襯墊上面有一個奇特的創(chuàng)傷輪廓,非常清晰,像是一張嘴的形狀。巴里認(rèn)為,這看起來像是一個咬痕。