正文

孽戀危情(5)

CSI犯罪現(xiàn)場 作者:(美)丹尼斯·塞琳杰


  

法醫(yī)學(xué)對咬痕有個界定,那就是由牙或牙齒與口腔其他部分相合作用于人體而使局部組織發(fā)生形態(tài)變化所遺留下的痕跡。在法醫(yī)檢驗中,對咬痕的同一認定,它能起到罪犯嫌疑人的排查甄別及認定作用,特別是在某些只有犯罪嫌疑人口供的案件中,尤其顯得重要和必要。

我通過替換光源掃描對醫(yī)用襯墊進行了檢測,比起單純的白光檢測,這種方法可以獲得更多的信息。

在白光之下,我發(fā)現(xiàn)襯墊上面一無所有,但用替換光源進行掃描,就發(fā)現(xiàn)了咬痕處滲出了一種物質(zhì),而這一物質(zhì)對于替換光源是有反應(yīng)的。在替換光源的掃描下,一個印痕出現(xiàn)在了襯墊之上。襯墊上的這一印痕呈橢圓狀,與我們平時所見的咬痕極為相似。當時,我告訴巴里探長,這的確是一個咬痕。

基于這一點,我們決定對布蘭登 · 布勞斯的身體進行檢查。在他的左前臂上,我們發(fā)現(xiàn)了一處新的咬痕。那么,這處咬傷又是由誰造成的呢? 

為此,我向上級申請,要求獲得已被葬入地下的德文 · 吉茲曼的咬痕樣本。從業(yè)這么多年來,我還是第一次需要獲取一位已經(jīng)下葬的死者的咬痕樣本。我相信,對于這個行業(yè)的其他法醫(yī)來說,這也是極為罕見的。

我的同事,斯卡恩法醫(yī)小心翼翼地提取了德文的咬痕樣本,然后把它掃描到計算機里。

通過專門的計算機分析程序,斯卡恩將計算機合成的德文 · 吉茲曼的牙齒輪廓與布蘭登 · 布勞斯前臂上的咬痕進行了仔細對比。

對比結(jié)果表明了兩種印痕的輪廓完全吻合。由此,我們確信布蘭登前臂上的咬傷正是由德文造成的。但這僅僅代表布蘭登曾與德文發(fā)生過搏斗,而不是謀殺的證據(jù)。因為搏斗和謀殺是兩回事情,不能把它們混為一談。

無論如何我們也不能單憑這一個證據(jù)就認定布蘭登有罪,這只能證明,德文曾經(jīng)咬過他一口。至于我們,就要分析德文為什么咬他,還有德文咬他之后的一些情況。這也是案子的關(guān)鍵,就是說,在那個時候它是屬于一個動態(tài),這個動態(tài)也是案子向縱深過程之中的特征反映。

接下去,我們要了解和掌握的,就是還有些什么事情未能引起我們的注意。我突然意識到,米歇爾的汽車也在警方的控制之中。想到這里,我懊惱地直拍自己的頭。我怎么會把這個細節(jié)遺漏了,對,現(xiàn)在我們要去對那輛被扣的汽車進行調(diào)查,看看那輛車會告訴我們什么。

米歇爾和凱瑞是駕車前去尋找德文的。她們怎么知道德文失蹤的消息?這個主意,我想,還是由那個一直在主動引導(dǎo)這個案件向縱深發(fā)展的家伙操縱的,是那個人在暗中操作,我想那個主意一定是那個人想出來的。

當時,她在不經(jīng)意間車停到了德文的車旁,這輛車是米歇爾的,而凱瑞不會到她的家去開她的車,凱瑞當時只能在車上陪著米歇爾,并按米歇爾的指揮行動,她說到哪里去尋找,凱瑞也就只好跟著她走。但是,米歇爾怎么沒有想到這個舉動竟成了警方手里的把柄,于是警方把米歇爾的那輛車扣留了,扣留的理由就是她們把車停在了死者德文的車旁,也就是說

把車停在了犯罪現(xiàn)場。這樣,警方便將這輛車也作為犯罪現(xiàn)場的一部分予以扣押。這是米歇爾做夢都沒想到的事情,她聰明過頭了。

我們在汽車的后備廂內(nèi)發(fā)現(xiàn)了布蘭登的衣物和橡皮手套。這些衣物包括運動衫、牛仔褲、襪子、鞋以及內(nèi)衣,全部都與布蘭登的穿衣尺碼相符,更重要的是衣物上面還沾有血跡。這可以說是個驚人的發(fā)現(xiàn),當然這和米歇爾來不及處理這些贓物有關(guān),她為什么會有這方面的疏忽?

我和巴里探長的想法一致。因為對罪犯來說,那時候要處理的贓物太多了,他首先要把現(xiàn)場處理干凈,然后才會考慮到其他罪證的轉(zhuǎn)移。但是時間對他來說已經(jīng)不夠,天就要亮了,在天亮之前他們還要想出一個尋找德文的計劃,米歇爾要把凱瑞也套在這個圈套里面。

DNA 的檢測證明,布蘭登衣物上所沾的正是德文的血跡。

毫無疑問,這說明布蘭登在德文流血時曾和她有過接觸。這個接觸的一個最明顯的結(jié)果就是布蘭登手臂上的那個咬痕,這個直接證據(jù)對于布蘭登可以說是致命的。

警方以一級謀殺罪的罪名逮捕了布蘭登 · 布勞斯和米歇爾 · 赫特澤爾。

檢控方認為,凱瑞 · 雷納并未介入兇案之中。而在凱瑞公寓淋浴間內(nèi)所發(fā)現(xiàn)的血跡很有可能是經(jīng)血。法醫(yī)檢測還表明,警方在公寓內(nèi)找到的汽車踏墊上的污跡是食物殘跡,而非血跡。米歇爾和布蘭登由于妒忌而謀殺了德文。

米歇爾和布蘭登是一對夫婦,德文除了和凱瑞是情人之外,還一直和米歇爾保持著曖昧關(guān)系。顯然,這其中的每一個人都會產(chǎn)生嫉妒心理。米歇爾一直對德文與凱瑞之間的關(guān)系心懷妒忌,并且這種嫉妒已經(jīng)由來已久了。發(fā)展下去的結(jié)果就是總有一天會爆發(fā)。但是我們事先并不知道像這樣的事情究竟會爆發(fā)在哪一天?也許不會爆發(fā)。這就要看每個人的運氣了。

這種多角關(guān)系不可避免地自然會引發(fā)嫉妒心理,因此米歇爾和布蘭登都擁有作案動機。

關(guān)于此案或許還存在經(jīng)濟方面的作案動機。德文和米歇爾外出度假時所有花費都是用布蘭登的信用卡支付的,其中就包括她們的“結(jié)婚”戒指。她們度假所用的七千美元都是從哪里來的?當然是布蘭登的。當時米歇爾并沒有工作,她為了另外一個女人而欺騙了自己的丈夫。

當一個丈夫知道自己受騙的事情真相以后,這個男人就會不甘心,他會在心理上失去平衡,報復(fù)的念頭也由此而來。作案人的計劃應(yīng)當是十分周密的,力圖避免在所有的環(huán)節(jié)上出現(xiàn)任何疏漏。

這是一場預(yù)謀已久的謀殺。電話記錄表明,在案發(fā)當晚米歇爾或布蘭登曾給德文打過電話。

6 月 16 日,賓夕法尼亞州伊斯頓市。德文大約在十二點半左右出現(xiàn)在這對夫婦的家門口。

米歇爾夫婦通過某種方式將德文引入后院之中然后就向她發(fā)起了攻擊。而這種方式,我們認為是一種能讓德文深信不疑的方式把德文從前門哄騙到了后花園。我曾聽證人介紹說,他先是從自己家的窗戶看到了對面房舍的臺階上有三個人正在爭吵,那么,把背對著這個證人窗戶的就應(yīng)該是德文。

后來,德文是怎么走進米歇爾家中的,我們就不得而知了。當然,那時候的德文還是處于一種不警惕的狀態(tài)之中,或許,她沒有理由和必要對米歇爾產(chǎn)生進一步的懷疑,因為德文是接到了米歇爾的邀請電話才過來的。那么德文是從什么地方過來的?她應(yīng)該是從凱瑞那里過來的。

我推斷當時的情況是這樣的,當凱瑞和德文兩個人正吵得不可開交的時候,德文突然就接到了一個電話,打這個電話的人,已經(jīng)估計到此時的德文所處的一種狀態(tài),那個電話有個目的,一個是來探聽虛實的,是想證實一下在整個陰謀當中的這個環(huán)節(jié)內(nèi)容是否真實。對方已經(jīng)從德文接電話的語氣中探明了,這時候,對方知道自己安排的計劃沒有落空,所以,

接下去就進行下一步,那就是把德文叫出來,這是罪犯要完成謀殺的最后一個步驟。

果然不出所料,德文按照電話的邀請來了。但是,當?shù)挛闹雷约旱纳呀?jīng)處于極端危險之中時,她就會爆發(fā)出她最大的沖力,這就是德文在遇害之前,我們說她曾進行了激烈的反抗,德文咬傷了布蘭登的前臂。但她終究不是刀的對手,那致命的一刀讓德文停止了呼吸。這對夫婦隨后將尸體拖到了車上,還有,在德文褲子上留下了雜草和泥土的痕跡特征,其實已經(jīng)告訴我們罪犯實施謀殺的第一現(xiàn)場,就在米歇爾的后花園的草地上。

隨后,米歇爾和布蘭登駕駛德文的汽車將尸體轉(zhuǎn)移到兩英里之外的一個廢棄停車場,并在那里精心偽造了一個自殺現(xiàn)場。在這里,我們看到米歇爾沒有駕駛自己的汽車,她擔心那樣做會給自己帶來麻煩。另外,他們把那件外套蓋在死者德文身上的樣子,由于過于規(guī)范,這就不得不讓警方對這個所蓋外套的現(xiàn)場產(chǎn)生了更深的懷疑。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號