在印度,當(dāng)一個(gè)村民想要一只猴子來做寵物,他就會(huì)在一只新摘的椰子上鑿個(gè)小洞,然后把它放到地上。一只猴子——通常年紀(jì)不大——會(huì)看見椰子,它從樹上蕩到地上,然后把一只爪子探進(jìn)小洞,抓上一大把多汁的果肉。接著意外就發(fā)生了:洞太小,爪子和果肉都出不來。但是小猴子不愿放棄!佳肴到手,不能一走了之。于是,它帶著在手臂上晃蕩的椰子,可憐巴巴地上躥下跳,直到村民走過來領(lǐng)走他的新寵物。
我們也像那只猴子。自我引誘著我們;它的承諾十分誘人,使我們無法放下。但到頭來,我們會(huì)被任性網(wǎng)羅,并失去自由。更糟的是,我們還在現(xiàn)代世界中找到了增加苦惱的方法。就拿時(shí)下的個(gè)性崇拜來說吧,現(xiàn)在差不多人人都想特立獨(dú)行、魅力四射,都想擁有光彩照人的個(gè)性?!澳阌龅健瞬坏谩壬藛??他機(jī)智有才華,還很英俊呢!”麥迪遜大道永遠(yuǎn)準(zhǔn)備用新產(chǎn)品幫助我們實(shí)現(xiàn)這樣的抱負(fù),那些產(chǎn)品鼓吹“現(xiàn)在就成為心目中的自己”——當(dāng)然了,前提是你用“自然草本蛋白精華”洗發(fā),或是灑上“狂野”須后水。
在這里,“個(gè)性”(personality)正好是個(gè)恰當(dāng)?shù)脑~。它來自拉丁文的persona,意為古希臘、古羅馬戲劇中使用的面具。各位見過那些面具的草圖嗎?它們看起來是何其冷酷,何其僵硬!人類五官的一切流動(dòng)性和自發(fā)性都不見了。角色是嘴角下拉的悲劇人物也好,咧嘴而笑的喜劇人物也罷,在整場(chǎng)戲劇中,演員始終都被困在同一副表情后面。
我們倍加珍重的個(gè)性往往也是這樣的僵化,不靈活。我們炮制出一套關(guān)于自己是誰的觀念,然后在任何情況下都力圖與之保持一致。我們自認(rèn)為冷靜強(qiáng)勢(shì),于是在應(yīng)當(dāng)溫柔時(shí)盛氣凌人;自認(rèn)為善良熱心,于是在應(yīng)當(dāng)堅(jiān)持時(shí)優(yōu)柔寡斷。
那些舊面具還有擴(kuò)音作用,能讓整個(gè)圓形劇場(chǎng)都聽得見演員的對(duì)白——這一點(diǎn)相當(dāng)不錯(cuò),古希臘戲劇還是值得一聽的。不久前,我正和幾位朋友一起散步,路上來了輛頂上裝著擴(kuò)音裝置的小汽車。一個(gè)自鳴得意卻又支離破碎的聲音轟然說道:“大家好!聽到我對(duì)大家說話一定覺得意外吧!”這家伙消耗了幾百瓦的電力,結(jié)果什么都沒說!
我們可能不會(huì)真的帶一套擴(kuò)音裝置到處跑,但多數(shù)人都想讓自己的個(gè)性廣為人知、受人仰慕。要是別人在大部分時(shí)間里都沒想著我們——而且沒往好處想——那就一定是我們?nèi)绷耸裁矗挥谑?,我們就求助于某門課程、某本書、某種療法,或者某種新發(fā)型。
對(duì)關(guān)注的渴望不僅讓人熱衷于注重服裝、言辭、姿態(tài),等等,還會(huì)分割我們的意識(shí)?;蛟S心靈的一小部分對(duì)別人的需求有所覺察,但大部分都沉迷于自身制造的效果。如果我們感到角色不適合自己,就覺得不自在。
出人意料的是,當(dāng)我們不再沉迷生造的自我形象,真正的個(gè)性就會(huì)迸發(fā)出來——它鮮活、有趣、獨(dú)一無二。看看那些偉大的神秘主義者的人生吧——阿西西的圣方濟(jì),圣女大德蘭,室利?羅摩克里希那,圣雄甘地,他們都不是一個(gè)模子里刻出來的平板形象。人類的個(gè)性在這些人身上顯得前所未有地能動(dòng)、自發(fā)、歡樂,且富于驚人的獨(dú)特性。就拿圣女大德蘭來說,她曾因自建圣衣會(huì)教團(tuán)而受到嚴(yán)厲審問,就算這樣,她的身邊也總是圍繞著一種歡樂的氛圍。在薩拉曼卡女修道院,當(dāng)宣告娛樂開始的鐘聲響起,見習(xí)修女們總是匆匆擋住大德蘭的去路,用她的嗜好逗引她:“嬤嬤?”“親愛的嬤嬤!”“尊敬的嬤嬤不留下陪陪我們嗎?”大德蘭每次都大笑著就范,她會(huì)留下來譜一節(jié)韻文,眾修女隨即拍手起舞,一同合唱。
跟這樣一個(gè)歡樂須臾不離左右的人相比,我們的生活一定顯得呆板單調(diào)吧。難怪特拉赫恩會(huì)說:“除非能以財(cái)迷愛黃金、國王愛王位的熱忱在上帝周圍歡唱作樂,否則就不算享受過了世界!”