正文

第一部分(22)

一見鐘情 作者:(美)詹姆士·柯林斯


“那么,”約翰森問,“你們自那之后再沒有見過面?”

彼德接過約翰森的問題就像接受一個挑戰(zhàn)。毫無疑問地,任何稍微有點勇氣的男子在一段跨越大洲的飛行中,坐在像赫莉這樣的一個年輕女子身旁都會想方設(shè)法要到她的電話號碼的。彼德感覺自己被迫要向約翰森展示在這方面自己并沒有輸給任何人,并且確保赫莉?qū)Υ苏J可,無論她是否關(guān)心。的確,為達到這些目的,他會不惜讓自己看起來像個白癡,但這一切都是值得的。

“事實上,”他說,“我們約好了再見面的。赫莉把自己的電話號碼寫在了一張紙上,我們計劃一起共進晚餐?!睆娬{(diào)那張紙似乎給了約翰森很詳細的暗示了,彼德認為?!暗恰馈Α彼熳?,臉漲紅,“實際上我把那張紙弄丟了?!?/p>

“你把那張紙丟了!”赫莉叫了出來。她用手抓住彼德的胳膊,“你丟了它!我一直認為是你成心放我鴿子!”

“當然不是!”彼德說。在他的自我意識里,從來沒有想到過赫莉會因此受傷害?!拔襾G了你的電話。我知道這事情很愚蠢。我那時在酒店,可是它不見了。所有的地方都找過了,”彼德繼續(xù)說,“但是不知道怎么了,那張紙條就是消失了?!?/p>

“真是倒霉?!焙绽蛘f。她的語調(diào)和表情反射出與彼德重逢后一直都沒有展現(xiàn)的真誠的溫情。

“絕對是倒霉透頂!”彼德說。

“我肯定你很懊惱!”約翰森說。

然后他們都向著對方微笑。

約翰森一直近距離地觀察著他們?,F(xiàn)在他對他們兩個報以溫暖的笑容?!皩ξ襾碚f事情真懸啊?!彼f,“如果事情不是那樣的,那么,誰知道接下來又會發(fā)生什么呢?也許我們還像現(xiàn)在這樣大家圍坐在一起,但是一切都將會不同?!彼恼Z氣聽起來溫和、甜美、幽默,甚至還帶有一絲醋意?!拔艺鎽c幸彼德那時候那么白癡。那可能難以置信,赫莉,但是他的性格的確如此。”

赫莉笑笑,握緊了約翰森的手。彼德也笑了。他和赫莉交相一瞥,這時,其他賓客走過來,聚會的氣氛將這一切驅(qū)散。接下來的時間,彼德一直在試圖尋找與赫莉單獨相處的機會,哪怕是片刻也好,但是事物弄人,他一直沒有找到。

在彼德和赫莉第二次見面不久后的一個晚上,他獲悉了一些關(guān)于她對他丟電話號碼這件事情的看法的信息。赫莉出去了,彼德在約翰森的公寓里和他一起等待著其他朋友們的到來,然后一起去吃晚餐。彼德正在看一場曲棍球比賽,約翰森在校正樣稿。

“嘿?!奔s翰森說,他連頭都沒抬,“你知道嗎?那次當你和赫莉并肩同坐的時候,你確實讓她有點不知所措?”

彼德試圖盡可能地保持冷靜,他微啜了一口啤酒然后繼續(xù)看電視中的魔鬼般的力量比賽?!笆菃??”他問。

“是的,”約翰森回答。他一邊說一邊在紙的頁邊空白處寫一些注釋?!拔覀兙痛苏?wù)撨^,她就是這么告訴我的。所以很自然的,我對此很介意,我問她,‘那么現(xiàn)在呢?’她笑了。然后說,‘你嫉妒一個多年前在飛機上坐在我旁邊的某個人?你沒瘋吧?’我覺得這聽起來很愚蠢。我的上帝??!”約翰森在文件上戳了下手中的鉛筆然后擦掉一些字跡?!胺凑屛覄e擔(dān)憂。‘你知道那些事情怎么回事?!f,‘你在某種特定的情況下在某地遇到某個人,你會覺得這很奇妙,然后,再過兩天,你就把這一切忘得一干二凈了?!@聽起來很有趣。事實就是這樣,你不這么覺得嗎?”他對著手中的文件咕噥著一些詞語然后對內(nèi)容進行了一些改動。“還有,你知道嗎,她還說,他覺得你是一個不錯的家伙,她打賭你肯定為沒能給她打電話而懊惱不已,但是實際上你沒打成電話對她來說讓她感覺放松不少。她被那個小寶貝纏身,你可以想象,然后就是她的父親和姐姐,再然后她母親來了。如果你真的給她打電話了,她真是難以想象將如何應(yīng)對?!彼麆澋袅藥讉€詞,“所以,不管怎么樣,我不想打擊你。”他的牙齒抵著筆頭,斜倚在椅子上舉著那份樣稿,皺眉看著它。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號