凈空法師講過(guò)非常多的大經(jīng)大論,除了凈土經(jīng)典之外,也常講般若經(jīng)及其他大乘經(jīng)典。凈空法師對(duì)各種大乘經(jīng)典中所說(shuō)的宇宙人?的真相洞悉空明,他說(shuō):“佛法,就是給我們講解宇宙人生的真相?!?/p>
此段《般若波羅蜜多心經(jīng)講記》是凈空法師在美國(guó)凈宗學(xué)會(huì)上的演講。文中凈空法師從凈土宗的修行立場(chǎng)告訴我們“般若經(jīng)所說(shuō)五蘊(yùn)皆空的總綱領(lǐng)與念佛求生凈土有重要關(guān)系”,并告誡我們:“我們現(xiàn)在雖然對(duì)于般若經(jīng)論有相當(dāng)理解,切莫自滿,理雖頓悟,事須漸修,自己的毛病習(xí)氣能否斷除,在日常生活中,財(cái)色名食睡,見(jiàn)色聞聲,能否不動(dòng)心,幻相現(xiàn)前,如有一絲毫愛(ài)惡之心,就不能出離三界。任何法門必須斷煩惱才能超越輪回,唯念佛法門可以帶業(yè)往生,只要伏著煩惱,即可出離?界,伏比斷容易。文殊普賢在華嚴(yán)會(huì)上教導(dǎo)四十一位法身大士也采用這個(gè)法門,可知選此法門乃真有智慧,是上上乘頂尖人物的選擇。修凈土法門,不但自己能成就,而且還要?jiǎng)裼芯壍耐瑓⒌烙?,在一生中圓滿完成佛道。”
般若波羅蜜多心經(jīng)講記
凈空法師講述
劉承符居士記
凈空法師于一九九四年三月一日在加州哥波廷諾市凈宗學(xué)會(huì)講《心經(jīng)》,為期一周。承張德聲居士惠賜錄音帶七卷,恭聽(tīng)之后,摘要筆記,匯成斯篇,供養(yǎng)讀者。
各位同學(xué):
今天我們有這么好的機(jī)緣,在美國(guó)凈宗學(xué)會(huì)與大家研習(xí)《般若波羅蜜多心經(jīng)》,為慶幸。古大德常說(shuō):“佛法大海,信為能入,智為能度?!笔雷鹨淮鷤鹘?,說(shuō)法四十九年,講般若的時(shí)間最長(zhǎng),占了二十二年,《般若經(jīng)》的分量也最重,可見(jiàn)佛法教學(xué)是以般若智能為主。有些人誤會(huì),認(rèn)為修凈土者往往疏忽了般若智慧,這個(gè)說(shuō)法是不正確的。在《阿彌陀經(jīng)》中可以看出,世尊為宣揚(yáng)這個(gè)法門,于諸大弟子中,特別揀選智慧第一的舍利弗尊者,在菩薩眾中特選大智文殊大士為對(duì)象。如非真有大智慧很難接受這個(gè)法門。因此智為能度,對(duì)凈宗說(shuō)非常恰當(dāng)。
歷代翻譯《心經(jīng)》共有十四種,常見(jiàn)的有七種,此次采取流通最廣的玄奘大師翻譯本?在中國(guó),各家各派皆選《心經(jīng)》列入朝暮課誦,可見(jiàn)其在整個(gè)佛教中其所占的地位。茲以時(shí)間關(guān)系,雖不能詳細(xì)解說(shuō),但一定會(huì)把精要之處提出來(lái)向大家作一個(gè)簡(jiǎn)報(bào)。
經(jīng)題是“般若波羅蜜多心經(jīng)”八個(gè)字,可分四個(gè)段落:一般若,二波羅蜜多,三心,四經(jīng)。般若是梵語(yǔ),古印度的言語(yǔ),翻成中國(guó)話,意思是智慧。在翻經(jīng)規(guī)別方面有五不翻:
一為秘密,如咒語(yǔ),皆音譯;
二為含多義,在中國(guó)找不到適當(dāng)?shù)脑~匯,如婆伽梵,此名相含多義;
三為中國(guó)無(wú),如閻浮提,樹(shù)名,中國(guó)無(wú)此樹(shù);
四為順古,如阿耨多羅三藐三菩提;
五為尊重,如般若。
通常說(shuō)般若有三種,第一為實(shí)相般若,真空之體,即真實(shí)的相狀;第二為觀照般若,乃實(shí)相之用;第三為文字般若,詮釋言教,整個(gè)佛經(jīng)皆屬文字假若。
般若的別名很多,如真性、實(shí)相、首楞嚴(yán)、中道、畢竟空等等。佛說(shuō)出如此眾多名字指一件事,目的是不讓我們執(zhí)著名相,叫我們體會(huì)真實(shí)的意趣。《大智度論》上有一首偈:
“般若是一法,佛說(shuō)種種名,隨諸眾生類,為之立名字。”
此偈非常重要,說(shuō)明佛為眾生說(shuō)經(jīng),建立許多名相術(shù)語(yǔ)的因由。通?!鞍闳簟弊g做智慧:智是照見(jiàn),知俗諦;慧是揀別,照真諦。換言之,曾有照了的功能,慧有鑒別的作用。通達(dá)有為之事相為智,通達(dá)無(wú)為之空理為慧??傊?,照了一切法不可得,通達(dá)一切法確實(shí)無(wú)有障礙,乃真智慧。
羅蜜多——波羅譯為彼岸,蜜多譯為到。合之即彼岸到,若依中國(guó)的文法應(yīng)為到彼岸。其意義如中國(guó)人的成語(yǔ)“到家了”很接近。如畫畫功夫純熟,他的功夫到家了,也就是究竟圓滿之義。般若波羅蜜多即“究竟圓滿之智慧”,與一般所說(shuō)的聰明智慧有差別。梵文之到彼岸,古人批注中說(shuō),把生死比做此岸,把涅槃比做彼岸,有般若圓滿的智慧才能離開(kāi)生死,證得大涅槃的彼岸。佛在經(jīng)論中常提到,凡夫修行成佛須經(jīng)三大阿僧祇劫,其時(shí)間用劫算而非用年算。我們過(guò)去生中,無(wú)量劫來(lái)都曾經(jīng)聞法修行,才能有今天的善根福德因緣,聞到世尊所說(shuō)究竟圓滿的大法。我們既有過(guò)去生中無(wú)量劫修行,何以還未成佛?因?yàn)榉鹫f(shuō)三大阿僧祇劫是由小乘初果須陀洹算起。過(guò)去生中雖有修行而未證初果,其修行時(shí)間都不能算,修到初果才算不退。從此再經(jīng)三賢——十住、十行、十回向,歷一個(gè)阿僧祇劫,此時(shí)道力微,被煩惱伏,名遠(yuǎn)波羅蜜。由初地至七地,歷第二個(gè)阿僧祇劫,道力增長(zhǎng),有能力伏煩惱,名近波羅蜜。由八地至十地歷第三個(gè)阿僧祇劫,道力盛,禪定智慧能力增強(qiáng),盡伏煩惱,名大波羅蜜。在四教中屬于別教。
心字是中文,自古以來(lái)解釋心字之文甚多,但以心為六百卷《大般若經(jīng)》之精要一語(yǔ)最為圓滿。《心經(jīng)》為《大般若經(jīng)》之綱領(lǐng),所以稱為大般若之中心,亦比喻人的心臟,至為重要。最后經(jīng)字是通題,佛所說(shuō)的言教,經(jīng)弟子們續(xù)集成文,皆稱為經(jīng)。古來(lái)大德解釋經(jīng)字,常用貫、攝、常、法四字。貫是貫穿所說(shuō)之義理,換句話說(shuō),每部佛經(jīng)都是一篇有系統(tǒng)的文章,從頭到尾一直貫穿下來(lái),絕無(wú)雜亂,攝為擺持所化之眾生,使讀者百讀不厭,如磁鐵吸針一樣。常是古今不易,法是遠(yuǎn)近同遵,確實(shí)超越時(shí)間與空間,即今人所說(shuō)之真理。
本經(jīng)是唐朝玄奘大師翻譯的。大師是河南偃師人,姓陳名袆,十三歲在洛陽(yáng)凈土寺出家,貞觀三年到印度求學(xué),歷一百二十八國(guó)。當(dāng)時(shí)西域與印度均未統(tǒng)一,有許多小的國(guó)家。留學(xué)到中印摩揭陀國(guó)那爛陀寺,此項(xiàng)古跡到現(xiàn)在依然存在。他受業(yè)于戒賢論師及勝軍居士,他的老師發(fā)一僧一俗。貞觀十九年回國(guó),三年去的,往返共十七年。大師世壽六十五歲,圓寂于唐麟德元年(公元664年)二月初五。由印返國(guó)后翻經(jīng)十九年,翻成七十三部,一千三百三十卷,分量之多為譯經(jīng)師之冠,對(duì)中國(guó)有最大的貢獻(xiàn)。所譯經(jīng)典均收入《大藏經(jīng)》。這部《?經(jīng)》是大師于貞觀二十二年五月二十四日在終南山翠微宮翻經(jīng)院譯的。過(guò)去南京金陵刻經(jīng)處楊仁山老居士曾把大師所譯經(jīng)典刻版流通。該刻經(jīng)院曾送我一全套,我把它收藏在達(dá)拉斯佛教會(huì)501樓上。