1948年冬天,保羅得著一份工作邀約:到巴黎去管理美國新聞處(United States Information Service, USIS)的展覽部,我隨他同去了。之前我從未去過歐洲,可我們一在巴黎安頓下來,我就知道,自己何其有幸,來到了一個充滿魔力的都市。直到今天,巴黎仍然是世上我最鐘愛的地方。慢慢地(而且熱情越來越高),我全心全意地開始學(xué)習(xí)這個新家里的語言和文化。
在巴黎,以及遲些時候的馬賽,我身邊盡是世上最為精致講究的佳肴美饌,又有個熱愛美食、懂吃又會吃的先生,所以,我學(xué)做“布爾喬亞美食”,也就是精致的法蘭西傳統(tǒng)家常菜,簡直就是順理成章。這是心靈的覺醒。我一下子愛上了那些光鮮誘人的菜式和身懷絕技的大廚們。我們在法國待得越久,我的愛就越深沉。
在合作撰寫這本書的過程中,亞歷克斯·普魯多姆和我真是幸運(yùn),我們在一起花了很多很多時間,講述往事、追憶、喃喃自語。記憶是有選擇性的,我們并不打算把舊事事無巨細(xì)地一一再現(xiàn),而是想把重點(diǎn)放在某些大大小小的片段上——五十多年了,這些記憶一直跟著我,從未忘懷。
亞歷克斯生在1961年,那年正逢我們的第一本書《掌握法國菜的烹調(diào)藝術(shù)》問世(我和西蒙娜?貝克[Simone Beck]、露伊瑟?貝賀多[Louisette Bertholle]合著)。如今,由他跟我合寫這本書,追憶當(dāng)年書籍的誕生過程,真是再合適不過。
一沓厚厚的收藏給我們的研究幫了大忙——從那時起就存留下來的家信、記事簿、還有保羅拍的照片、畫的素描、寫的小詩,做的情人節(jié)卡片。保羅有個雙胞胎弟弟查理·查爾德,當(dāng)年住在賓夕法尼亞州的巴克斯縣(Bucks County),他倆每周都要通信。在寫家信這回事兒上,保羅認(rèn)真極了:他會專門留出寫信的時間,力求把我們的日常生活詳盡如實(shí)地記錄下來。他喜歡手握一支特別的鋼筆,用漂亮又流暢的字跡每周寫滿三到六頁紙。通常,他會把我們?nèi)ミ^的地方畫成小小的素描圖,或拍下照片(此書中我們選用了一部分),或是用票根或新聞紙做成小幅的拼貼畫。我一般會寫上一兩頁,用打字機(jī)打出來,常常拼錯詞兒,語法也別別扭扭的,而且滿是感嘆號。我喜歡寫寫當(dāng)時在煮些什么菜,或是記下周圍人們的趣事。這么些年了,這幾百封寫在淡藍(lán)或白色航空信箋上的信全部好好地保存了下來。
如今,當(dāng)我重讀它們,當(dāng)年舊事一下子鮮活地在眼前再現(xiàn):保羅注意到幽暗塞納河上閃爍著粼粼的秋日波光、他和華盛頓那幫官僚們進(jìn)行著無休無止的“奮戰(zhàn)”、黃昏時蒙馬特區(qū)的氣息、還有一天晚上,我們瞧見頂著爆炸頭的科萊特(即法國國寶級女作家西多妮?加布里埃爾?科萊特,Sidonie Gabrielle Colette?!g者注)在美輪美奐的“唯福餐廳”(Le Grand Véfour)用餐。在我的信里,我熱忱地記述下第一口法式明火烤鴨的香濃滋味,或是在勃艮第路(Rue de Bourgogne)市場的賣菜婦人那兒聽來的小道八卦,還有我們的貓兒米奈特最近搞了什么惡作劇,或是這些年來出烹飪書的成成敗敗。我們家人簡直有預(yù)見能力似的,把這些信好好保存了起來,好像他們早就知道,有一天亞歷克斯和我會坐下來一起寫這本書似的,真不可思議。
我們要向許多對此書有幫助的人和機(jī)構(gòu)致以誠摯敬意。特別要感謝的是我的摯友、我這輩子的“專用”編輯、克瑙夫出版社(Knopf)的朱迪絲·瓊斯(Judith Jones),感謝她犀利的眼光和不露痕跡的編輯。我也要感謝兩位親愛的法國“姊妹”,即跟我合作寫書的西蒙娜?貝克和露伊瑟?貝賀多;還有我的妹妹多蘿西、熱心腸的侄女費(fèi)拉·卡曾斯(Phila Cousins)、侄子薩姆(Sam);我的得力助手斯蒂芬妮·赫什(Stephanie Hersh),律師比爾·特拉斯洛(Bill Truslow)。我們要感謝哈佛大學(xué)拉德克利夫?qū)W院(Radcliffe Institute)的施萊辛格圖書館(Schlesinger Library),承蒙他們收藏我的大堆手稿和保羅的攝影作品;感謝史密森尼博物館(Smithsonian Institution,也稱史密森尼學(xué)會,是美國一系列博物館和研究機(jī)構(gòu)的集合組織,同時也是世界最大的博物館系統(tǒng)和研究聯(lián)合體?!g者注)的美國歷史館,展出我職業(yè)生涯里的各種物件,其中包括我們在麻省坎布里奇家里的整間廚房;感謝WGBH,波士頓公共電視臺;感謝我的母校史密斯女子學(xué)院(Smith College);同時亦要感謝眾多家人和朋友們,在我們撰寫此書期間,為我們提供舊日軼事、照片、溫情的陪伴和香噴噴的美餐。
當(dāng)年我曾和保羅在巴黎同住,如今又能和亞歷克斯在字里行間重溫那段時光,多么開心,多么幸運(yùn)!我希望你讀這本書的時候,也能像我們倆寫它的時候一樣,樂在其中。祝你好胃口!
茱莉亞·查爾德
加利福尼亞,蒙特西圖
2004年8月