正文

把心撕碎了唱(1)

鮮花的廢墟 作者:張承志


它可不是幾支村歌野曲,一角遺風(fēng)艷俗。弗拉門戈,它高貴地昂著頭,更高傲地冷面俯視。它雖然流行于底層,卻是一個(gè)紳士淑女津津樂(lè)道的領(lǐng)域。比如日本人就對(duì)它很有興趣,處處有學(xué)習(xí)弗拉門戈的俱樂(lè)部。它是一個(gè)國(guó)際矚目領(lǐng)域,多少專家以捉摸它為業(yè),大部頭的著作汗牛充棟。

其實(shí)無(wú)論誰(shuí)寫(xiě),都是那么一些事兒。但它的特點(diǎn)就是酷似魔法,能在不覺(jué)之間引著描寫(xiě)它者走上岔路。由于受它吸引,我曾如饑似渴地去書(shū)里尋找答案,但讀了一批名著后,我還是感到涉及安達(dá)盧西亞的諸大寫(xiě)家在面對(duì)它時(shí),都好像突不破隔著的一道紗幕,說(shuō)不清弗拉門戈的究竟。

――寫(xiě)著寫(xiě)著,他們就描畫(huà)起一個(gè)聳著肩膀敲踏地板的黑衣女人。在格拉納達(dá)的阿爾巴辛,住在窯洞里的吉普賽人一個(gè)家族就是一個(gè)劇團(tuán)。臉龐消瘦的女人轉(zhuǎn)動(dòng)裙子?硬鞋根踏出清脆的雨點(diǎn)。但是,弗拉門戈是一種民俗舞嗎?

我自己更是提筆之前已經(jīng)不抱希望。甚至我連阿爾巴辛窯洞里那種供應(yīng)旅游客的演出都沒(méi)看過(guò)。但對(duì)這個(gè)題目的不能割愛(ài),并不是說(shuō)我沒(méi)有不妙的預(yù)感;我撫著鍵盤,一陣陣覺(jué)得說(shuō)不清道不明,好像剛達(dá)斡爾(歌手)在開(kāi)場(chǎng)之前已經(jīng)聲嘶力竭。

遠(yuǎn)處它的影子,呈著曖昧的黑色。

弗拉門戈,你究竟是怎么一回事呢?人們都被你迷住了,而你卻端著架子,神情嚴(yán)峻。一般說(shuō)來(lái)它可能可以算是一種歌,或者算是一種歌舞演奏。但這么說(shuō)又顯然不準(zhǔn)確。有人把它劃為無(wú)形文化;但是除了西班牙,全歐洲的藝術(shù)里都不見(jiàn)這一門類。我一開(kāi)始就抱著異端的挑剔思路,我感覺(jué)它來(lái)歷復(fù)雜,沒(méi)準(zhǔn)它起源于某種宗教儀式。

我說(shuō)不清,但是我感到自己一直追逐著它的影子。

描寫(xiě)這個(gè)影子不是一件易事。有關(guān)它的資料似乎被故意攪亂了,對(duì)它的體會(huì)也難以名狀。我已經(jīng)多次這么感嘆――顯然,文字無(wú)法對(duì)付這一類感受。

(1)baile(舞)

第一次接觸它是在日本。

那次一個(gè)教授款待我去箱根。在小涌園的旅館里,消磨時(shí)間的客人人聲鼎沸,一桌桌正談得火熱。我突然看見(jiàn)桌前有一個(gè)全身黑色的女人,在為晚餐的客人獨(dú)舞助興。教授告訴我,這是西班牙舞。我不覺(jué)看得入了神,但那時(shí)我不知道這是一場(chǎng)弗拉門戈。那個(gè)女人并非美女且人在中年,但她瘦且苗條、硬肩細(xì)臂的姿態(tài),卻如磁石般引人。

小涌園是一家著名旅館,連中餐廳廚師都聘自北京釣魚(yú)臺(tái)??腿宋骞馐幸粋€(gè)興起離桌,摟著女伴,扭起在日本罕見(jiàn)的“但斯”。多數(shù)的客人邊飲邊談,順便瞟過(guò)一眼,看看助興的西班牙舞。

非常巧,她們演出的空?qǐng)觯驮谖覀兡菑堊雷优赃?。本?lái)我有不少事要和教授談,本來(lái)我曾想獲得一次休息;但是她卻成了那一夜?成了箱根的全部記憶。

她的黑裙離我非常近,我一直看著她刀削般的臉龐,還有她低垂著的眼皮。當(dāng)她激烈地舞著,時(shí)而靠近我時(shí),她正急促地呼吸,一股氣息逼人而來(lái)。也許因?yàn)樗窃跒橐蝗簞?dòng)物般的富人伴舞,我覺(jué)得我嗅到了她正壓制著的憤怒。但那舞蹈恰好是無(wú)表情或者表情嚴(yán)肅的,所以她很容易掩飾自己。而我被這種神色震懾,或者說(shuō)被吸引――我感到了強(qiáng)大的魅力。她臉上刀砍般的輪廓里滿是滄桑,與她苗條的姿影相反相悖。依稀記得一群男子在稍離幾步的地方伴奏;可能那兒有一個(gè)樂(lè)池,伴奏使用的是吉他還是什么,已經(jīng)記不清了。也許還有伴唱?但我沒(méi)有聽(tīng)見(jiàn)。

她甩動(dòng)黑裙、敲響靴跟,就在我的桌前跳著。何止毫無(wú)笑容,她簡(jiǎn)直神情嚴(yán)厲。那舞蹈里沒(méi)有半點(diǎn)媚意,甚至毫無(wú)女性的溫柔。說(shuō)不清,究竟是我沒(méi)見(jiàn)過(guò)這樣的女人,還是沒(méi)有見(jiàn)過(guò)這樣的舞蹈。她的舞蹈里有一絲不動(dòng)聲色的寂寞,可惜被豪華酒家的周末之夜壓擠得似存似亡。

就這樣我第一次接觸了弗拉門戈。雖然它與極富色彩的日本接踵而至,使我沒(méi)能仔細(xì)留意它――但是,一點(diǎn)滋味和一絲印象,悄然潛入了我的記憶。此刻回憶著,封存的印象輕輕復(fù)蘇了,那一夜箱根的細(xì)節(jié)次第涌出水面。

那是一個(gè)舞蹈的印象。是一個(gè)成熟的、舞蹈的、孤獨(dú)的、拒絕的女性形象。愈是耽入回想,那黑裙的舞蹈愈是逼真。它給人,給滿腦子的舞蹈概念以毀滅的沖擊,須臾間便否定了關(guān)于舞蹈的舊說(shuō)。沒(méi)準(zhǔn)兒,我想唯現(xiàn)代舞與它有些類似,但現(xiàn)代舞遠(yuǎn)不及它,黑色的它高踞一切之上,毫無(wú)現(xiàn)代舞那搜盡枯腸的本質(zhì)。

有時(shí)舞步離我很近,???的震動(dòng)傳入內(nèi)心。黑色、中年、苗條、嚴(yán)厲――這魅力是特別的。那舞不是踢踏,卻更富踢踏。顯然穿的是硬底鞋,它敲擊地板時(shí),輕脆的節(jié)奏密集得奪人想象。

可是,盡管我為這異族情調(diào)的輕敲淺踏、對(duì)這種舞的跳法喜歡極了,但是我愈來(lái)愈明白了:吸引我的不是舞而是跳舞的人。

后來(lái),2003年我在馬德里看過(guò)一場(chǎng)真正的大型弗拉門戈,滋味神妙的《一千零一夜》。雖然那是一臺(tái)極為精致的弗拉門戈舞臺(tái)劇,而且那時(shí)我已經(jīng)對(duì)弗拉門戈下過(guò)一番功夫;但我要說(shuō)它帶給我的――不及箱根印象。

嬌嫩的演員們貶值了。因?yàn)樗齻兺ねび窳⒌纳聿睦?,不僅欠缺一絲韻味,還少了一種打擊般的力量。身材的完美是先決的;但在這個(gè)條件之后,好像西班牙人更青睞舞者的年齡。也許,它就是要結(jié)合女性的美感和蒼涼?我不知道。反正它散發(fā)的女性信號(hào)獨(dú)特。若把她算作女性它就是魔女,先勾走人的魂魄,再給人警告和拒絕。我承認(rèn)我沒(méi)見(jiàn)識(shí)過(guò)這樣的女性,她給人振聾發(fā)聵的感覺(jué)。但是她不給人一個(gè)機(jī)會(huì),比如顯露笑容的輪廓,綻開(kāi)臉頰的肌理――所以沒(méi)有誰(shuí)能判斷,她其深莫測(cè)。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)