“那個袋子呢?”
“哦,這袋子?!辈衲闷鹚芰洗?,“這是忘川協(xié)會的標(biāo)志。當(dāng)然,是非正式的,我們不可能有會徽之類的東西。如果藥丸和白蘭地還不能解決問題,我們就會用到這個袋子。把它套在頭上,用橡皮筋扎住脖子。我們會在里面放上一點冰塊,因為過不了幾分鐘里面就會變得相當(dāng)熱?!?/p>
萊姆無法把目光從這三件道具上移開。那個塑料袋很厚,像油漆工鋪在桌面上的油布。他注意到那瓶白蘭地很便宜,那瓶藥也很普通。
“這房子不錯?!辈袼南麓蛄恐f道,“位于中央公園西側(cè)……你還有收入來源嗎?”
“不多。我偶爾會為警察局或聯(lián)邦調(diào)查局做些顧問工作。出事后……負責(zé)施工的建筑公司賠償了三百萬美元。他們賭咒發(fā)誓說他們沒有責(zé)任,但顯然法律里有一條明文規(guī)定,只要原告掛著口水被推上法庭,癱瘓者控告建筑公司的案子就自動勝訴,不管錯在哪一方?!?/p>
“這本書是你寫的,對吧?”
“寫書讓我掙了點錢,不太多。這本書是所謂的‘長銷書’,不是‘暢銷書’?!?/p>
伯格拿起一本《犯罪現(xiàn)場》,翻了幾頁?!爸缸铿F(xiàn)場,看起來都是講這些?!彼χ鴨?,“總共多少個犯罪現(xiàn)場?四十?五十?”
“五十一個?!?/p>
意外發(fā)生后,萊姆開始寫作這本書。憑借盡可能地回憶和想象,他在腦子里一一重游紐約許多舊犯罪現(xiàn)場。那些案件有的已經(jīng)告破,有的至今還是懸案。在書中他寫到位于五點區(qū)的老釀酒廠,那幢聲名狼藉的老房子,在一八三九年一個很平常的夜晚,有十三起互不相干的命案幾乎同時發(fā)生;還寫到查爾斯 奧布里奇 迪肯,此人在一八六三年七月十三日殺害了自己的母親,當(dāng)時正值南北戰(zhàn)爭如火如荼之際,迪肯宣稱兇手是一名被解放的奴隸,使得白人對黑人的仇視更加激烈;書中有發(fā)生在老麥迪遜廣場公園戲院頂樓的建筑師斯坦福 懷特的三角情殺案,也有著名的柯爾特法官失蹤案,還提到了五十年代的炸彈狂人喬治 摩特斯基、盜取“印度之星”寶石的沖浪手墨菲等大名鼎鼎的人物。
“十九世紀(jì)的建筑材料、下水道、廚師學(xué)校,”伯格翻著這本書念出聲來,“同性戀浴室、中國城倉庫、俄羅斯東正教堂……你從哪里學(xué)到這么多關(guān)于這座城市的知識?”
萊姆聳聳肩。在他擔(dān)任資源組組長的那些年里,他對紐約這座城市的研究,絲毫不亞于他在刑事鑒定上的知識。舉凡歷史、政治、地理、社會以及公共設(shè)施等方方面面,無不了如指掌。他說:“刑事鑒定人員在真空中不能存活。你對環(huán)境了解得越多,就越能更好地適應(yīng)——”
就在他聽見自己的聲調(diào)變得熱情起來時,猛地閉上了嘴。
他氣惱自己竟然如此容易上當(dāng)。
“你真行,伯格醫(yī)生?!彼淅涞卣f。
“哦,別這樣,叫我比爾就行了?!?/p>
萊姆不想岔開話題?!拔乙郧奥犎苏f,找一張又大又干凈又光滑的紙,把所有為什么應(yīng)該自殺的理由寫下來,然后再拿出另外一張又大又干凈又光滑的紙,寫下為什么不該這樣做的理由。這樣,諸如豐富、有用、有趣、挑戰(zhàn)之類的字眼就會自動出現(xiàn)在你的頭腦里,字字珠璣,催人振作。狗屁!這對我沒有半點意義!更何況,我根本無法拿起一支他媽的鉛筆去拯救我的靈魂?!?/p>
“林肯,”伯格繼續(xù)溫和地說,“我得確定你是這個計劃的合適人選?!?/p>