埃德溫娜?史多奇,一個(gè)肥胖的英國(guó)女人,一所一流學(xué)校的女校長(zhǎng)。學(xué)校賦予她一個(gè)長(zhǎng)久的伙伴,瑪麗?溫克爾。她們坐在桌子那一頭,安靜地吃飯,根本不和別人講話。威爾以前見過(guò)她們。她們好像無(wú)所不在,但從不發(fā)言。
吃蛋糕的時(shí)候,杰米說(shuō),所有日本僑民都收到了密函,告訴他們?nèi)绻麘?zhàn)爭(zhēng)爆發(fā)該怎么辦。還說(shuō)格洛斯特飯店的日本胖理發(fā)師是個(gè)間諜。說(shuō)政府要再發(fā)一份公告,要求把女人和孩子都送走,坐船離開,不得例外。不過(guò)僅限于白種英國(guó)人,以及純種歐洲人?!昂臀覜]關(guān)系?!碧芈兜下柭柤?,其實(shí)她拿的是英國(guó)護(hù)照。威爾知道,只要她想走,肯定能弄到船上的位置――總之她爸爸會(huì)認(rèn)識(shí)相關(guān)的人?!拔业桨拇罄麃喐墒裁矗俊彼龁?wèn),“我又不喜歡那里的人。再說(shuō)了,純種歐洲人,你聽聽,這是什么話?”
她換了個(gè)話題。
“如果兩支上了扳機(jī)的手槍抵在一起開槍,會(huì)是什么結(jié)果?是這兩個(gè)人同時(shí)受傷,還是子彈相互撞上?”
這個(gè)問(wèn)題,大家討論得很活躍,但特露迪自己很快就厭了。“天哪,我們就不能談點(diǎn)別的嗎?”聽到她責(zé)備,大家只好又換話題。特露迪是個(gè)群居的獨(dú)裁者,從無(wú)一點(diǎn)點(diǎn)憐憫之心。她對(duì)一個(gè)剛從剛果來(lái)的人說(shuō),她無(wú)法相信人怎么會(huì)愿意去那么荒涼的地方,世界上明明還有羅馬和倫敦這種充滿歡樂的地方。對(duì)方明顯有點(diǎn)氣惱。她說(shuō)蘇菲?畢格斯的丈夫?qū)ζ拮雍敛恍蕾p。她告訴曼雷她最討厭瑣碎的破事兒。不過(guò)大家習(xí)慣了,也就沒人覺得她的話不對(duì)了。每個(gè)人都有同感,她就是一個(gè)親切而又粗暴的人。有她在身邊,大家覺得挺享受。
晚餐結(jié)束,喝完了咖啡,曼雷的男仆端上來(lái)一大碗葡萄干和堅(jiān)果。曼雷倒了一碗滿滿的白蘭地,特露迪扔了一根火柴進(jìn)去。藍(lán)白色的火焰立刻躥了起來(lái)。這叫火中取栗。每個(gè)人都要踴躍地在燃燒的火焰中取食,不能燒傷手指。
過(guò)了一會(huì)兒,在去廁所的路上,威爾看見特露迪和維克托站在客廳里,用中文激烈地討論著什么。他猶豫了一下,走了。回去的時(shí)候,他們不在了。特露迪已經(jīng)回到了桌邊,神采奕奕地在說(shuō)話。
然后,是睡覺時(shí)間。曼雷給他們安排的房間,就在主人房旁邊。他們安靜地做愛。和她做愛的時(shí)候,她給他的感覺,仿佛是被水淹沒了――她抓住他,把臉貼在他的肩膀上,如果她知道自己用了多大的力氣,恐怕自己都會(huì)取笑自己。有時(shí),她指甲留下的印子,在他皮膚上好幾個(gè)小時(shí)都消失不掉。
威爾醒來(lái)的時(shí)候,發(fā)現(xiàn)她在嗚咽,臉腫脹。他很擔(dān)心。她的臉濕漉漉的。
“怎么了?”他問(wèn)。
“沒事兒?!彼幕卮鹬皇菞l件反射。
“維克托讓你擔(dān)心了?”
“哦不不,他想……”她帶著含糊的睡意說(shuō),“爸爸……”她翻身睡著了。他給她蓋毯子的時(shí)候,感覺到她的肩膀像水,冰冷柔軟。到了早晨,她好像忘記了這件事,反倒嘲弄他的關(guān)切。
接下來(lái)的幾個(gè)星期,戰(zhàn)爭(zhēng)暗中醞釀――妻子和兒女們,那些之前無(wú)視撤退令的人,都坐上了前往澳大利亞和新加坡的船。特露迪被要求到醫(yī)院去證明她的的確確是護(hù)士。 她忍受不了培訓(xùn),最終宣稱自己沒辦法了,只好調(diào)到了后勤部門。政府在新界的倉(cāng)庫(kù)里屯集糧食。特露迪認(rèn)為非??尚Α!耙屛页运麄兺图募Z食,我還不如對(duì)自己開一槍算了。全是素菜和牛肉罐頭,太可怕了?!?/p>
殖民地突然之間充斥了寂寞的男人。妻子不在身邊的丈夫們聚集在醉翁軒、巴黎燒烤,吵吵嚷嚷,偶爾被少數(shù)幾個(gè)妻子還在家里的男人邀請(qǐng)去參加晚宴。他們還組織了一個(gè)“單身漢俱樂部”,請(qǐng)?jiān)刚哑拮舆€給他們。( “怎么英國(guó)人這么喜歡組織俱樂部啊社區(qū)啊?”特露迪說(shuō),“哦哦算了,我不說(shuō)了,我太苛刻了?!?)更勇敢的男人,轉(zhuǎn)眼之間就和中國(guó)“養(yǎng)女”或者“被監(jiān)護(hù)人”出雙入對(duì),吃晚餐喝香檳,行為舉止愚蠢而又輕浮,酒足飯飽后就消失在茫茫夜色之中。威爾覺得很有意思,特露迪不覺得。威爾開玩笑說(shuō)很快就會(huì)有中國(guó)舞女把爪子伸到他身上。她說(shuō):“等著瞧吧,我也會(huì)把手伸到她身上的。你馬上就要像麻風(fēng)病患者一樣了,親愛的。你們英國(guó)男人就快過(guò)時(shí)啦。我看我得趕緊找個(gè)日本情郎。德國(guó)情郎也不錯(cuò)?!?/p>
這一次對(duì)話威爾記得很清楚,那么快樂,仿佛戰(zhàn)爭(zhēng)遙不可及。他們還在談每天的日常生活。沒有人能夠預(yù)見將來(lái)的事情。