莫瑞蒂顯然渴望對(duì)觀眾完全真誠(chéng),也希望在影片中捕捉特定的時(shí)刻,這使人回憶起另一位意大利電影工作者:塞薩?柴伐蒂尼。柴伐蒂尼也經(jīng)常在他的文學(xué)作品中賦予日記形式特權(quán)的地位,他聲稱,用第一人稱寫作和拍電影使他有機(jī)會(huì)做到直接而真誠(chéng):“我們不應(yīng)該代表他人說話,而應(yīng)該以自己的名義……因此,我相信自傳體確實(shí)是必要的,使用第一人稱也是必要的”(Zavattini in Fortichiari,1992,第66頁(yè))。這也正是莫瑞蒂在《親愛的日記》和《兩個(gè)四月》中所采用的立場(chǎng)。
在《親愛的日記》和《兩個(gè)四月》中,莫瑞蒂把自己展現(xiàn)為一位謙卑的藝術(shù)家和一個(gè)普通人。在《親愛的日記》中,他的位置毫無特權(quán),絲毫不凌駕于其他角色之上。相反,他通常把自己表現(xiàn)得低人一等。以“騎著我的韋士柏”為例,它按時(shí)間順序展現(xiàn)了莫瑞蒂穿越羅馬的旅程。城市由于夏季假期而一片荒涼,他的旅程主要是參與文化和藝術(shù)事件。然而與觀眾可能希望的相反,莫瑞蒂?zèng)]有把自己標(biāo)榜為藝術(shù)生產(chǎn)者,而是一個(gè)消費(fèi)者,甚而是一個(gè)有點(diǎn)不通世故的消費(fèi)者。他更像是一個(gè)十幾歲的追星族而非著名的意大利作者導(dǎo)演,熱情地承認(rèn)阿德里安?萊恩(Adrian Lyne)的《勁舞》(Flashdance,1983)改變了他的生活,使學(xué)跳舞成為他一生活中最大的夢(mèng)想。似乎出于巧合,他遇到了《勁舞》中的明星珍妮弗?貝爾斯(Jennifer Beals),她正和自己的導(dǎo)演丈夫亞歷山大?洛克威爾一起漫步,他向她再次坦白了自己對(duì)那部影片和舞蹈藝術(shù)的熱愛。這對(duì)美國(guó)夫婦把這個(gè)意外遭遇權(quán)當(dāng)消遣,對(duì)他本人則報(bào)以猜疑。在一段莫瑞蒂半懂不懂的簡(jiǎn)短英語(yǔ)交談中,他們把他稱為“歪門邪道”和“接近傻瓜”。這表明他們沒有認(rèn)出他是一位著名的意大利導(dǎo)演。對(duì)他們來說,他只是又一個(gè)狂熱的追星族而已,他們輕易地就將他打發(fā)走了。謙卑也顯現(xiàn)在拜訪帕索里尼被殺地點(diǎn)一場(chǎng)中,此刻的南尼只是一個(gè)普通仰慕者而非同行導(dǎo)演。
南尼作為藝術(shù)消費(fèi)者而出現(xiàn)的另一處,是他去電影院看約翰?麥克諾頓(John McNaughton)的《亨利:連環(huán)殺手肖像》(Henry:Portrait of a Serial Killer,1986)的時(shí)候。后來,莫瑞蒂想像自己正坐在一位熱情洋溢地評(píng)論了這部影片的批評(píng)家床邊,強(qiáng)迫他聽自己的荒謬言辭,以此為懲罰。在看電影和“懲罰”批評(píng)家的過程中,莫瑞蒂采取了一個(gè)相當(dāng)謙卑的身份,他就像一個(gè)普通的甚至有點(diǎn)守舊的觀眾和讀者,拒絕銀幕上的暴力,不懂意大利記者們使用的后現(xiàn)代行話。在《親愛的日記》中,南尼在身體意義上也很謙卑:在車流滾滾的旅程中,他的黃蜂牌小摩托看起來異常謙卑而脆弱。此外,當(dāng)他拜訪時(shí)尚的歷史名區(qū)加拜特拉(Garbatella)時(shí),發(fā)覺自己買不起任何一套漂亮公寓。他惟一一次向某人承認(rèn)自己是電影工作者,卻說自己想要拍攝一部背景為1950年代的音樂喜劇,主人公是一個(gè)托洛茨基主義面點(diǎn)師,事情如此荒謬,我們很難想像他是認(rèn)真的。