“走吧!我跟著你?!?/p>
我們從一些房舍的后面走到鎮(zhèn)郊。有時候,我們必須翻越籬笆或是柵欄,有時候也必須穿過花園和私人庭院。夜色已暗,那男子跟在我后面未發(fā)一語。
到達外婆家時,我贊美他說:“雖然你已經(jīng)這把年紀(jì)了,沒想到那么輕松就可以跟上我。”
他笑了:“我的年紀(jì)?我只有四十歲,而且我還打過仗呢!我能不聲不響地穿越城市?!?/p>
過了一會兒,他又說:“你說得對,我現(xiàn)在是老了。我的年輕歲月已經(jīng)被戰(zhàn)爭吞噬了。你有什么東西可以喝的嗎?”
我把一瓶白蘭地放在桌上,說道:“你想越過邊界,是嗎?”
他又笑了:“你怎么猜到的?有東西可以吃嗎?”
我說:“我可以煎蘑菇蛋卷給你吃。我還有一些羊奶酪。”
我做飯時,他在喝酒。
我們一起吃飯。我問他:“你是如何進入邊境區(qū)的?到我們鎮(zhèn)上得要有特別通行證才行?!?/p>
他說:“我有個姐姐住在這個鎮(zhèn)上,我申請要到這里探視她,結(jié)果申請批準(zhǔn)了。”
“但是,你還沒去看她啊!”
“不,我不想給她惹煩惱。喏,把這些都丟進你的爐里燒掉!”
他把身份證和一些證件交給我,我將它們?nèi)既舆M爐子里。
我問他:“你為什么要離開?”
“不關(guān)你的事!告訴我該怎么走,我要拜托你的就只有這件事。呃……我把我所有錢都留給你?!?/p>
他把鈔票放在桌上。
我說:“你留下這筆錢算不上是多大的犧牲。就算你帶在身邊,這些錢在對面那個國家一點價值都沒有。”
他說:“但是,在這里,對于一個像你這樣的小家伙會很有用處的?!?/p>
我把那些鈔票扔進爐火里。
“我才不這么貪錢。在這里,該有的東西我都有了?!?/p>
我們看著燃燒中的鈔票。我說:“想越過邊界的話,就必須冒生命危險。”