“上帝幫不幫忙,我都是第一次聽到?!?/p>
“結果你還是不感到驚訝?!?/p>
“我沒有嗎?真怪,我還以為我表現(xiàn)出驚訝的樣子,或許是我沒有顯露出自己應該表現(xiàn)出的情緒吧?!辟Z斯丁反駁,語氣中夾雜了憤怒與保留,讓兩名警官措手不及,因為他們抬起頭看他,幾乎是在對他敬禮。
然而,賈斯丁對他們的反應并沒有興趣。他的說謊方式與伍德羅截然不同。伍德羅忙著忘記的地方,賈斯丁卻遭受記憶模糊的往事從四面八方攻擊:布盧姆和特莎之間對話的片段,他本來為了表示尊重而逼自己不要聽,如今卻慢慢重回記憶;無論何時,她只要一聽到肯尼K這個無所不在的名字,就會火冒三丈,以沉默來掩飾怒火。舉例來說,肯尼K即將晉升英國上議院議員之列,在穆薩葛俱樂部是公認的必然結果。再舉例來說,三蜂與某家規(guī)模更大的跨國財團即將合并,傳言不斷。他現(xiàn)在回想到特莎聲討三蜂產品時不遺余力的做法,這種做法她以反諷的口氣稱之為對抗拿破侖的圣戰(zhàn),從特莎嚴禁家中所有邊緣人 [1]指下人。[1]購買三蜂的家用食品和清潔劑,到兩人開車出去時禁止賈斯丁使用三蜂路邊自助餐廳和加油站的汽車電池和汽油,不一而足。此外,每次一看見三蜂的大型廣告牌上面標示著從拿破侖那里剽竊來的標志,她就開始臭罵。
“賈斯丁,我們經常聽到激進這個形容詞?!比R斯莉抬頭大聲說。她原本埋首筆記簿,這時再度想入侵他的頭腦?!疤厣烤辜げ患みM?所謂激進,就像是我們那邊好戰(zhàn)分子的做法一樣,‘不爽就炸掉’那樣的做法。特莎該不會搞那一套吧?阿諾德也不會吧?難道他們兩人會嗎?”
賈斯丁的回答,活像為愛賣弄學問的長官重復草擬演講稿一樣,具有令人疲憊厭煩的感覺。
“特莎相信,一味追求企業(yè)利益會毀滅全世界,特別是新興國家。西方的資金以投資作為掩護,破壞了當?shù)氐沫h(huán)境,培養(yǎng)出盜賊統(tǒng)治的國家。這是她的論點,這個時代聽來幾乎不算是激進的論點。我在國際社團的走廊上,到處都聽到有人大肆宣傳。就連我自己主持的委員會也有。”
他再度???,回想到一幅難看的景象,那是過度肥胖的肯尼K在穆薩葛俱樂部開球,身邊作陪的是英國超齡間諜主管蒂姆·多諾霍。
“從相同的論點來看,對第三世界的救濟也是一種換了說法的剝削?!彼又f,“受益的是提供資金賺取利息的國家、收取大筆賄賂的非洲當?shù)卣秃凸賳T,以及西方的承包商和軍火供應商,這些人賺走了很多錢。受害者是街上最底層的人,是被連根拔起的人,是窮人和非常貧窮的人,另外也包括沒有未來的兒童。”他以特莎的話當做結尾,心中想到了加思。
“你也相信嗎?”萊斯莉問。
“現(xiàn)在要我相信什么都有點太遲了。”賈斯丁乖順地回答,在他接著說話之前沉默了半晌,然后他以不是那么乖順的口氣說,“特莎是最稀有的動物:那種相信司法制度的律師。”
“他們?yōu)槭裁匆牡胤饺?”萊斯莉質問。她問話前先默默記下剛才那番話。
“或許阿諾德要去那邊辦一些與非政府組織有關的事。利基不是那種不顧非洲當?shù)厝烁l淼娜??!?/p>
“或許吧?!比R斯莉同意,一面在綠皮筆記簿上若有所思地寫字,“她有沒有遇見過利基?”
“應該是沒有?!?/p>