小巷陰暗腐臭。這其實(shí)不過是兩幢高泥房之間的一條窄縫,通往港口的一個(gè)區(qū)。天一黑,腦子沒毛病的人都不去那種地方。
除非他們走投無路。
塞斯站的地方尚有些許月光,他隱蔽地察看四周。一團(tuán)影子潛入黑暗,像條狗。窄巷那頭,一扇帶柵欄的窗上有燈光閃過。
除此之外,再不見活物。也沒人。
也許他們以為他不敢來。那他們可想錯(cuò)了。
他昂首挺胸,走進(jìn)巷子。
不出三步,他便陷入黑暗。耗子逃散;一團(tuán)干糞絆了他一下,白天的小雨沒把那團(tuán)糞化開,也沒把屋里扔出的污物沖走;爛菜幫子,破布,死貓,腐惡污濁。
殺人犯,他想著,并從靴子里抽出長(zhǎng)刀,緊緊握在手里,用拇指試試鋒利得邪乎的刀刃,踏實(shí)了。夜晚很熱,風(fēng)吹不進(jìn)陡峭、復(fù)雜的迷宮和頭頂?shù)呐镒?;空氣顯得沉重,各種氣味混雜刺鼻:調(diào)料、茉莉、駱駝糞和煙。
音樂從城里一家商人的大宅子里飄下。
走到巷子盡頭,他閃入一小片從未見過的空地。月光把空地的一邊照亮,一溜歪斜的房屋,房屋的門戶,都隱在暗中??盏氐牧硪贿呉黄岷?,只有一小塊光亮。
光亮中有張臉在朝外看。
塞斯停下,深吸一口氣。那人也許看不見他,但這地方怕還有十個(gè)人正盯著他,他剛才還覺得出城的時(shí)候就被人盯上了。他拉起長(zhǎng)斗篷裹上頭,只留雙眼,穿過空地,朝那扇門走去。
看門人從柵欄里往外張望道:“什么人?”
“不關(guān)你事。我找一個(gè)叫豺狼的?!?/p>
那人滿臉的胡須咧了一咧,似笑非笑地說:“半個(gè)城的士兵都在找他。他不在這兒,失蹤了。”
塞斯點(diǎn)點(diǎn)頭說:“可他們不知道索斯特里斯這詞兒。”
這話管用了。那人收起笑容,四下看看,對(duì)后面的人說了句什么,等著回話。隨后,塞斯聽見門閂拉開的聲音。
他連忙把刀插回靴子里。用不上還惹事。
門一開,里面沖出一股熱浪,像沙漠熱風(fēng),夾雜著甜膩膩的鴉片味兒,幸虧包住了臉。他推開門衛(wèi),下兩級(jí)臺(tái)階,拐進(jìn)小屋。
屋里又黑又悶,油燈閃著渾濁的藍(lán)光。角落里一些男人四仰八叉,吸著長(zhǎng)而彎的煙袋,或者從臟碗里吃些不明不白的東西。屋子中央的架子上吊了口鍋,裊裊的煙混入煙斗里噴吐的嗆人云霧,濃濃的,遮住屋頂。幾個(gè)女人,有一兩個(gè)模樣還說得過去,傍著發(fā)黑的帷幔張望。聲音嘈雜,吵嚷聲和說話聲混成一片,躺在角落里的人粗聲粗氣,不停嘴地自顧自大聲嘮叨,毒品、或者無法消解的可怕的干渴折磨著他們,讓他們頭腦發(fā)昏。
所有還對(duì)得準(zhǔn)焦距的眼睛,一齊瞪著塞斯。
他舔舔嘴唇,慢慢環(huán)顧。急不得。
認(rèn)出他們并不難。一共兩人,坐在角落里一張桌旁,大概是這污濁小屋里絕無僅有的清醒人。他倆也看著塞斯。一人招招手。
他穿過一片狼藉。
“你來做啥?”
“索斯特里斯。”
那兩人對(duì)視一下。一人拍拍空凳子,塞斯只坐個(gè)沿兒,防備著。
“解開?!?/p>
這可不是什么請(qǐng)求。塞斯沒好氣地把斗篷從臉上解開。小個(gè)子男人咧嘴笑了:“帥哥?!?/p>
“比你強(qiáng)?!比勾致曊f。那人紅胡子,豁門牙,打架太多,砸扁了鼻子。他氣息粗重,說話大舌頭,脖子上一條金鏈,身穿條紋上衣,外束一條皮帶,插著三把刀,哪把都比塞斯的大。他根本懶得遮臉。
“你是豺狼?”
紅胡子大笑,啐了一口。
“我是。”另一人淡淡地說。