然后她就醒來了,這已經(jīng)是第二天的早晨了。勞拉的耳旁響起了微弱的馬嘶聲和谷物倒入飼料槽的沙沙聲。爸在給皮特和帕蒂送早餐呢。
“回去,皮特,別這么貪心,”爸說道,“你知道現(xiàn)在該輪到帕蒂吃了。”
皮特便跺了跺腳,不滿地嘶叫著。
“好了,帕蒂,在你自己那邊吃,”爸說道,“這邊是皮特的了?!?/p>
接著,帕蒂又發(fā)出了叫聲。
“啊哈!你被咬了,是嗎?”爸說道,“你活該的,我早告訴了你,讓你吃自己的那一份玉米?!?/p>
瑪麗和勞拉互相看了看,不由自主地笑了起來。她們聞到了咸肉和咖啡的香味,還聽到了烤餅發(fā)出的咝咝聲音,便爭著爬下了床。
瑪麗能夠自己穿衣服了,只不過背中間的扣子還夠不著。勞拉幫她扣上后,瑪麗也為勞拉把背上的所有扣子都一一扣好。她們在放在馬車臺階上的洗臉盆里洗了臉和手。媽為她們梳好了頭發(fā),爸去河邊打來了清水。
接著,她們坐在干凈的草地上,把錫盤放在膝蓋上,吃著盤子里的薄餅、咸肉和糖蜜。
當太陽升起的時候,她們身旁就出現(xiàn)了很多影子,忽明忽暗的,隨風搖擺。這時云雀從一片草浪中騰空而起,飛向碧藍如洗的天空,一邊飛著,一邊唱著歌兒。浩瀚無邊的天空飄來幾朵小小的白云。野草上方有許多小鳥飛來飛去,它們低聲唱著歌,爸說那是美洲雀。
“小雀,小雀!”勞拉對它們喊著,“小雀兒?!?/p>
“勞拉,乖乖地吃你的飯,”媽說道,“即使我們現(xiàn)在遠離人群,你也得注意自己的行為舉止?!?/p>
爸溫和地說道:“離獨立鎮(zhèn)只有四十英里了,卡洛琳,在這附近肯定會有一兩家住戶的?!?/p>
“就算是四十英里吧,”媽贊同道,“但不管怎樣,在飯桌上唱歌不是什么好習慣,在吃東西的時候也一樣?!彼盅a充說道,“因為那里根本就沒有飯桌?!?/p>
那里只有遼闊空曠的大草原,野草在日光或是陰影下隨風波動,草原的上空便是無邊的蔚藍天空,鳥兒在空中飛來飛去,歡快地唱著歌。太陽高高升起,這里似乎從沒有人來光顧過。
在廣闊的天地間,只停留著一輛矮小的、寂寞的馬車。馬車旁邊坐著爸、媽、勞拉、瑪麗和小卡琳,他們正吃著早飯呢。馬兒在一旁吃著食物,杰克靜靜地蹲在地上,盡量不去向主人乞討食物。媽不準勞拉在吃飯的時候喂它,但勞拉還是為它留了點食物。媽用剩下的面糊為杰克做了一張大玉米餅。
野草里到處都是兔子,還有成千上萬的草原松雞,但那天杰克不能為自己尋找早餐。因為爸要出去打獵,杰克只好看守著我們的營地。
爸先是把皮特和帕蒂拴在馬樁繩上,然后從馬車旁取出了木桶,到河里打了一桶水回來,媽要清洗東西了。
接著爸把他那鋒利的小斧頭插進了皮帶里,還把角制火藥筒掛在斧頭邊,把膠布盒和子彈袋放進口袋,最后把槍挎在了胳膊上。
他對媽說道:“你慢慢打理,卡洛琳。等我們真想走了,再離開這兒。我們還有的是時間呢?!?/p>
然后他就走了。有一會兒,她們還能看到爸在野草叢里的上半身,可慢慢地爸就越走越遠,身影也越來越小了,最后就一點兒也看不清了。草原上一下又變得空蕩蕩的。
媽在馬車里整理著床鋪,瑪麗和勞拉就幫忙洗碗。她們把洗干凈的盤子整整齊齊地擺放在盒子里面,把散落在地上的樹枝都撿起來,添加到火堆里。然后把木柴一塊一塊地堆放在馬車旁邊。這樣看上去,營地的一切顯得既干凈又整潔。
媽從馬車里取出盛液體肥皂的木質小杯,卷起袖子,提起裙子,蹲在草地的水桶旁,一一地清洗著被單、枕套、白色內(nèi)衣、外衣和襯衫,最后把它們攤在干凈的草上,讓太陽曬干。
瑪麗和勞拉到處跑著,快樂地探索著草原的一切。她們不能離馬車太遠,但在這風和日麗的天氣里,在這些茂盛的野草叢中,和風一塊賽跑,感覺太好玩了。大兔子在她們面前嚇得到處亂竄,鳥兒們時而展翅高飛,時而又在遠處停歇下來。到處都能看見小鳥,在高高的草叢中間還能發(fā)現(xiàn)它們的鳥巢。褐色條紋的小黃鼠隨處可見。
那些小東西看起來就和天鵝絨一般柔軟。它們長著明亮的圓眼睛,彎彎的鼻梁和細小的爪子。它們從地上的洞里突然跳出來,抬頭看著勞拉和瑪麗。它們的后腿在腰下并攏,爪子則緊緊地合在胸前,它們看上去就像地面上的枯木,只不過它們的眼睛還在骨碌碌地轉動著,閃閃發(fā)亮。
瑪麗和勞拉想抓一只回去送給媽。她們試了一次又一次,有一次都差點逮住它了。黃鼠總是紋絲不動地待在那里,等她們一撲過去,它一下子就溜掉了,只剩下地面上的那些圓洞。
勞拉跑來跑去,結果一只也沒抓著。瑪麗則安靜地坐在一個洞口前,老老實實地等著黃鼠出來,可就在她手差點夠著的地方,那些黃鼠歡快地跑來跑去,有幾只黃鼠干脆就坐在那兒,瞪著瑪麗,就是不見一只從洞里跑出來。
突然,草原上方出現(xiàn)一片陰影,所有的黃鼠轉眼間就消失了。原來一只鷹從天空飛過。那鷹飛得很低,勞拉清楚地看到它那圓圓的眼睛露出兇殘的目光,正低著頭看著她。她還看見它那尖利的嘴和兇殘的爪子,它的爪子彎了下來,好像隨時準備襲擊黃鼠。但那只鷹除了看見勞拉、瑪麗以及地上那個空空的圓洞外,其他什么也沒發(fā)現(xiàn)。它有些掃興地飛走了,去別處尋食去了。
接著,所有的小黃鼠全都跑了出來。
那時差不多已經(jīng)是中午時分了。太陽高懸在空中。勞拉和瑪麗便在草叢中摘了一些野花,給媽帶回去,因為她們沒能抓住小黃鼠。
媽正在折疊晾干的衣服。那小短褲和裙子看起來比白雪還要白,而且還帶著太陽的溫暖和野草的芳香。媽把衣服放在馬車里,便接過野花。她很喜歡瑪麗送給她的花,也很喜歡勞拉送的花,她把所有的花放在一起,插進盛滿水的錫杯子里。媽把錫杯子放在馬車的階梯上,這樣整個營帳看起來更加漂亮了。
接著她就掰開兩塊涼的玉米餅,并在上面抹上糖蜜,給勞拉和瑪麗一人一塊。這就是她們的午餐了,吃起來可香了。
“印第安小孩在哪里呢,媽?”勞拉問道。
“勞拉,嘴里還有食物的時候就不要講話?!眿尰卮鸬?。
勞拉只好使勁地咀嚼著食物并咽了下去,然后就說道:“我想見印第安小孩?!?/p>