他們一早告別康拉德,到賽馬場(chǎng)拉上載著“羅馬方針”的拖車(chē)并順便向弗里茨·萊頓道了別,一路向南沿來(lái)時(shí)的路馳去。夏日的晨霧籠罩山谷,—輪紅日噴薄而出,氣溫逐漸回升。
坦提說(shuō):“這次真是驚心動(dòng)魄啊,有些事我一輩子也忘不了?!?/p>
雪茄探長(zhǎng)贊同道:“是呀,在中央賽馬場(chǎng)比賽,一輩子有一次就很夠了?!?/p>
坐在駕駛座上的邁克爾一言不發(fā),專心致志地拉著拖車(chē)沿著高速路向前開(kāi)。直到離開(kāi)了主干道他才松了一口氣,只聽(tīng)他說(shuō):“我多少有點(diǎn)失落?!?/p>
雪茄探長(zhǎng)問(wèn):“因?yàn)橹\殺案?”
“對(duì)?!?/p>
“你認(rèn)為是我哥哥殺了他,是嗎?”
“不,實(shí)際上我打一開(kāi)始就知道你哥哥是清白的。畢竟,兇手是喬裝成馬童作案的,而以你哥哥的身材,根本沒(méi)可能撐進(jìn)那套工服。你應(yīng)該還記得發(fā)現(xiàn)的褲子是給小個(gè)子穿的。”
探長(zhǎng)答說(shuō):“指不定兇手就是馬童呢。”
“不可能,如果是某個(gè)馬童干的,他不會(huì)傻到丟下自己的工服不管。在我們發(fā)現(xiàn)科索克的地方,地上并沒(méi)有血跡,他腦袋上的傷口也不再流血了———這表明他是在別處受的傷,再被丟到那兒的?!?/p>
“怎么有可能大庭廣眾下抬著個(gè)人不被發(fā)現(xiàn)???”
邁克爾答道:“我覺(jué)得多半是用手推車(chē)運(yùn)的??扑骺耸莻€(gè)小個(gè)子———以他的身材,完全可以放到那種馬童用的大獨(dú)輪推車(chē)?yán)?。再蓋上一層防水布,鋪上稻草,誰(shuí)也看不出破綻。你想想,推手推車(chē)的馬童在馬廄那兒轉(zhuǎn)悠,誰(shuí)會(huì)在意啊。而且我還暗自揣測(cè):干嗎一定要換上馬童的衣服呢?誰(shuí)都可以推著個(gè)手推車(chē),又沒(méi)人會(huì)注意。除非是他本身的制服很特別,會(huì)引人注目。”
雪茄探長(zhǎng)心神不寧地問(wèn)道:“邁克爾,你到底什么意思?”
邁克爾答:“殺死弗拉基米爾·科索克的是個(gè)小個(gè)子———是個(gè)騎師。他之所以衣服顯眼,是因?yàn)樗莻€(gè)吉卜賽人。所以人是在我們的馬廄里殺的,鋪了新的干草來(lái)掩蓋。坦提,你干嗎要?dú)⑺???