正文

第一章(4)

女郎她死了 作者:(美)約翰·狄克森·卡爾


毋庸置疑的是,我說自己非常擔(dān)心根本就是故意輕描淡寫。我心臟一陣劇痛,這可是危險(xiǎn)的信號,所以我閉上眼喘了口氣。

那阿萊克呢?

他不知道。 麗塔飛快回答道,她眼神又游移起來, 這些日子來,他好像什么也不關(guān)心,什么也不在意。而且說實(shí)話,我懷疑他即便知道真相也不會介意。

(心臟出現(xiàn)更多危險(xiǎn)信號。)

麗塔,人們比你想象中知道得要多得多。公平地說阿萊克

你以為我連這都不知道? 她叫出聲來,看來被我的話踩中了痛腳, 我愛阿萊克。這可不是謊言或偽裝,我是真地很愛阿萊克,無論如何也不愿意傷害他。如果他會介意的話,我還真不知道該怎么面對。但你不明白。這不是一時(shí)的迷戀,也不是 不是出于肉體欲望。

(這個(gè),親愛的,事實(shí)正好相反吧。但你肯定以為自己說的是真話,所以我們先不管它。)

我們是來真的。全身心地投入,這就是我的一切。我知道你想說什么,你想說巴里比我年紀(jì)小。沒錯他是比我小,但他毫不介意。

哦是嗎,那沙利文先生對這種事情怎么看?

請別像這樣說他。

像哪樣?

沙利文先生行事光明磊落, 麗塔模仿他的樣子說道, 他想去告訴阿萊克真相。

告訴了又怎么樣?你要和阿萊克離婚嗎?

麗塔深吸一口氣,不耐煩地晃著身子。她四下打量著這間小小的診室,像個(gè)被困的囚徒。我想,對她來說這里大概真的就像監(jiān)牢。她這個(gè)舉動不是在演戲,也不是戲劇化的夸張。想想看,一個(gè)穩(wěn)重聰明的女人突然像十八歲少女那樣講話,那樣思考。她眼睛轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去的時(shí)候,手指不停地拽著一只白色手提袋。

阿萊克是天主教徒, 她說, 你不知道嗎?

說實(shí)話,我還真不知道。

游移的眼神定在了我身上。

即使我愿意,他也不能和我離婚。不過,難道你不知道問題并不在這兒?關(guān)鍵是我不能傷害阿萊克,連想都不能想。試想一下,如果告訴他實(shí)情,我無法直視他的面容。他對我這么好。而且現(xiàn)在年紀(jì)這么大了,又沒有人可以安慰他。

是啊,說得沒錯。

所以不管能不能離婚,我都不可能一走了之,拋下他孤零零的一個(gè)人。但我也不能放棄巴里。我不能!盧克醫(yī)生,你不知道我的感受!巴里和我一樣痛恨這偷偷摸摸的戀情。他不可能一直等下去,如果再拖住他,還不知道會發(fā)生什么事情呢。這一切真是一團(tuán)糟。 她盯著天花板的一個(gè)角落, 要是阿萊克死了的話,如果發(fā)生這樣的事

突如其來的念頭讓我不寒而栗。

你說什么? 我問, 你想干什么?

我只是想想而已!我也不知道!

麗塔,你結(jié)婚多久了?

八年了。

以前發(fā)生過類似的狀況嗎?

她猛地瞪圓了雙眼,漸漸流露出真誠的懇求之色。

從來沒有過,盧克醫(yī)生!我發(fā)誓以前從沒發(fā)生過!正因如此我才確信這是真正 真正偉大的感情。我以前讀到過,寫到過,就是沒有親身體會過。

如果你和這男人私奔

我告訴過你了,決不會這么干!

先別管你會不會,我們來假設(shè)一下。你們打算怎么過活?他有錢嗎?

我恐怕有也不多。不過 麗塔又一次猶豫了,她就要告訴我某個(gè)實(shí)情,然后很不幸地又在最后一刻改變了主意。她咬住豐滿的下唇說, 我不是說考慮怎么過活不現(xiàn)實(shí),不過現(xiàn)在還操心這些干嘛?我擔(dān)心的是阿萊克,從來就是阿萊克,阿萊克,阿萊克!

然后她開始滿口文藝腔??膳碌氖?,她對于自己高談闊論的每一個(gè)字都是當(dāng)真的。

他那張臉,像幽靈一樣,總是出現(xiàn)在我和巴里中間。我希望他能快樂,然而現(xiàn)實(shí)是我們倆誰也沒法快樂起來。

告訴我,麗塔。你愛過阿萊克嗎?

當(dāng)然愛過,從某種意義上說愛過。初見的時(shí)候他還很有魅力。他過去稱呼我桃樂斯,你知道,就是斯溫伯恩的桃樂斯。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號