“你的心!你的心為什么不在你身上呢?”鯊魚帶著迷惑的表情文。
“噢,當(dāng)然不在我身上。你難道不知道我們?cè)陔x開家的時(shí)候,總是把心掛在樹上,以防給我們帶來(lái)麻煩嗎?不過(guò),你或許不相信我的話,會(huì)認(rèn)為我因?yàn)楹ε露诤巵y造,那么就讓我們趕緊繼續(xù)向你們國(guó)家游去吧。我們一到那里,你就可以來(lái)找我的心,要是你找到了它,你就可以把我殺掉?!?/p>
猴子的話說(shuō)得那樣平靜,那樣淡漠,使得鯊魚完全上當(dāng)了,他真希望自己不這樣匆忙。
“要是你的心不在你身上,那么繼續(xù)往前游還有什么用處?” 最后,他說(shuō)道?!拔覀冏詈泌s回那個(gè)村莊去,那樣你才能取到你的心?!?/p>
當(dāng)然,這正是猴子想要的,但他小心,不讓自己顯得太高興了。
“是嗎?我不知道,”他漠不關(guān)心地說(shuō)。“路途這樣遙遠(yuǎn),不過(guò)你也許是對(duì)的?!?/p>
“我敢肯定我是對(duì)的,”鯊魚回答道?!拔視?huì)盡可能快地游回去的?!彼f(shuō)到做到,三天后,他們就看見了高高聳立在水面之上的那棵庫(kù)萸樹。
猴子舒了口氣,抓住離他最近的那根樹枝爬了上去。
“在這里等著我,”他對(duì)鯊魚大聲說(shuō)道?!拔茵I極了,我得吃點(diǎn)兒早飯,然后去找我的心?!彼脚涝竭h(yuǎn),爬進(jìn)了樹枝叢里,直到鯊魚再也看不見他了。然后,他蜷起身子睡起覺來(lái)。
“你還在那里嗎?” 鯊魚不久厭倦了在懸崖下的海灣里游來(lái)游去,急著要上路。
猴子被驚醒了,但他沒有回答。
“你還在嗎?”鯊魚非常生氣,嗓門比剛才大了一些。
“噢,是的。我還在,”猴子回答道?!拔艺嫦M銢]叫醒我。我睡得正香呢?!?/p>
“你找到心了嗎?”鯊魚問(wèn)道?!拔覀儸F(xiàn)在該出發(fā)了?!?/p>
“出發(fā)到哪里去呀?”猴子問(wèn)道。
“啊,當(dāng)然是帶著你的心到我們國(guó)家去了。你不可能搞忘了吧!”
“我親愛的朋友,”猴子吃吃地笑著回答道,“我想你一定是有點(diǎn)發(fā)瘋了。你以為我是洗衣工的驢子嗎?”
“別胡說(shuō)八道,”鯊魚大聲說(shuō)道,他可不愿意被別人嘲笑?!澳阏f(shuō)的洗衣工的驢子是什么意思?我希望你能夠快一點(diǎn),要不然回去太遲就救不了蘇丹了。”
“你真的沒聽說(shuō)過(guò)洗衣工的驢子嗎?”猴子開心地問(wèn)?!鞍?,他就是那種沒有良心的畜牲。我覺得不太舒服,我擔(dān)心在太陽(yáng)這么高的時(shí)候出發(fā)會(huì)中暑,你要是愿意,我就走近一點(diǎn),把驢子的故事講給你聽?!?/p>
“好吧,”鯊魚滿臉不高興地說(shuō)?!叭绻悴辉敢庀聛?lái)跟我走,那么我想我聽聽那個(gè)故事也無(wú)妨?!?/p>
于是猴子開始講起故事來(lái)。
“從前,有個(gè)洗衣工住在這個(gè)村莊另一面的那座大森林里,他有一頭驢子和他作伴,馱著他四處游逛。他們一度相處得很好,但不久以后,驢子變得既懶惰又忘恩負(fù)義起來(lái),跑了幾英里,逃到那座森林的深處,在那里,除了吃、吃、吃以外,什么也不干,最后胖得幾乎走都走不動(dòng)。
“一天,驢子在品嘗一種從未見過(guò)的野草,想知道這種草跟頭一天吃過(guò)的那些東西是否一樣好吃,這時(shí)候一只野兔碰巧從那里經(jīng)過(guò)。
“‘啊,這家伙真肥,’兔子想,便特意把這個(gè)消息告訴了一頭獅子,因?yàn)閮蓚€(gè)是朋友。那時(shí)候,獅子病得很厲害,已經(jīng)虛弱得不能自己覓食了,當(dāng)野兔跑來(lái)告訴他說(shuō)就在幾百碼遠(yuǎn)的地方發(fā)現(xiàn)了一頭很肥的驢子的時(shí)候,沮喪和虛弱使得他潸然淚下。
“‘告訴我有什么用呢?’他帶著哭腔問(wèn)道,‘你知道,我就連到那棵棕櫚樹那么遠(yuǎn)的路都走不了了。’
“‘不用擔(dān)心,’野兔興致勃勃地回答道?!绻悴荒芮叭ハ碛妹啦?,你的午餐會(huì)自動(dòng)送上門來(lái)的。’她點(diǎn)頭辭別獅子,回到了驢子身邊。
“‘早上好,’她禮貌地驢子鞠了個(gè)躬說(shuō)道,驢子吃驚地抬起頭來(lái)的?!徫掖驍_了您,不過(guò)我是為著很重要的事情而來(lái)的?!?/p>
“‘真的嗎?’驢子回答道,‘您這樣費(fèi)心,真是太好了。我可以問(wèn)一問(wèn)是什么樣的事情嗎?’
“‘當(dāng)然可以,’野兔回答道?!矣幸晃慌笥咽穷^獅子,聽說(shuō)了很多有關(guān)您的魅力和好品質(zhì)的情況,因此派我來(lái)請(qǐng)您去跟他結(jié)婚。他為不能親自向您提出這個(gè)請(qǐng)求感到深深的遺憾,他生了病,虛弱得動(dòng)彈不了。”
“‘可憐的人兒!多凄慘??!’驢子說(shuō)。‘您一定要告訴他,他的求婚給了我無(wú)尚的光榮,我很樂意地答應(yīng)成為百獸之王后。’
“‘您不想親自前去把這些話告訴他嗎?’野兔問(wèn)道。