我的法國朋友大恩在《十二億火星人》中形容中國人是"噪聲文明",最近碰到一位長住在東京的法國朋友老九說起這事,他馬上說:"噪聲文明"這正是我一直想用來形容日本的詞呢。據(jù)老九說,每天一大早五六點鐘的樣子,他就會被窗外傳來的送奶汽車的馬達聲和車上的瓶子"叮叮當當"的撞擊聲吵醒。著急上班的鄰居從停車場倒車時汽車發(fā)出的單調(diào)而刺耳的警告聲把原本應該在樹上睡覺的蟬兒吵醒,于是蟬兒開始跟著湊熱鬧,"唧唧、唧唧"地叫個不停。每到這時他都想:要是這些蟬兒能和日本制造的電器一般,可以定時控制它們發(fā)聲的時間該多好??!這只是開始呢!十點多鐘,收垃圾的大卡車轟隆隆地開進了小區(qū),好像在提醒我是不是把垃圾袋放在了應該放的地方??ㄜ噭傋?,賣晾衣竹竿的小販緊跟著就開始亮嗓子叫賣:Saodake 30
這還不算什么,更鬧心的是在拉面館。你一進去,哇!這面館里日本人吃面條"稀里呼嚕"吃面的聲音簡直是是震撼人心。我覺得奇怪,凡事講究禮數(shù)的日本人不覺得吃面出聲有失文明嗎?和老九仔細切磋一下才認識到,對日本人來說,吃拉面出聲,說明面條好吃,吃得越爽,聲音就越大。這其實是日本的特殊禮數(shù):吃面條的時候出聲,表示好吃,痛快,但是吃其他的東西出聲音則是不禮貌的行為。老九自從明白喝湯出聲是一種文化品位,表示太好吃了,他喝湯也開始唏噓不已了。
但是我并不滿足這個答案,于是繼續(xù)探討:日本人吃意大利面條的時候也出聲音嗎?這位久住日本的法國人想了想才說:好像是不出聲音,至少是沒有出那么大的聲音。
比較一下日本拉面和意大利面條的物理特性,我覺得找到了日本人吃拉面時發(fā)出聲音的真正原因:日本拉面多為湯面,端上來的時候熱氣騰騰,而意大利面沒有湯水,也不燙。而且,日本人吃面條是整根整根地用筷子撈起來吃,而西方人吃意大利面條會用刀叉把面條卷起來放進嘴里吃。所以,我以一個中國人的切身體會,當面條很長很滑而且很燙的時候,你吃起來一定是"稀里嘩啦"的,因為要運用強大氣流把面條吸入口中,并且借助氣流適當降低面條的溫度。就是想不出聲也難,這就是為什么連西方人吃日本拉面也會"稀里嘩啦"的原因。
對于日本人吃面條為什么出聲這個問題的探討至此本來可以告一段落,但是2008年揭曉的"Ig Nobel Prize (另類諾貝爾獎)"給這個問題以理論上的全新解釋。英國牛津大學實驗心理學教授查爾斯斯彭斯和意大利特倫托大學教授馬西米利亞諾贊皮尼共同獲得另類營養(yǎng)獎。他們提出一個理論:食物除了講究色、香、味,還要有"聲"。他們研究發(fā)現(xiàn),咀嚼薯片等食物時,食物發(fā)出的聲音越響,人們感覺食物越可口。這一研究成果已在英國倫敦知名的"肥鴨餐廳"加以運用。那里的客人如果點海鮮,會得到一個iPod音樂播放器,邊聽海浪聲邊吃海鮮。
關鍵詞
日本人吃面條出聲的歷史原因
一位在日本網(wǎng)友雪川奕讀了上面的文章后,給我發(fā)來郵件做了補充,信中寫道:"據(jù)我以前打工的一家拉面店(味千拉面)的老板講,日本人吃面出那么大聲除了面和湯的原因外,還有一個歷史原因,就是日本自古缺耕少糧,能吃飽飯是一件很幸福的事情,您可能也知道日本人吃飯前要說"いただきます"有點像西人吃飯前祈禱上帝一樣,是感謝神靈的意思。所以吃面的時候發(fā)出"刺溜溜"的聲音其實是要顯示一種"看,我在吃飯,很幸福吧"的意思以表達自己的幸福感。而不光是面和湯的問題。"
圖解日本人使用筷子的25種禁忌
在日本,日本人沿襲中國古時的說法把筷子稱為"箸",它是吃日本料理的必需工具。按照日本人的說法,日本料理是從筷子開始、以筷子結束("箸に始まり、箸に る")。日本人對"箸食作法"(筷子使用方法)有這樣的圖解:
不僅要掌握正確的持箸方法,使用筷子時還要注意25種禁忌("箸使いのタブ ")。每一種禁忌都有特定的名稱"XX箸",其含義有些可以從漢字看出端倪,比如"淚箸"、"刺し箸"、"立箸"等。下面是這些禁忌的簡介圖示:
(1)"握り箸" 握筷子,這是初級錯誤,一般來說只有初學使用筷子的孩子和外國人會犯。
(2)"クロス(cross)箸" 兩根筷子交叉,很不雅觀。
(3)"迷い箸" 拿起筷子猶豫不決,前后左右晃動,似乎在挑揀食物。
(4)"移り箸" 前面食物的味道還殘留在口中,就取另外的食物。
(5)"こじ箸" 在碗底翻騰取食物。
(6)"寄せ箸" 用筷子撥動、移動盤子。
(7)"刺し箸" 用筷子扎取食物。
(8)"涙箸" "淚筷子",這個名稱很形象,筷子搛起食物"滴滴答答"地流湯。
(9)"かき箸" 把碗放在嘴邊,用筷子把食品撥拉到嘴里。
(10)" み箸" 筷子進嘴塞食。
(11)"持ち箸" 把筷子拿在手里,端起碗吸食,日本農(nóng)民。
(12)"ねぶり箸" 把筷子放在嘴里吸吮。
(13)"渡し箸" 把筷子架在碗上。
(14)"叩き箸" 用筷子敲碗催促他人。
(15)"指さし箸" 用筷子指人。
(16)"直箸" 有公筷不用,直接使用自己的筷子在盤內(nèi)取食。
(17)"立箸" 把筷子插在米飯碗里。
(18)"そろえ箸" 用舌頭、嘴唇或者其他平面整理、理順兩根筷子。
(19)"探り箸" 用筷子在盤子里攪拌、尋找食物。
(20)"せせり箸(楊枝箸)" 把筷子當牙簽使。
(21)"かみ箸" 用牙齒咬筷子。
(22)"振り箸" 甩手抖落筷子上的湯汁。
(23)"洗い箸" 在碗盤湯中涮洗筷子。
(24)"箸渡し" 用筷子向他人的筷子遞送食品。
(25)"そら箸" 筷子靠近了盤子,卻又不取食品。
以上是日本人使用筷子的25種禁忌,僅供各位參考。如有雷同,不一定是偶然,畢竟日本人的東西很多是從中國人這里學去的。