正文

第一章 斯 特 恩(13)

寶石謎情 作者:(英)希爾


天氣不錯(cuò)。微風(fēng)吹過遮陽篷,空氣里有大海的味道,不怎么清爽,但很真實(shí)。這會(huì)兒是旅游者出游的高峰時(shí)間,人行道上全是人。在行人的頭頂上方,藍(lán)色的清真寺隱約可見。清真寺的圓屋頂一個(gè)接一個(gè),就像是球狀的孔雀石。兩個(gè)小男孩從我身邊跑過去,前邊一個(gè)跳起來去夠街邊樹上的樹葉,后面的那個(gè)折了一根樹枝。他倆穿過人群,跑到電話亭的下一個(gè)路口去了。

我費(fèi)力地穿過人群,來到電話亭,把錢包里的硬幣都擺在電話機(jī)的上面。撥號(hào)花了一會(huì)兒時(shí)間,接通線路則花得更久。

“你好!”

“你好!”我也用了德語。講了那么多土耳其語后,這種語言讓我覺得放松一些?!拔蚁牒头评怂埂じ窭蛳壬v話?”

“請(qǐng)問您是哪位?”

“凱瑟琳·斯特恩。他可能還記得我在他那買過些東西,一年半以前,我買了勃艮第的那些照片?!?/p>

“請(qǐng)稍等?!?/p>

話筒里傳來一段音樂。是弦樂四重奏,莫扎特的,這是日耳曼充滿魅力的聲音。線路再次接通了,話筒另一端傳來了菲利克斯的聲音?!八固囟餍〗悖@真讓人吃驚啊。我們上次見面離現(xiàn)在有多久了,一年半了?”

“是啊,一年半了?!?/p>

“是啊,”他停了一下。我們倆閑聊的本事都不怎么樣?!澳愫脝??你也許已經(jīng)找到了想要的東西了?你的“三位一體”。我會(huì)很高興聽你這么說的。”

“謝謝你,菲利克斯,我還在找呢?!?/p>

“祝你好運(yùn)啊!”

“謝謝你。我有個(gè)問題要請(qǐng)教你。”

“請(qǐng)問吧?!?/p>

“我現(xiàn)在在伊斯坦布爾給你打電話?!庇矌乓霉饬恕N矣秩舆M(jìn)去一把?!斑@有個(gè)貨運(yùn)公司,叫金角灣海運(yùn)空運(yùn)公司。你知道嗎?”

“讓我想想……不知道?!彼卮鸬煤芸臁L炝?,我追加了一句:

“他們和黑市交易的珠寶有關(guān)?!?/p>

他的聲音鎮(zhèn)定下來,但還是一樣的優(yōu)雅。“斯特恩小姐,我不太清楚你想從我這知道什么。你知道,我們做生意的名聲是很好的?!?/p>

“我上次沒有留你的電話號(hào)碼。我手邊有一張邀請(qǐng)函,我是在上面找到你的號(hào)碼的。這是一封你私人交易的邀請(qǐng)函,是寄給金角灣公司總裁阿拉夫先生的。我還沒有問你我的問題呢,你想聽嗎?”

電話那邊是一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的令人不舒服的停頓。當(dāng)菲利克斯再次開口的時(shí)候,他的聲音變得短促有力,幾乎有點(diǎn)粗魯。

“什么問題?”

“阿拉夫有個(gè)喜歡買寶石的客戶。也許您也知道她?!币惠v警車從我身后開過去,我靠在電話亭上,用腿擋住了公文包?!八莻€(gè)老太太,一個(gè)北歐人?!?/p>

電話那邊傳來一陣笑聲。“這可真夠有意思的,北歐有的是喜歡寶石的老太太?!?/p>

“這個(gè)女人住在土耳其,而且她喜歡珍珠。”

“珍珠?”

“你知道她嗎?”

他猶豫了一下?!翱赡苡羞@么個(gè)人,一個(gè)荷蘭或者德國的名字,我記不起來了。她只來我這里交易過幾次,但都是珍珠。算是一種迷戀吧,而且她買的珍珠都非常昂貴,她從我們這兒買走的都是些古董?!?/p>

“什么樣的古董呢?”

他嘆了口氣。“我記得有一件早期的卡爾·費(fèi)邊,一套裝飾的骰子,在黑珊瑚上鑲嵌著金子和珍珠。邁錫尼胸針,我想也是她買走的,是兩只金黃蜂圍著一顆十四克拉重的珍珠。很不尋常的一件東西,但不是我喜歡的風(fēng)格?!?/p>

硬幣又要用光了。我插話說:“我不知道你還做邁錫尼古董,這個(gè)胸針是什么時(shí)候從希臘運(yùn)出來的?。俊?/p>

“完全合法的手段,而且這屬于私人交易,私人物品?!备窭虻穆曇艉苄?,而且有點(diǎn)別扭。“斯特恩小姐,凱瑟琳,如果你不介意的話,在工作的時(shí)候我不想談?wù)撨@個(gè)。要不然這樣吧,如果我找到那個(gè)女人的名字和聯(lián)系地址的話,我晚上給你打電話?”

我把電話亭的號(hào)碼告訴她。他說他會(huì)在六點(diǎn)一刻,土耳其時(shí)間的七點(diǎn)一刻打電話過來。我掛了電話,拿起公文包,把大衣扔在那兒,便推開了電話亭的門。

在兩邊種滿核桃樹的大街上,我沿著碎石路走著,走過阿亞索夫亞和那些亞述古廟塔的圓屋頂,還經(jīng)過宣禮員工作的塔。有個(gè)年輕人坐在路邊,他旁邊有一個(gè)體重秤。我去稱了一下體重,其實(shí)我就是想看看他的微笑,一點(diǎn)都兒不在乎到底有多重。他旁邊是一個(gè)賣阿月渾子果實(shí)的老人,一邊招手一邊對(duì)我說:“小妹妹,給你的。”

我用土耳其語跟他說了謝謝,他不停地點(diǎn)著頭。他的耳朵上有個(gè)粉灰色的老式助聽器按鈕,就像牡蠣中的一顆珍珠。我買了兩百克的堅(jiān)果,邊走邊吃。如果可以,我今天除了阿月渾子果實(shí),什么都可以不吃。

這個(gè)充滿動(dòng)力的時(shí)刻鼓舞著我,我不是很習(xí)慣這樣。我把手放進(jìn)口袋里感覺著那里藏著的三顆紅寶石,我的三個(gè)小兄弟。是我該花掉一些的時(shí)候了。

走過了另一個(gè)街區(qū),我來到卡沃爾德市場(chǎng)的街道。市場(chǎng)外面,小販大聲向旅游者叫賣著,街上滿是氈毯和魚的味道。切開的甜瓜,新鮮的小豆蔻,豆莢還在它們長(zhǎng)長(zhǎng)的莖上,還帶著白花和藍(lán)色的葉脈。我花了幾個(gè)小時(shí)找寶石商人。珠寶店鋪聚集的那條街對(duì)我來說沒用,他們的店里擺滿了蒂凡尼手鐲和土耳其耳環(huán)的贗品。在皮草商聚集的那條街上,在鴿子清真寺的陰影里,我找到了要找的東西。那有一排作坊,珠寶匠就在這些鑲金邊的房子里。

最好的那顆紅寶石要到了好價(jià)錢,一千八百美元。我把那顆最不值錢的換了一顆海螺珍珠,它有一克拉多一點(diǎn)重,但是形狀非常好。表面很平滑,是三文魚的深肉粉色,這是我能找到的最好的東西了。畢竟我要找的女人,對(duì)紅寶石不感興趣。

六點(diǎn)鐘的時(shí)候,我回到電話亭,在溫暖的傍晚里等著電話。那件大衣不見了。一個(gè)穿皮夾克的大肚子男人走過來,指指電話。我用蹩腳的土耳其語跟他解釋說我在等一個(gè)電話,他很紳士地點(diǎn)了一下頭,走開了。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)