漢克站起來脫下了茄克,把它扔在椅子上,在房間里轉(zhuǎn)起圈?!斑@是最有意思的地方。杰茜卡也是一個繼承人,盡管不像梅洛迪那樣富有,但也超過了幾個百萬富翁?!?/p>
卡羅琳深吸了一口氣,然后緩緩地吐了出來。
她心里開始悸動,肚子里開始咆哮,咖啡因使她顫抖?!澳敲茨阏J(rèn)為梅洛迪殺害了勞蕾爾?”
“是杰茜卡,”漢克糾正她說,“她不僅是一個容易嫉妒的人,據(jù)他父親說,她可能還是個病理性的撒謊者。她沒有告訴當(dāng)局真相,把他父親送進(jìn)了監(jiān)獄。據(jù)我們所知,那個叫阿舍的女人被埋在塔克西多鄉(xiāng)村俱樂部的某個地方。她父親說這兩個女孩個子都很高,彼此很像。杰茜卡一定是染了頭發(fā),使自己看起來更像阿舍,她父親說她原來是紅頭發(fā)?!眰商饺缓罄^續(xù)講了他從斯坦利·卡普林那里知道的事情。
卡羅琳感到非常震驚,“但勞蕾爾看上去那么可愛?!?/p>
“可愛的人就不到處跟人睡覺了?”漢克說著,用責(zé)難的目光看了她一眼,“我的父親在部隊(duì)上是個上尉,但是他能打出我和妹妹的屎來。喬丹·古德溫是個海軍少校,像他這樣的家伙是不會對他們的妻子與別人睡覺視而不見的。我不是說是他殺了她,但也不能排除這一可能。我們首先應(yīng)該找到那個家伙?!?/p>
她眼睛一動不動地看著他,把手放在胸口上,“那么你認(rèn)為喬丹·古德溫也是嫌疑人?”
“他有動機(jī),”漢克說著,笑了,“有個好消息,凱文·托馬斯認(rèn)為我們應(yīng)該暫時(shí)把尼爾放在一邊。如果你曾經(jīng)做過祈禱,這一定是應(yīng)驗(yàn)了?!?/p>
卡羅琳在文森特·貝爾尼尼律師公司的接待處踱著步,她已經(jīng)在尼爾家里的電話和手機(jī)上都留了言。她和律師的約會是六點(diǎn),但現(xiàn)在已經(jīng)六點(diǎn)半了。案子出現(xiàn)的新線索令人鼓舞,但她仍然需要盡力保護(hù)她的弟弟,因?yàn)槭虑槭窃诓粩嘧兓摹?/p>
她坐下來,隨意地翻閱著一本雜志,然后又緊張地把它扔在桌子上。她又想起昨天去看母親時(shí)的情景,她怎么能把這么大的一個秘密保守這么長時(shí)間?她的父親一直是個謙卑的人。她想起他的鞋已經(jīng)磨得不成樣子,但他從不舍得在自己身上花錢。在他死前不久,他來到她的辦公室,她感到很驚訝。她正在被離婚所困擾,并且不很理解父親想和自己在一起的心愿。最壞的事情是,她那時(shí)為他衣冠不整的樣子感到難堪。一種強(qiáng)烈的內(nèi)疚感向她襲來。
他就是在那段時(shí)間實(shí)現(xiàn)了畢生的目標(biāo)——解決了黎曼猜想的嗎?他是去和她分享那個特殊的時(shí)刻。淚水刺痛了她的眼睛,她禁不住想他當(dāng)時(shí)該有多么興奮。他的謙卑使他成為了一個偉大的人,她懷疑他是否想過獲得諾貝爾獎。
她突然有一種感覺——他一旦感到自己完成了一生中著手的每一件事情,就會結(jié)束自己的生命,也許那次對她來說沒有多大意義的午飯,就是他父親說再見的一種方式。
卡羅琳聽到那個年輕的金發(fā)接待員在說話,就掏出一塊紙巾擤了一下鼻子。她衣服上的金屬牌上寫著“溫迪·菲茨杰拉德”,“貝爾尼尼先生必須出去,你愿意跟他另約一個時(shí)間嗎?”
“是的,”她說,伸出手去拿她的公文包,她的茄克敞開了,接待員盯住了她的手槍。
“你是一個警官嗎?”
“不,”卡羅琳說:“我是一個緩刑監(jiān)督官?!?/p>
“你殺過人嗎?”
“沒有,”她回答,“我們?yōu)槭裁床徽務(wù)劻硗饧s定時(shí)間的問題?”
“我們最早在二月四號早晨十點(diǎn)對外營業(yè),”這個女人說,她的臉上有一種不自然的笑容,“這個時(shí)間合適嗎?”
“不,不合適,”卡羅琳說,她的聲音尖銳得有些失控,“對不起,時(shí)間太長了。你們還有其他重要事情嗎?”
“貝爾尼尼先生一月份大部分時(shí)間都要參加審判,”溫迪解釋說:“他同意今天晚上見你的唯一原因是因?yàn)樗J(rèn)識你。也許你應(yīng)該改天再給他打電話或者跟他談?!?/p>
貝爾尼尼的辦公室在謝爾曼奧克斯——洛杉磯郊區(qū)的一個城市??_琳離開他的辦公室,按下了電梯的按鈕,然后走進(jìn)去撥通了她母親的電話號碼。
“尼爾回來了嗎?”
“沒有,”瑪麗回答,“你的意思是還沒有找到他?噢,上帝,我現(xiàn)在很煩惱。我的心臟跳得太快,我可能必須給護(hù)理人員打電話了?!?/p>
“安靜,”卡羅琳對她說:“你很好,媽媽,你有一個起搏器,記得嗎?你上個月給護(hù)理人員打了三次電話,但你什么毛病也沒有?!?/p>
“但是尼爾……他是……他是我的寶貝兒?!?/p>
“尼爾剛進(jìn)門,”卡羅琳撒謊說:“我們在律師的辦公室,我今天晚上再給你打電話。你沒事吧,你希望我給隔壁的本特利夫人打電話嗎?她可以過去和你一起待幾個小時(shí)?!?/p>
“那個老太婆,”瑪麗打斷了她,“我為什么要讓她來窺視我的房子?她是個小偷。你知道,有一次我沒鎖門,她偷走了我的錢包?!?/p>
“她沒有偷你的錢包,媽媽,”卡羅琳對她說,嘆了口氣,“我們在床下面找到了你的錢包。也許你應(yīng)該重新考慮我家附近的那個比較好的退休所。他們給你做飯,給你洗衣服,并且有一輛車帶你到處轉(zhuǎn)。如果你搬到文圖拉,孩子們和我可能有更多的時(shí)間和你在一起?!?/p>
“千萬不要!我很好!那個地方是為老人們準(zhǔn)備的。”
卡羅琳聽到了掛電話的聲音,她笑了。與這個年齡階段的父母打交道不是一件容易的事情,她的母親最近要求越來越多了。在某種程度上,這很有趣,幾乎成了她們玩的一個新游戲。瑪麗·沙利文需要被別人關(guān)心的時(shí)候,就裝做心臟病發(fā)作,或者編造類似的故事。只要提出一點(diǎn)兒幫助她生活的建議,她就奇跡般地恢復(fù)了。
她撥通了尼爾的手機(jī)號碼,但她又一次聽到回音說他的語音信箱已經(jīng)滿了。她乘電梯來到停車場的樓層,從里面出來,跑向她的汽車。尼爾借了保羅的寶馬,所以他有可能去任何地方。梅洛迪是最好的選擇,既然勞蕾爾死了,他就需要依靠另外一個人。她必須找到梅洛迪的地址。她打開手提箱,掏出一疊信封,其中大部分都是圣誕賀卡。為了節(jié)省時(shí)間,她通常都在午飯時(shí)間閱讀郵件?!昂芎?,”她說,她找到了一張梅洛迪寄來的卡片。
三十分鐘以后,她按響了梅洛迪在布倫特伍德的房子的門鈴。