斯蒂芬 J.杜伯納(Stephen )
我認為素德 文卡特斯有著兩種與生俱來的怪癖:發(fā)育過盛的好奇心和發(fā)育不足的恐懼感。
還能怎么介紹他 就像無數(shù)人一樣,他在某年秋天進入了研究生院,被他的教授分派做一點研究。這一研究碰巧讓他去了全美最為糟糕的黑人區(qū)之一,芝加哥的羅伯特 泰勒之家(Robert Taylor Homes)。但是在他的研究早期,拜他那古怪的好奇心之賜,同時又由于在被武裝毒品黑幫劫持為人質的時候,不為我們大多數(shù)人所有的那種常識性恐懼所束縛,所以他會不斷地回去,以求了解更多。
幾年前,我為了與經濟學家斯蒂夫 列維特(Steve Levitt)合寫一部著作――《魔鬼經濟學》(Freakonomics)――而在訪談中遇到了文卡特斯。文卡特斯曾經與列維特合作寫過數(shù)篇關于毒品經濟的經濟學論文。那些論文當然都很有趣,但是文卡特斯自己又為我們呈現(xiàn)了另一種完全不同的迷人故事。他聲調柔和,話語簡潔,并不會主動提供太多信息。但是每當你問他某個問題,都會像從舊壁毯上抽出一個線頭:整件事情會被抽絲剝繭般講述出來,跌落到你的腳下。故事連著故事,點綴著珍寶般的細節(jié)以及難得一見的內幕:對街區(qū)進行恐怖統(tǒng)治的流氓警察,窮困家庭賴以謀生的豆腐渣工程,以及文卡特斯自己以黑幫老大的身份度過的那一天。
盡管我們在《魔鬼經濟學》中提到了文卡特斯(那是許多讀者最喜歡的部分),卻并未花篇幅來講述這些故事。值得稱贊的是,他已經完成了這本出色的著作,詳細講述了他所有的冒險和不幸遭遇。他所講的故事,遠比小說更離奇,更有力,也更為震撼人心和有趣。在其中,他為一種街區(qū)描繪了一幅獨特的肖像;而在其他所有的表達中,這種街區(qū)都被大大誤傳了。像我這樣的新聞記者,可能會在這類街區(qū)待上一周或一個月,甚至一年。絕大多數(shù)的社會學家以及社會改良家都只愿意在三尺之外展開工作。但是文卡特斯身體力行地在此街區(qū)中生活了將近十年。他帶去了局外人的視角,帶回了局內人的切身感受。許多關于貧困人口的著作,都傾向于把生計、呼吸、笑語、掙扎、情欲,把道德人都簡化為受到隱性力量擠壓的愚民。本書恰恰相反。它描述了毒販、租戶領袖、妓女、父母、非法商販、警察以及文卡特斯自己是如何在簡陋的物質條件下,日復一日、一個子兒又一個子兒地努力創(chuàng)造著一種好的生活。
我對文卡特斯有多喜歡和崇拜,不想成為他的家庭一員的愿望就有多強烈:他的無所畏懼實在太讓人擔心了。我也同樣不想成為他的研究對象,因為他的好奇心必定會讓人疲憊不堪。但是我非常非常開心能夠成為文卡特斯作品的第一批讀者,因為這本書和他本人一樣非同凡響。