正文

11、懸念(2)

法國粉末之謎 作者:(美)埃勒里·奎因


萊弗里轉(zhuǎn)過身來,站在那兒撫弄著小胡子。他疑惑地看著埃勒里,依舊那么溫文爾雅。

埃勒里沉吟了片刻。他轉(zhuǎn)動著夾鼻眼鏡,猛地抬起了頭?!拔覍δ淖髌泛芨信d趣,萊弗里先生,”他作了個鬼臉,氣氛一下子輕松了許多?!氨M管我對美學(xué)也有些研究,但對現(xiàn)代室內(nèi)裝飾并不是很在行。說實在的,那個介紹布魯諾 保羅的講座,我很感興趣――”

“這么說,您聽了我在樓上臨時開授的課程了,先生 ”萊弗里高興得連臉都紅了。“我也許有些太熱衷于保羅了――您知道,我對他很了解――”

“確實。”埃勒里的雙眼望著地板?!澳郧皝磉^美國吧,萊弗里先生――你的英語很標(biāo)準(zhǔn),根本聽不出法國口音?!?/p>

“噢,我去過的地方很多,”萊弗里承認(rèn)道,“這該是我第五次的美國之行吧――奎因先生 ”

“對不起,我不該這么好奇,”埃勒里答道,“我這個沒規(guī)矩的兒子可真給奎因警官丟臉了……萊弗里先生,這個櫥窗里每天舉辦幾場演示 ”

“只演一場。”萊弗里漆黑的眉毛揚了起來。

“每場多長時間 ”

“準(zhǔn)確地說,是三十二分鐘。”

“有意思,”埃勒里輕聲咕噥了一句?!绊槺銌栆幌拢@屋子從來不鎖嗎 ”

“絕非如此。這屋里有幾件貴重家具。因此,除展演外,其他時間門都是鎖著的?!?/p>

“當(dāng)然是這樣!我可真蠢,”埃勒里笑道,“您應(yīng)該有這屋的鑰匙吧 ”

“好些人都有鑰匙,奎因先生,”萊弗里答道,“這屋子裝鎖,目的不在于防夜賊,主要是防止白天有人擅自進來。店里安裝了新式的防盜報警器,又配備了夜巡人員,保安措施如此完善,盜賊若想行竊,那可真是連門兒都沒有?!?/p>

“打斷了您的話,實在對不起,”商店經(jīng)理麥肯齊和善地說,“關(guān)于鑰匙的事,還是由我來解釋吧,我比萊弗里先生更清楚。”

“很榮幸能聽聽您的解釋,”埃勒里飛快地說道,又轉(zhuǎn)起了他的夾鼻眼鏡。警官坐在床邊,不動聲色地關(guān)注著這一切。

“每個櫥窗都配了好幾把鑰匙,”麥肯齊解釋說,“這間櫥窗的鑰匙,萊弗里先生有一把;演示員黛安娜 約翰遜有一把(她下班時,就把鑰匙交到員工辦公室的服務(wù)臺);負(fù)責(zé)一樓這片地方保安的巡視員和保安員各有一把。另外,夾層樓的各個辦公室內(nèi)都備有一整套各個櫥窗的鑰匙。弄一把這屋的鑰匙恐怕并不是什么難事?!?/p>

麥肯齊的話似乎并未對埃勒里產(chǎn)生任何影響。只見他突然向門口走去,打開門,向大廳里凝望了片刻,這才又轉(zhuǎn)身走了回來。

“麥肯齊先生,你是否能請對面皮貨柜臺的那個職員過來一下 ”

麥肯齊出去不一會兒,便領(lǐng)回了一個身材短粗的中年男子。他臉色蒼白,看上去很緊張。

“整個早上你都呆在柜臺嗎 ”埃勒里和氣地問道。中年男子使勁點點頭,表示肯定。“那么,昨天下午呢 ”他又使勁點了一下頭。“今天上午或者昨天下午,你離開過柜臺嗎 ”

職員終于開口了?!班?,沒離開過,先生?!?/p>

“很好。”埃勒里輕聲說道,“昨天下午或者今天上午,你是否看到有人進出這間櫥窗 ”

“沒見有人進出過,先生?!甭殕T的回答非??隙ā!拔乙恢倍荚诠衽_邊守著;如果有人進出這間屋子,我一定會注意到的,先生。我并不怎么忙?!彼贿呇a充說明著,一邊滿懷歉意地瞥了眼麥肯齊。

“謝謝?!?/p>

職員迫不及待地離開了。

“唉。”埃勒里感嘆道,“我們似乎是在不斷取得進展,但這一切卻又是那么曖昧,讓人摸不清頭緒……”他無可奈何地聳聳肩,再次轉(zhuǎn)向萊弗里。

“萊弗里先生,天黑后這些櫥窗里開燈嗎 ”

“不開,奎因先生。每天展演結(jié)束后,窗簾就拉上了,直到第二天才又拉開。”


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號