正文

不想說再見(1)

我以為你死了 作者:(美)皮特·尼爾森


碧茨開車的時(shí)候,保羅望向車窗外。這個城市從他離開的時(shí)候就開始改變了。城市的四肢不斷伸向四周的耕地,而在中心商業(yè)區(qū),商業(yè)氣息與城市文化繼續(xù)格格不入著。在市中心和郊區(qū)之間的廣大區(qū)域,一切都很相像。他們路過他曾經(jīng)就讀的高中時(shí),碧茨告訴他,現(xiàn)在這個學(xué)校已經(jīng)變成了表演藝術(shù)學(xué)校,吸引了城市各個角落的孩子。保羅看見自己本班教室前的過道,他曾經(jīng)在這里High[ 此處特指由毒品引起的快感?!g者注]過。他想起那天,他以為自己抽的是牛至[ 牛至,一種多年生草本植物,有的地方作為香料使用。——譯者注]或明尼蘇達(dá)溝溝草[ 溝溝草,一種野生的大麻,致幻性比較差?!g者注],后來才發(fā)現(xiàn)那是大麻。剛巧上課的鈴聲響了,那種精神狀態(tài)下,他重復(fù)讀著自己學(xué)生周報(bào)的第一句,讀了大概有一個小時(shí)。

保羅父母的房子在南明尼阿波利斯,有三個臥室,是拉毛粉飾的聯(lián)邦式建筑[ Federal Style,聯(lián)邦式風(fēng)格,又稱 “新古典主義”風(fēng)格,或者“美國新古典主義”風(fēng)格。與歐洲的新古典主義風(fēng)格有著許多共同之處,清新、優(yōu)雅、簡練、干凈。——譯者注]。在這個夏天之前,他的父母重新裝了屋頂。他們計(jì)劃賣掉這個房子,但是還沒有找到合適的公寓。他們曾經(jīng)說往南,比如在亞利桑那或者田納西,找個退休社區(qū),但這也只是說說而已。他無法想象父母可以住在明尼蘇達(dá)州以外的地方。

碧茨指著門廊的花盆告訴保羅,母親把備用鑰匙藏在了花盆底下,然后她用自己的鑰匙開了門。保羅把行李包丟在樓梯底端。碧茨問他要不要把柴爐的火生起來,還問他有沒有其他需要。這一切都讓保羅覺得奇怪,就他記憶所及,這是他第一次獨(dú)自在這個房子里過夜。

“我需要打個電話?!北A_告訴她。

“你有女朋友嗎?”

“是的,她是個女孩兒,還是個朋友?!?/p>

碧茨用手抹了一下額頭,當(dāng)時(shí)他們正在廚房。

“那是什么意思?”她倚在長桌上說,“那你們究竟有沒有在交往呢?”

“差不多吧?!?/p>

“‘差不多’是什么意思?”

“你以為你是誰?私人偵探嗎?”保羅說。

“別著急,親愛的。我這么問,只是覺得你還沒準(zhǔn)備好再次躍入‘情?!?。”碧茨說。

保羅注意到,冰箱門上,母親所貼的照片里,他結(jié)婚時(shí)的照片都被揭走了。他和凱倫切蛋糕的5×8英寸的照片,他穿燕尾服的照片,凱倫穿禮服、戴面紗的照片都不見了。他想知道貝弗利是如何處理那些照片的。她在閣樓上有一個箱子,里面裝了有三十年歷史的圣誕賀卡。她從來不會扔掉那些具有歷史意義的物件,比如結(jié)婚時(shí)的照片。

“我還沒準(zhǔn)備好,這才是重點(diǎn)。我是在‘情?!铮叩煤軠\,剛剛沒過腳踝。我和她之間的關(guān)系很淺,我們彼此喜歡,但都在努力不要超越自己的承受范圍?!?/p>

“你們是只在約會嗎?” 碧茨問。

“對我來說是的,”他回答道,“她先前還有個戀人?!?/p>

“是嗎?”

“是的,但是他倆不會有什么結(jié)果的。她想見我的時(shí)候隨時(shí)可以見我,她甚至?xí)莻€男人說起我。沒有什么偷偷摸摸的,也沒有誰在玩弄誰。我們對任何事都很開放——沒有什么規(guī)則說你不能同時(shí)約會幾個人?!?/p>

“這樣啊,”碧茨說,“只是一定要確保她是對你好的,我不希望看到你和錯的人交往?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號