正文

《咖啡與哲學(xué)》:人身攻擊論證(3)

咖啡與哲學(xué) 作者:(美)布魯斯·沃勒


“我不會(huì)那樣,”塞琳娜回應(yīng)道。“那不是剛好在上帝以巨大災(zāi)難震懾埃及人之后嗎?難道不是上帝將尼羅河變成血池,釋放出成群的飛蝗,使埃及人全身如入沸水,殺死他們的頭生子嗎?在那種處境下,我不會(huì)有任何疑問的。如果你告訴我上帝說:‘好,薩拉將成為裁決者,她將排在等咖啡隊(duì)伍的最前面。’我會(huì)說:‘好的,上帝,一切依你所言?!?/p>

本笑了?!澳强赡苁鞘谷漳刃欧奈ㄒ晦k法,至少需要來上一場蝗災(zāi)?!?/p>

“這比證詞有效多了,”塞琳娜表示同意?!耙粓龌葹?zāi)也許就足夠了。在墻上憑空出現(xiàn)的字跡也許同樣奏效,或者隨意組合的十個(gè)人戰(zhàn)勝了俄亥俄州隊(duì)也有可能,但證詞不行?!?/p>

“當(dāng)然,證詞并不是人身攻擊合法使用的唯一場合,”薩拉說。“如果某人參加競選,那么他的品性、誠實(shí)和正直也能成為一個(gè)合法的問題?;蛘?,某人正在申請(qǐng)工作:‘不要雇用理查德,因?yàn)樗且粋€(gè)小偷和騙子?!@可能是一個(gè)不向理查德提供工作的合理理由。但如果理查德是在提供論證,那么他的偷竊史就與他的論證質(zhì)量沒有關(guān)聯(lián)了。無論是像理查德那樣的惡棍提出來的,還是像本這樣的道德模范提出來的,仍然都是同一個(gè)論證?!?/p>

論證就是論證。如果他們是好人,你會(huì)情不自禁地看重他們的論證。如果這是證詞的話,你也許會(huì)忽視它?!C詞就像從長弓上射出來的箭,其力量取決于拉弓那只手的力量。論證就像從十字弓上射出來的箭,縱使從一個(gè)孩童的手中射出也擁有相同的力量。

——塞繆爾·約翰遜:《人生》,1784年5月19日


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)