正文

第11章 黑暗之心(4)

格林家殺人事件 作者:范達(dá)因


"如果在這屋子里執(zhí)法的警察干擾了你,我很抱歉,"馬克漢慎重地告訴她,"不過(guò)我別無(wú)選擇。當(dāng)這里有人犯罪時(shí),我的責(zé)任就是調(diào)查,利用各種我所能掌握的方法,把罪犯送到法院去接受審判。"

"審判!"老婦人輕蔑地復(fù)誦這個(gè)字眼。"審判早就結(jié)束了。我已經(jīng)受到報(bào)應(yīng),所以這么多年來(lái)我才會(huì)無(wú)助地躺在這兒,受到如此這般的冷落。"

老婦人對(duì)孩子的殘酷不仁和不諱言的憎恨,聽(tīng)起來(lái)令人感到害怕。她認(rèn)定他們倆死于天遣的態(tài)度和那種殘忍冷酷的滿足感,更是讓人感受深刻。馬克漢溫和地反駁了她的看法。

"夫人,不管你到底從你兒子和女兒被殺的事件中得到多大的安慰,"他冷冷地說(shuō),"也不會(huì)阻撓我找出兇手的職責(zé)--你還有什么事要告訴我嗎?"

她坐著沉默了一陣子,臉上的肌肉激烈抽動(dòng)。當(dāng)她再次轉(zhuǎn)向馬克漢時(shí),目露兇光,但不久她眼中緊繃的恨意便緩和下來(lái),深深地嘆了口氣。

"沒(méi)事。你們可以走了。我已經(jīng)沒(méi)什么好說(shuō)的了。而且不管怎么說(shuō),誰(shuí)又會(huì)在乎像我這樣一個(gè)年老又沒(méi)用的婦人?經(jīng)過(guò)這一次,我早該知道沒(méi)有人會(huì)管我舒不舒服……獨(dú)自躺在這兒,哪里也去不了--一個(gè)每個(gè)人都討厭的人……"

我們落荒而逃的同時(shí),她那哀嘆自憐的聲音仿佛也黏在我們背上。

"馬克漢,你要知道,"當(dāng)我們來(lái)到樓下大廳時(shí),萬(wàn)斯說(shuō),"皇太后的話也不是完全沒(méi)有道理。她的提議值得考慮。職責(zé)的號(hào)角聲會(huì)要求你調(diào)查研究,不過(guò)--天哪!該往哪兒調(diào)查?這座屋子里沒(méi)有一件事是合情合理的--沒(méi)有一件事適用于一般正常的推理。為什么不接受她的勸告撒手算了?就算你發(fā)現(xiàn)了事實(shí),恐怕你得到的也只是一種得不償失的勝利。我很擔(dān)心,事實(shí)的真相也許比罪行本身更恐怖。"

馬克漢當(dāng)然不屑回答,他太了解萬(wàn)斯的旁門觀點(diǎn)了,更何況,他也很清楚萬(wàn)斯才是最后放棄問(wèn)題的人。

"萬(wàn)斯先生,我們還有些事得做,"希茲嚴(yán)肅卻沒(méi)什么力氣地提議,"那些鞋印,還有一把遺失的手槍等著我們?nèi)フ?。杜柏士正在樓上采集指紋,傭人的匯報(bào)很快就會(huì)跟著送來(lái),難保在這幾天之內(nèi)不會(huì)有意外的發(fā)現(xiàn)。今天晚上以前,我會(huì)讓一打人繼續(xù)忙這件案子。"

"警官,你真認(rèn)真!可惜,事實(shí)的真相隱藏在這座古老房子的氛圍里--不在于確鑿的線索。在這些雜亂房間的某處,有個(gè)什么東西正從黑暗的角落、門后觀察我們的動(dòng)靜。說(shuō)不定就在這兒--就在這個(gè)大廳里。"

他的話聲里充滿了不安的暗示,馬克漢立刻機(jī)警地盯著他看。

"萬(wàn)斯,我想你是對(duì)的。"他嘟噥著說(shuō),"我們?cè)撛趺崔k呢?"

"憑良心說(shuō),我不知道。簡(jiǎn)單一句話--一個(gè)活生生的人怎么對(duì)付幽靈鬼怪?你也知道,我跟鬼魅從來(lái)沒(méi)有密切的往來(lái)。"

"跟我說(shuō)這種廢話!"馬克漢猛然撈起他的外套轉(zhuǎn)向希茲,"警官,你先走,跟我保持聯(lián)系。如果接下來(lái)的調(diào)查沒(méi)什么進(jìn)展,我們?cè)儆懻撓乱徊皆撛趺醋摺?

他、萬(wàn)斯和我往外走向等在那兒的車。


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)