正文

第三十章 哥特人反叛大掠希臘后(10)

羅馬帝國(guó)衰亡史(第三卷) 作者:(英)愛德華·吉本


四、 霍諾留巡視羅馬及經(jīng)營(yíng)拉文納(400 A.D.404 A.D.)

羅馬市民聽到阿拉里克的進(jìn)軍感到心驚膽寒,趕緊動(dòng)工整修首都的城,等于明確宣告人民的畏懼和帝國(guó)的衰落。等蠻族撤離以后,霍諾留經(jīng)臣下勸說,接受元老院基于責(zé)任所提出的邀請(qǐng),在這個(gè)極為吉利的時(shí)期,前往皇家的都城慶祝對(duì)哥特人的勝利(404 A.D.),以及他第六次出任執(zhí)政官的職務(wù)克勞狄安在霍諾留出任第六次執(zhí)政官所寫的詩篇中,還有一些敘述皇帝到羅馬的旅行、凱旋式和慶?;顒?dòng)。羅馬的郊區(qū)和街道,從米爾維亞(Milvian)橋一直到帕拉?。≒alatine)山,全部擁擠著觀看的人潮。在這一百多年漫長(zhǎng)的期間,統(tǒng)治的君主只有三次親臨巡視。他們的眼光集中在只有斯提利科夠資格坐的戰(zhàn)車上,現(xiàn)在他陪同站在皇家的后生晚輩旁邊。大家同聲向凱旋式的盛大排場(chǎng)歡呼不已,跟君士坦丁和狄奧多西不一樣,這次并沒有沾染內(nèi)戰(zhàn)的鮮血。隊(duì)伍通過一個(gè)高大的凱旋門,是專為這次盛典所建造。但是不需要七年的時(shí)光,哥特人的羅馬征服者要是識(shí)字,就會(huì)讀出紀(jì)念碑上詞藻優(yōu)美的銘文,居然記載他們整個(gè)民族遭到擊敗已經(jīng)完全毀滅。皇帝在首都居留七個(gè)月,他的行為中規(guī)中矩,很細(xì)心的迎合教士、元老院和羅馬人民的愛好。教士由于他經(jīng)常拜訪使徒的圣地,贈(zèng)送豐盛的禮物而感到教誨有功。

凱旋式的行列沒有讓元老院議員很丟臉的跟在皇家的戰(zhàn)車后面步行,同時(shí)斯提利科在會(huì)議中裝出一副優(yōu)容和尊敬的態(tài)度。霍諾留在公開的競(jìng)賽活動(dòng)中表現(xiàn)關(guān)心和殷勤的模樣,一再使得人民感到滿意;而且場(chǎng)面非常華麗盛大,觀眾深表贊許。等到預(yù)定的比賽回合結(jié)束,賽車場(chǎng)突然改變?cè)械牟季昂脱b飾,捕獵野獸提供變化多端而且精彩刺激的娛樂節(jié)目,接著是軍事的舞蹈表演。從克勞狄安生動(dòng)鮮明的敘述看來,想象中有點(diǎn)類似現(xiàn)在的馬上比武競(jìng)賽。

霍諾留提供的競(jìng)賽活動(dòng),角斗士有關(guān)角斗士這個(gè)引起大家好奇而且內(nèi)容恐怖的題材,可以參閱利普修斯(Lipsius, Justus, 1547 A.D.1606 A.D.,荷蘭學(xué)者和政治理論家)所著兩卷《農(nóng)神節(jié)》(Saturnalia),作者是研究古代文物的學(xué)者,把這種活動(dòng)視為遵行古代的習(xí)俗。殘酷的搏命殺戮,最后一次用鮮血沾污羅馬的大競(jìng)技場(chǎng)。第一個(gè)基督徒皇帝所能享有的殊榮,是首次頒布詔書指責(zé)流血犧牲的表演和娛樂戈德弗羅伊的評(píng)述對(duì)角斗士的歷史提供大量材料。,這項(xiàng)仁慈的法令只能表示君王的意愿,未能改正積習(xí)已深的惡行。諸如此類的殘害生命已將一個(gè)文明進(jìn)步的民族,墮落到比吃人的野蠻民族都還不如的程度。帝國(guó)的大城市每年被殺的受害者多達(dá)幾百人,甚至幾千人,到了12月要特別提供角斗士的格斗節(jié)目,呈獻(xiàn)到羅馬人民的眼里全是流血和殘酷。這種視死如歸的?觀,帶給他們衷心的感激。正當(dāng)全民沉醉在波勒提亞大捷的歡樂之中,有位基督教詩人規(guī)勸皇帝運(yùn)用權(quán)威根除恐怖的習(xí)俗,這種惡行長(zhǎng)久以來對(duì)人道和宗教的呼吁充耳不聞可參閱普魯?shù)翘釣跛沟慕Y(jié)論,足證他讀過拉克坦提烏斯議論風(fēng)生的抨擊之辭。基督徒辯護(hù)家對(duì)這種血腥的競(jìng)技活動(dòng)毫無寬宥之心,認(rèn)為被異教徒引用到宗教的節(jié)日慶典。。普魯?shù)翘釣跛梗≒rudentius)悲愴的敘述不如特勒馬庫斯(Telemachus)獻(xiàn)身的勇氣那樣有效,這位亞細(xì)亞的僧侶犧牲自己的生命,對(duì)人類而言可說是重如泰山我很愿意相信圣特勒馬庫斯的事跡,但是因?yàn)槿说赖木壒识辰痰奈ㄒ宦毴藛T,竟然沒有一所教堂奉獻(xiàn)給他,也沒有為他建立祭壇。。奮不顧身的僧侶縱身跳進(jìn)格斗場(chǎng)阻止角斗士的對(duì)決,羅馬人看到喜愛的節(jié)目受到干擾不禁大為光火,大家投擲石塊把他當(dāng)場(chǎng)擊斃。群眾的狂暴很快平息下來,他們欽佩特勒馬庫斯的義行,配得上殉教者的榮譽(yù),毫無怨言接受霍諾留的法律,大競(jìng)技場(chǎng)的所有活動(dòng)永遠(yuǎn)禁止?fàn)奚嗣S行┦忻褡袷刈嫦冗z留的習(xí)俗,意有所指的提到,只有在這個(gè)表現(xiàn)堅(jiān)毅精神的訓(xùn)練場(chǎng),還能保留最后殘余的尚武風(fēng)氣,使羅馬人習(xí)慣于流血的場(chǎng)面,輕視死亡不為所動(dòng)。但是古代希臘和現(xiàn)代歐洲的英勇行為是何等的高貴,就可證這種虛榮而殘酷的偏見根本無法自圓其說。

 

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)