——日出處天子致書,日沒處天子無恙。
有意思的是,這封有名的國書記載于《隋書》,而日本的史書中卻沒有記錄。
翌年,高昌國王麹伯雅親自訪問了隋朝,并且逗留了約四年時(shí)間。甚至參加了征討高麗的戰(zhàn)爭,其忠誠可見一斑。
隋煬帝行事鋪張豪華,迎接遠(yuǎn)來客人時(shí)的排場也是極盡奢華到令人震驚的地步。沿路仕女盛裝夾道,衣服車馬裝飾得美輪美奐。史書中寫道
——以示中國盛。
一派盛世景象一定給高昌國人留下了深刻印象。國王歸國時(shí),隋煬帝還將一名皇室宗女許配與他,可說得到了最高級別的待遇。
然而隋朝已被唐朝取而代之,高昌使節(jié)團(tuán)中懷念當(dāng)年的人大概為數(shù)不少吧。
唐太宗與隋煬帝性格截然不同。
在中國歷史上,隋煬帝和秦始皇都是成就過宏偉大業(yè)的皇帝。秦始皇修筑萬里長城,隋煬帝興修大運(yùn)河,都是史上罕見的浩大工程。大運(yùn)河連接長江和黃河,使自富饒的江南地區(qū)到中原洛陽、長安一帶的距離大大縮短。南北分裂了數(shù)百年的中國,在隋朝獲得統(tǒng)一,這統(tǒng)一的象征正是大運(yùn)河。
關(guān)于興修大運(yùn)河的動機(jī),后世的史書解釋說,因?yàn)樗鍩蹮釔劢迹〒P(yáng)州),興修大運(yùn)河不過是為了自己行樂方便。隋王朝短命,以至于未能充分留下為自己辯護(hù)的記錄和人才。
如果把興修大運(yùn)河的目的說成是單為娛樂,這是不可信的。但這項(xiàng)浩大的工程使人民疲憊,最后導(dǎo)致隋王朝民心盡失,這也是情理之中的事。
據(jù)說隋煬帝的后宮美女多達(dá)兩萬,這也是個(gè)傳說中的數(shù)字。不論其真?zhèn)?,由此可知隋煬帝的確是個(gè)凡事好大喜功的人物。
包括對待前來朝拜的各國君主及使節(jié),隋煬帝依然不改追求虛榮的脾性。朝貢使者經(jīng)過的道路兩旁如果有破舊的房子,大概也難逃被拆除的命運(yùn)。
唐太宗名列歷代王朝的名君之一,有的史學(xué)家甚至把他評為中國歷史上最賢明的皇帝。
較之偏重浮華的隋煬帝,唐太宗更加注重實(shí)質(zhì)。如果說隋煬帝相當(dāng)于豐臣秀吉,唐太宗相當(dāng)于德川家康的話,日本讀者大概更容易理解吧。
即便屬國的君主將要來訪,唐太宗也沒有下令打掃道路,加以裝飾。
輯錄唐太宗與群臣問答及其他的《貞觀政要》,在日本是廣為流傳的政治教科書?!柏懹^之治”幾乎成了仁政的代名詞。
對于政治的實(shí)質(zhì)是好是壞,當(dāng)?shù)厝丝梢杂星猩淼捏w會,而外來的客人卻有許多難以了解的部分。
高昌國的使節(jié)團(tuán)分別在隋煬帝和唐太宗時(shí)代前后相隔二十年來訪,只看表面的人,大概是想
——隋朝那時(shí)候,才叫繁華盛世,唐朝比起人家實(shí)在不怎么樣。
高昌國王麹文泰訪問唐朝時(shí),位于西域和唐朝之間的所謂河西地區(qū),正處于不太平的時(shí)候。未能得到出國許可的玄奘,之所以能從涼州往西行進(jìn),正是因?yàn)楫?dāng)?shù)卣[饑荒,官府正致力于疏散居民。如果在平時(shí),旅行者甚少,擅自出國的玄奘一定顯得十分招人耳目。然而這時(shí)到處是集體遷移的人群,玄奘混在其中才得以成行。
麹文泰在此后不久經(jīng)過這一帶。當(dāng)?shù)鼐用穸家堰w移他處,無主的空房大概多半已開始傾斜坍塌。
——滿目凄涼……
高昌國王以及隨員們,特別是隋煬帝時(shí)期來過中原的人一定都會這么想吧。
要是隋煬帝的話,大概會把這些破屋都清除掉吧。但是唐太宗并不打算為這類表面工作浪費(fèi)民力,因?yàn)?,用拆除舊屋的力量可以去做更具生產(chǎn)性的工作。
作為一個(gè)漢族政權(quán),高昌國向往的是中華文明。正因如此,高昌國的高官們才會在對唐朝感到失望的同時(shí),產(chǎn)生一種輕視的心理。
當(dāng)時(shí)涼州的饑荒是因霜害引起的。從中國整體來看,不過是僅限于極小一部分的局部現(xiàn)象而已。疏散到外地謀生的人們應(yīng)該有不少人在外地扎下根而不再回原籍。
通往西域的河西地區(qū)留下的大量無人居住的破屋并不意味著大唐帝國的衰敗,因?yàn)檫@時(shí)期正處于“貞觀之治”,中國全體人民生活的質(zhì)量都得到了提高。在各個(gè)領(lǐng)域,唐朝的春天正含苞待放。
遺憾的是,高昌人卻沒有看到這一點(diǎn)。或許是當(dāng)時(shí)面臨的問題過于嚴(yán)重,使他們無暇顧及這些。
焉耆國為了恢復(fù)西域北道而向唐朝請求援助,唐朝對此也無異議。但在高昌國看來,就好像位于繁華街道上的豪華宅第突然變成了貧民區(qū)的一幢孤零零的屋子。所以絕不會聽之任之。
這時(shí)候,如果高昌國的首腦人物了解唐朝的實(shí)力的話,無論如何都會不斷派遣使者前往長安,采取陳情戰(zhàn)術(shù)來解決問題。
——唐不足畏。
憑著這樣的結(jié)論,高昌突襲了焉耆。
這是貞觀六年(632)的事。
也是這一年,焉耆王向長安派出使節(jié),請求恢復(fù)隋末以來被阻斷的西域北道。聽到這個(gè)消息,高昌立即出兵焉耆,一番掠奪之后撤回。
對高昌的暴行,焉耆自然要請求唐朝來主持公道。
唐朝向高昌派出問罪使李道裕。高昌的罪行還不只是掠奪焉耆,他們疏于朝貢,未盡蕃臣之禮;而且擅自更改元號,官職的名稱也模仿唐朝。
高昌國王麹文泰對唐使李道裕說
——鷹飛于天,雉伏于蒿,貓游于堂,鼠噍于穴。各得其所,豈不能自生邪?
也就是把唐朝比作鷹和貓。高昌雖然是像野雞和老鼠一般弱小,但也可以獨(dú)自建造自己的安樂窩。高昌雖為小國,但也需要自己的生存空間。
高昌態(tài)度強(qiáng)硬,毫無謝罪之意。
問罪使抵達(dá)高昌是在貞觀十三年(639),距高昌攻打焉耆已經(jīng)過去七年時(shí)間。這問罪似乎有些過于遲緩。唐太宗并非輕舉妄動之人,但只要打定了主意,他就會做好充分準(zhǔn)備,徹底行事。
高昌過于輕視唐朝。接到唐朝派出高昌遠(yuǎn)征軍的消息時(shí),還在妄言
——唐與高昌相距七千里,其中兩千里是沙磧(沙漠和戈壁)之地。地?zé)o水草,寒風(fēng)如刀,熱風(fēng)如燒。唐朝如何能夠派遣大軍前來?我十年前訪問唐朝的時(shí)候,秦(陜西)隴(甘肅)以北的城鎮(zhèn)鄉(xiāng)村一片蕭條,與隋朝時(shí)的繁華不可同日而語。若想討伐高昌,兵力越多,糧草就越成問題。如果只是三萬兵力的話,以高昌之力足以防御,正可謂以逸待勞。我們只需高處靜觀,等待對手精疲力竭即可。就算他們有能力攻打到城下,諒他們的包圍也堅(jiān)持不了二十天。糧草殆盡,敵軍自會撤離。等到那時(shí),我們只需追擊攻打就可輕松取勝。有什么好擔(dān)心的?