正文

21 上高侍郎[唐]高蟾(1)

千年霜月千家詩 作者:江湖夜雨


21上高侍郎[唐]高蟾

天上碧桃和露種,日邊紅杏倚云栽。①

芙蓉生在秋江上,不向東風(fēng)怨未開。

①碧桃:重瓣的桃花,相傳為仙人所種。

這首詩的原題為《下第后上永崇高侍郎》,此處給簡化了,由此可見《千家詩》“少兒讀物”的某些特征。詩題簡化后,對兒童或?qū)W識(shí)淺的人來說,易讀了些,但有個(gè)壞處,就是掉失了不少信息。如本詩改題后,不能一眼就看出這是高蟾應(yīng)試不中后給住在長安永崇坊(大雁塔正北不遠(yuǎn))里的高侍郎所寫的自薦詩。

高蟾是晚唐詩人,他家境貧寒,但筆下氣勢雄偉,倜儻不凡。為人甚有俠氣——“雖人與千金,非義勿取”。他連考了十年,也沒有考中,曾自嘆:“顏色如花命如花?!?/p>

這首詩寫于又一次榜上無名之后,詩題中的“高侍郎”,《千家詩》舊書注為高駢,錯(cuò)。高駢從未主持過科舉“工作”,而且在乾符二年(公元875年)這樣的時(shí)候,高駢正在成都?xì)⑷四?,根本沒在長安?!短撇抛觽鳌纷鳌榜R侍郎”,我們知道,草體的“高”和“馬”二字相近,發(fā)生形訛的現(xiàn)象并不稀奇。至于到底是姓“高”還是姓“馬”,如今已難以查考。

晚唐科舉日漸腐敗,于是形成必須要有權(quán)貴舉薦才能高中的現(xiàn)象。一般的寒門子弟,想要金榜題名,已是越來越難。其實(shí)在盛唐時(shí),王維不也是陪玉真公主彈琴喝酒后才換得“解頭”嗎?

杜牧也是由太學(xué)博士吳武陵極力向主考官崔郾推薦后才高中的。當(dāng)時(shí)有好多人嫉妒得眼發(fā)紅,紛紛找崔郾說杜牧的壞話,說他“不拘細(xì)行”——道德品質(zhì)不合格。崔郾道:“已許吳君,牧雖屠沽,不能易也?!币馑颊f,我早許諾人家了,就算杜牧是殺豬的,也得讓他當(dāng)?shù)谖迕?。?dāng)然杜牧絕非殺豬的粗人,就是當(dāng)狀元也完全夠格。

還有一個(gè)叫盧儲(chǔ)的學(xué)子,被尚書李翱的女兒看中,李翱溺愛女兒,于是將他點(diǎn)為狀元,并招為愛婿。奇怪,這樣真實(shí)的浪漫故事,怎么沒有人寫成戲文呢?

但浪漫的故事總發(fā)生在少數(shù)人身上,好運(yùn)氣的沒有這樣多,而且這些人的身世也都相當(dāng)高貴:王維是太原王氏名門,杜牧的祖父是前朝重臣,表兄是當(dāng)朝駙馬,盧儲(chǔ)也是“海內(nèi)四姓”之一的范陽盧氏。唐代末年,曲江的杏花宴,越來越成為名門子弟預(yù)訂的酒席。普通的寒門士子們送的“行卷”很多根本到不了貴人的案上,據(jù)說主考官府上看門的老媼根本不買燈燭,每晚就用這些“行卷”的卷軸點(diǎn)火,多少心血凝成的文字就這樣無望地化為灰燼。

    

上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)