正文

第54節(jié):第八章 顛倒的國度(7)

中國橘子之謎 作者:(美)埃勒里·奎因


"我怎么知道它們被偷了?"柯克博士呻吟道,像條大蟒一樣左右搖晃他的頭。"噢,老天啊,讓我們離這些白癡遠(yuǎn)點兒吧。它們都不見了,不是嗎?"

"不見了并不代表它們一定就是被偷了,博士。你何時發(fā)現(xiàn)它們不見了?你最后看見它們是什么時候?"

"一小時以前。那時我剛剛吃完早餐。我回臥室去更衣,還有這個--這個女埃斯庫拉庇烏斯,"他白了戴弗西小姐一眼,她正臉色蒼白地靠在最遠(yuǎn)的一面墻上。"把我又推又拉地胡搞了一通。我剛剛回到這兒不久,它們就不見了。"

"你剛才在哪兒,戴弗西小姐?"埃勒里厲聲問。

護士帶著哭腔說:"他--他把我趕出來,先生,我就到辦公室去--我的意思是,我去找別人談點兒私事……"

"我知道了,博士,你在隔壁換衣服時,有沒有聽到這個房間有什么聲音?"

"聽?你是說聽?沒有,什么也沒有!"

"他有點兒聾。"唐納德·柯克低聲說,"而且對這個毛病很敏感。"

"停止說這種令人討厭的悄悄話,唐納德!怎么樣,奎因?"

埃勒里聳聳肩。"我從來沒有說過我有超人的洞察力,柯克博士,被拿走的是些什么書?"

"我那些關(guān)于《五經(jīng)》①的評論著作!"

"你的什么?"

"無知的人,"老先生吼道,"希伯來語書,笨蛋,是希伯來語的書!我生命最后這五年都花在研究這些猶太教祭司寫的著作上,它們是關(guān)于--"

"希伯來語書,"埃勒里緩慢地說,"你的意思是,它們是用希伯來文寫的?"

"當(dāng)然,當(dāng)然是。"

"沒有別的嗎?"

"沒有了,感謝老天,他們沒拿走我的中文手稿資料,這些野蠻人。否則,我就什么都失去了--"

"啊,"埃勒里說,"中文手稿?差點忘了你是精通表意文字的語言學(xué)家。我現(xiàn)在想起來了,對,對,你在語言學(xué)上的聲名如雷貫耳。博士,那些……全部不見了嗎?"埃勒里走到書架前,往下看,但他的眼睛并沒有看空著的幾層書架,而是閃著淡淡的光四處游移。

"我不懂為什么有人要偷這些書?"唐納德輕輕地?fù)u搖頭說,"老天,真是禍不單行。你看出什么來了,奎因?"

埃勒里慢慢地轉(zhuǎn)過身來。"我也是摸不著頭腦,老兄。博士,你這些書是不是都很值錢?"

"呸,它們只對學(xué)者來說有用。"

"很有趣……柯克,關(guān)于這些希伯來文的書,有一點很不尋常。"


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號