揚(yáng):關(guān)于保羅的事,我還想問更多的問題,把前因后果弄清楚。我們?cè)谂f金山看了Let It Be這部電影(18),你對(duì)它的感想如何?
約翰:我覺得很難過。那部電影是保羅設(shè)計(jì)出來的,是為他而拍的。那正是Beatles解散的主因之一,因?yàn)椤也荒艽鎲讨伟l(fā)言,但我就是清楚地知道,該死的,我們都已經(jīng)受夠了當(dāng)保羅身邊的配角——Brian死后,那就是發(fā)生在我們之間的狀況(19)。而且攝影機(jī)是被設(shè)定成只拍保羅,不拍其他人,那就是我對(duì)那部電影的感覺。最重要的是,這些人還剪了片子,把它剪成“保羅是神”而我們只是跑龍?zhí)椎?,那就是我的感覺。我知道有幾個(gè)鏡頭拍到洋子跟我,但被剪掉了,沒其他的理由,只因?yàn)橛腥讼氚咽虑楦愠蒃ngelbert Humperdinck 69那套,我覺得很惡心。
揚(yáng):你怎樣追溯Beatles解散的起因?
約翰:Brian死后,我們就瓦解了。保羅掌控大局,想像自己在領(lǐng)導(dǎo)我們,你知道的。可是假如我們只是在原地打轉(zhuǎn),真有什么能領(lǐng)導(dǎo)我們嗎?那時(shí)我們就散了,那就是瓦解的開始。
揚(yáng):你第一次感覺到Beatles解散,是在什么時(shí)候?
約翰:我不記得了,當(dāng)時(shí)我沉浸在自己的痛苦里,所以我真的沒注意到,我只能把它看成是一件工作,Brian死了之后,Beatles就算是散了。我們做出那套雙專輯70,如果你把每首歌分開來看,把我的歌放在一起,把喬治的歌放在一起,我跟你講過很多次:我和我的伴奏樂隊(duì)、保羅和他的伴奏樂隊(duì),而且我很喜歡那樣,但我們當(dāng)時(shí)就已經(jīng)散了。
揚(yáng):當(dāng)你聽到Brian的死訊,你人在哪里?
約翰:我們和Maharishi在威爾士。前一天晚上我們剛剛參加了他的第一堂課,那時(shí)候我們都跑到威爾士去聽他開講,后來我們?nèi)家活^栽進(jìn)這個(gè)Maharishi的玩意。
揚(yáng):你那時(shí)在哪里?
約翰:在威爾士一個(gè)叫做Bangor的地方……
揚(yáng):在旅館里嗎?
約翰:不,我們跟Maharishi在一間演講廳外面,消息就這么傳來了——那邊有一堆記者,因?yàn)槲覀兏@個(gè)奇怪的印度人跑去那里。他們說:“Brian死了?!蔽掖舻袅?,我們?nèi)即舻袅?。還有這個(gè)Maharishi——我們?nèi)フ宜嬖V他“他死了”等等。他好像說了:“喔,忘掉它吧,開心一點(diǎn)?!比ニ麐尩陌装V,就像你爹你娘說:“要微笑喔。”那就是Maharishi說的話,所以我們就照辦了,然后繼續(xù)跟著Maharishi旅行。
揚(yáng):當(dāng)Brian死的時(shí)候,你的感覺是什么?還記得嗎?
約翰:就像任何人聽到親近的人死掉的感覺。有一丁點(diǎn)歇斯底里的想法:“嘻嘻,還好不是我?!被蛘吣撤N東西在里面,當(dāng)某人死掉時(shí)那種很古怪的感覺。我不知道你是否有過,但我經(jīng)歷過很多人的死。另一種感覺是:“媽的搞什么?我能怎么辦?”當(dāng)時(shí)我知道我們麻煩大了,我不認(rèn)為除了玩音樂之外,我們還能做什么。我嚇壞了,心想:“操,事情還是發(fā)生了?!?/p>
揚(yáng):Brian死掉之后,立即發(fā)生了什么事嗎?
約翰:嗯,我們跟著Maharishi,我記得自己在威爾士,然后就想不起來了。我也許需要來一次他媽的原生治療才能回憶起來。我不記得了,事情就這么發(fā)生了。
揚(yáng):然后你們?nèi)チ擞《取?/p>
約翰:沒錯(cuò),我想是的。
揚(yáng):那葬禮呢?
約翰:喔,全都是狗屎,我被傷得太厲害,結(jié)果記不得了,葬禮這件事……
揚(yáng):那保羅的反應(yīng)……
約翰:我不曉得其他人怎么看這件事,我永遠(yuǎn)不會(huì)知道,這個(gè)問題問我并不好。就像我問你如何看待這件事——我不知道。我只知道自己腦袋里的事,而不是別人的。除了自己之外,我對(duì)保羅、喬治跟林哥的反應(yīng),所知并不會(huì)多過……我跟他們是很熟,但是并沒有熟到“那種”程度,洋子才是我最了解的人。我不知道他們感覺如何,我陷在自己的情緒里,我們等于是呆掉了。
揚(yáng):所以Brian死后發(fā)生了什么事,才會(huì)讓保羅開始接管一切?
約翰:我不知道自己有多想把這件事說出去,老實(shí)跟你講。我認(rèn)為保羅有一種想法——他現(xiàn)在還是這樣,就像父母,認(rèn)為我們應(yīng)該感激他所做的一切,讓Beatles得以繼續(xù)維持下去。但如果你客觀地來看,他做這些是為了他自己,保羅才不會(huì)為了我去拼命哩。保羅企圖讓一切繼續(xù)下去,就像Brian還沒死一樣。他說:“來來來,伙伴們,我們?cè)撟鲆粡埑?。”至于我這種人,我就想:“唉,你知道的,我們要做張唱片了,好吧?!彼晕液芘浜?,大家繼續(xù)做唱片,我想我們做了Pepper那張吧,我不大確定。
揚(yáng):那是之前的事。
約翰:喔,沒錯(cuò),是在Brian死之前。對(duì)了,當(dāng)時(shí)我們做的是同名雙專輯,但事情就是那樣,你知道的?!镀婊弥谩?1是在Brian之后嗎?當(dāng)時(shí)保羅有一種傾向,他會(huì)跑過來說:“嘿,我已經(jīng)寫好十首歌了,現(xiàn)在來錄音吧?!比缓笪視?huì)說:“給我們幾天時(shí)間,讓我擠一點(diǎn)東西出來?!被蛘呤穷愃颇菢拥脑挕K軄砀嬖V我他對(duì)《奇幻之旅》的想法是什么,那個(gè)腳本和整個(gè)電影就是這樣誕生的,整件事情就像那樣。然后他又說:“這是其中一段情節(jié),你幫這段寫點(diǎn)東西吧?!蔽倚南耄骸安?,我從來沒有搞過電影,他到底是什么意思?”他接著說:“就寫一段腳本吧。”所以我回去寫了那段胖女人的夢(mèng)境,還有那一大段——意大利面什么的72。我跟喬治都有點(diǎn)抱怨,我們想:“去他的電影,不過我們最好還是乖乖做下去。”因?yàn)槲覀冇X得自己欠大家一個(gè)東西,所以還是做了73。
揚(yáng):你跟保羅搭檔寫歌的方式,是在什么時(shí)候結(jié)束的?
約翰:早就結(jié)束了,我不知道,大概是在1962年吧。如果你把那些專輯拿給我,我可以很明確地告訴你哪首歌是誰(shuí)寫的,哪一句又是誰(shuí)寫的。我們有時(shí)候會(huì)一起寫歌,有時(shí)候不會(huì)。但我們最棒的作品——除了早期,像I Want to Hold Your Hand 74,是我們一起寫的沒錯(cuò)——都是各自分別創(chuàng)作的。像那張什么專輯里的One After 909 75,這首是我十七八歲還在利物浦時(shí)自己寫的,當(dāng)時(shí)我還沒遇見保羅。The Sun Is Fading Away 76那一類的東西,是保羅寫的。我們一直都是分開來寫歌,我們會(huì)一起寫,是因?yàn)槲覀兒芟矚g偶爾一起合作,或者是有人告訴我們:“你們?cè)摐?zhǔn)備下一張專輯了。”我們才會(huì)一起擠出一些歌,就像一份工作而已。