出現(xiàn)過一把刀。
他被刺中了嗎?
他不這么認(rèn)為。他將頭扭向另一邊。另一位病人。一個(gè)閉著眼的黑人。邁克想要尋找家人,可這里沒有誰在陪伴他。他不該感到驚訝--也許他只外出了一小段時(shí)間。他們一定會(huì)聯(lián)系蒂婭。她在波士頓。趕過來需要時(shí)間。吉爾在諾瓦克家??蓙啴?dāng)……
在電影里,如果一個(gè)病人這樣醒來,通常是在一間私人病房里,醫(yī)生和護(hù)士早已等候在旁邊,微笑著回答病人的各種問題,仿佛他們已等了一整晚。邁克沒看到護(hù)理人員,他清楚慣例。他尋找呼叫按鈕,發(fā)現(xiàn)按鈕被綁在床頭欄桿上,于是按下去呼叫護(hù)士。
又過了一會(huì)兒。說不清究竟是多久。時(shí)間一點(diǎn)點(diǎn)過去。禱告的女人聲音已漸漸消失。她站起來抹著淚眼。邁克終于能看到床上的那個(gè)男人。比女人年輕很多。是母子倆吧,他猜測(cè)。他很好奇,是什么讓這兩個(gè)人到了這里。
他望向她身后的窗戶。影子很強(qiáng)烈,有陽光。
是白天。
他在晚上失去了意識(shí)。過了好幾個(gè)小時(shí)了。沒準(zhǔn)是好幾天。誰知道呢?雖然知道沒什么益處,他還是再次按下了呼叫按鈕??只砰_始襲上心來。頭痛還在持續(xù)加劇--就像有人在拿著一臺(tái)手提電鉆鉆他的右太陽穴。
"來了,來了。"
他轉(zhuǎn)向門口。是護(hù)士,一個(gè)大塊頭女人,顫動(dòng)的胸前掛著一副老花鏡。她不急不忙地走了進(jìn)來,胸牌上寫著她的姓名:貝莎·邦迪。她低頭看了看他,皺起眉頭。
"歡迎來到自由世界,瞌睡蟲。你感覺怎么樣?"
邁克緩了一會(huì)才發(fā)出聲。"就好像跟大卡車來了個(gè)親密之吻一樣。"
"也許那都比你做的事情更干凈。你口渴嗎?"
"都快渴死了。"
貝莎點(diǎn)點(diǎn)頭,端起一杯冰塊,把杯口斜向他的嘴唇。冰塊有股藥的味道,但在他嘴里的感覺很好。
"你這是在布朗克斯-黎巴嫩醫(yī)院。"貝莎說,"你還記得發(fā)生了什么嗎?"
"有人襲擊我。我想,是一伙人。"
"嗯,嗯。你叫什么名字?"
"邁克·拜。"
"能把你的姓拼寫出來嗎?"
邁克照做??紤]到這是某種認(rèn)知測(cè)試,他還主動(dòng)提供了一些信息:"我是一名外科醫(yī)生,"他說,"在紐約長(zhǎng)老會(huì)醫(yī)院從事移植手術(shù)。"
她的眉頭皺得更厲害了,就像他提供了錯(cuò)誤答案似的:"你說真的?"
"是的。"
繼續(xù)皺眉。
"我通過了嗎?"他問。
"通過?"
"認(rèn)知測(cè)試。"
"我不是醫(yī)生。他過一會(huì)就來。我問你的名字是因?yàn)槲覀儾恢滥闶钦l。你進(jìn)來的時(shí)候沒有錢包,沒有手機(jī),沒有鑰匙,什么都沒有。襲擊你的人拿走了所有東西。"
邁克想要說點(diǎn)別的什么,但頭骨一陣疼痛。他強(qiáng)忍住,咬著牙,心里數(shù)到十。當(dāng)疼痛過去,他再次開口。
"我在這里多久了?"
"整晚。六七個(gè)小時(shí)吧。"
"現(xiàn)在幾點(diǎn)了?"
"早上八點(diǎn)。"
"還沒人通知我的家人嗎?"
"我都告訴過你了。我們不知道你是誰。"
"我得用一下電話。我得給我妻子打個(gè)電話。"
"你妻子?你確信嗎?"
邁克腦子非?;靵y。他也許正在接受某種治療,可能正因?yàn)槿绱?,他才無法理解她為什么會(huì)問些這么愚蠢的問題。
"我當(dāng)然確信。"
貝莎聳聳肩。"電話就在你床頭,但我得去叫他們把它開通。也許你需要有人幫你撥號(hào),對(duì)嗎?"
"也許吧。"
"噢,你有醫(yī)療保險(xiǎn)嗎?我們有些表單需要你填寫。"
邁克很想笑笑。要緊的事先來。"我有。"
"我會(huì)派有資質(zhì)的人來采集你的信息的。你的醫(yī)生很快就會(huì)來跟你談?wù)勀愕膫榱恕?