對中國人來說,盎格魯一撒克遜人的缺乏耐心,不僅不可思議,而且違背理性。人們明智地認識到,就如同我們說他們?nèi)狈φ\實一樣。他們也覺得我們?nèi)狈δ托牡奶匦允橇钊藚挓┑摹?/p>
無論如何,要在中國人中間培養(yǎng)快捷的觀念和習慣是困難的。我們聽說,一個滿裝外國郵件的郵包,在相距僅十二英里的兩個城市之間耽誤了好幾天,原因是郵差的驢病了,需要休息。中國的電信系統(tǒng)也常常錯亂,令人覺得滑稽可笑。
中國人對浪費別人的時間不以為然,最令外國人氣惱的莫過于社交訪問。在西方,拜訪要預先約定,并有時間限度,絕對不能逾度。中國人則不然,只要主人不安排客人夜宿,客人就是疲憊不堪,也仍然談話不止。訪問外國人的時候,中國人一點兒都不意識到時間的寶貴。一連坐上好幾小時,無話可說了,也不告辭。一位杰出的牧師有這樣一條箴言:“想見我的人,也是我想見的人。”倘若這位牧師在中國呆過,無論呆的時間長短,他都會對這句箴言作實質(zhì)性的修改。在中國有過一段客人侵擾的經(jīng)驗這后,就必定會效法另一位繁忙的牧師,在書房顯眼處掛一條圣經(jīng)上的格言:“主保佑你離開!”這樣的直白,似乎時常會使來訪的中國人精神受挫。他長久沉默,一言不發(fā),其時間之長足以消磨十個歐洲人的耐心。終于,他開始說話了,宣稱他領(lǐng)悟到這條格言所道出的真理是:“上山打虎易,開口告人難!”如果外國人像已故的麥肯齊(Mackenzie)醫(yī)生那樣去做,就愜意了。這位醫(yī)生覺得接連不斷的中國賓客和朋友們,“只來不走”浪費了他的醫(yī)療時間,就對他們說:“隨便坐下,我正忙著,請原諒。”倘若他模仿一位中國學生的直言就會更加愜意。這位學生學會了一句短語,就想跟老師試驗一下,結(jié)果弄得老師茫然失措,下課時他喊道:“開門!出去!”