洋商同樣受到嚴(yán)格控制,他們在東印度公司監(jiān)督下組成了相當(dāng)嚴(yán)密的商人團體,他們對此大概并沒有什么不情愿。“港腳商人”可以在印度與其他東方口岸之間貿(mào)易往來,東印度公司掌握了貿(mào)易專營權(quán),禁止所有其他英國船只駛往東方。英國的海上力量正在崛起,確保了荷蘭、西班牙、瑞典以及日后的美國承認(rèn)東印度公司的霸權(quán)。法國極力想從東方貿(mào)易中分一杯羹,但法國印度公司(它在布列塔尼海岸擁有一個新城市洛里昂作為基地)在中國從未有過上佳表現(xiàn)。在廣州貿(mào)易體制中,洋人在外交代表方面沒有遇到多大問題,東印度公司職員充當(dāng)了領(lǐng)事角色,代表外國僑民與中國人交涉。一位船長與行商交易時,公司代表就承擔(dān)29起較為重要的職責(zé),公司代表也逐漸正式組成“管貨人特派委員會”,通稱“特派委員會”,由一名主席負(fù)總責(zé)。“管貨人委員會”當(dāng)時在廣州被稱為“公班衙”?!按蟀唷保╯upercargo)一詞來自“管貨人”(SupraCargo)?!肮茇浫宋瘑T會”也譯作“東印度公司特派委員會”。 譯注“大班”脫胎于“管貨人” 在東印度公司看來,大班始終是管貨人 他們代表貨主出售貨物賺取利潤,購買所能找到的回程貨物。早先,大班只是受托完成一個航次的貿(mào)易,就像船上的船員那樣,但隨著貿(mào)易日漸定期,大班也越來越多地常駐澳門和廣州。
外國僑民與清朝官員交往時面臨一個最大的困難:彼此抱有不同的正義觀,而且兩種正義觀水火不容。著名的1784年“休斯女士”號案件,清楚表明了這兩種正義觀的沖突。當(dāng)時,一位倒霉的炮手在鳴放禮炮時意外導(dǎo)致兩名中國人死亡。中國人堅持要把這名水手法辦,為了強調(diào)他們的要求,中國人還綁架了一名船員。特派委員會認(rèn)為這名炮手會受到公正審理和寬大處理,指示船長交出被指控者。
1794年廣州貿(mào)易商業(yè)函件
船長照辦了,還給特派委員會主席寫了一封感人的信:“懇請尊敬的史密斯照看這位老人,您最好為這位老人的案子與浩官聯(lián)系聯(lián)系,我希望中國人不要傷害這可憐的老人,因為那件事完全是一樁不幸的意外”。18這個期望并非毫無道理,因為中國法律規(guī)定,造成意外死亡的當(dāng)事人可以減刑,1722年發(fā)生的一樁意外事故就是以交付2000兩白銀平息的。但是,這位船長的希望落空了,不幸的炮手被秘密處死,大班則收到中國總督一封措辭嚴(yán)厲的信函,指責(zé)他們沒有在案發(fā)當(dāng)時就交出人犯。“治外法權(quán)”,即外國人由他們自己而非當(dāng)?shù)胤蛇M行審訊的權(quán)力,成為日后引發(fā)多次沖突的核心問題,包括1840-1842年的第一次英中戰(zhàn)爭。
類似的嚴(yán)重事件并不多見,雙方的共同點和克制避免了很多糾紛。雙方避免沖突以及合作的態(tài)度源自一個相同的壓力:沖突可能導(dǎo)致雙方都有利可圖的貿(mào)易終止,中國人和英國人都不愿意出現(xiàn)這種危急情況。1727年,大班威脅要放棄廣州,把他們的生意沿海岸轉(zhuǎn)移到30廈門港,清朝官員立即同意了爭論中的問題。剩下來的種種束縛雖然令人不快,也就被英國人容忍了。廣州貿(mào)易只準(zhǔn)在夏季進行;季末之前必須結(jié)束一切交易,清算全部債務(wù),洋人一律離開廣州,要么回國,要么與葡萄牙人一道在澳門過冬。洋人的活動范圍僅限廣州城墻外不大的一塊瀕水地區(qū),這個地方密密麻麻地擠滿了各國“商館”(“factory”這個詞源自葡萄牙語的feitoria,意思是代理商或經(jīng)紀(jì)人的場館),每一個國家的商人均擁有各自的商館。英國商館自然是最大的,商館不僅有貨棧 貨物到岸和出售前的存放處 和賬房,也有牛津劍橋兩校的社團,為數(shù)不多的英國人生活其間,此外還有一些中國仆役。中國當(dāng)局希望避免可能發(fā)生的騷亂,嚴(yán)格限制外國人前往商館區(qū)之外的地方,廣州老百姓素來以敵視和懷疑外國人而聞名。出于同樣的原因,嚴(yán)令禁止外國人做出一些招搖的行為,如乘坐