于參遜和威廉·堅(jiān)。因?yàn)檫@樣一來,政府條例就可以不經(jīng)任何討論,直接以普通的公告形式發(fā)布。這些條例的起草沒有任何專業(yè)人員的參與和協(xié)助,所以并不嚴(yán)謹(jǐn),不斷招致殖民地部的非議。這些條例同樣不受香港社會(huì)的歡迎,因?yàn)槠涑绦蛱^專斷。英國商人要求積極參與該島的政治活動(dòng),在此后一個(gè)世紀(jì)左右的時(shí)間里,他們一直要求參政議政。當(dāng)然,他們并不打算允許占人口絕大多數(shù)的華人有任何發(fā)言權(quán)。
理雅各是早期的漢學(xué)家之一,完成了四書五經(jīng)及《老子》《莊子》的翻譯工作。圖為戴假辮子的理雅各。
151
談妥《虎門條約》的條款后,璞鼎查爵士立即向阿伯丁勛爵遞交了辭呈。但繼任者要在將近一年之后方能抵達(dá)香港。在這段時(shí)間里,璞鼎查似乎從“金發(fā)、豐滿、漂亮、年屆40的摩根太太”的陪伴中找到了慰籍。181845年6月,璞鼎查離開香港,之后在好望角任職期間,他名聲不佳:“非但沉溺于杯中物,而且情人不斷。嘴里總叼著雪茄,對大事小情全都處之泰然”。19一位不那么寬厚的作者寫道:“沒有哪位(開普)殖民地的總督像他這樣如此公開地過著淫蕩的生活。若是換作一個(gè)年輕男人,偷情還情有可原,但他都將近60歲了,這些私通行徑是可恥的。”20
我們無法確知,璞鼎查離開之際,香港的英國人厭惡璞鼎查爵士的程度,是否更甚于璞鼎查對他們的反感,不過雙方肯定相互憎惡。1844年3月4日,《中國之友》刊登了一篇文章,或許可以看作是對璞鼎查爵士的告別演說:
有許多事例表明,商界同人一直受到干擾和壓制;我們無須特別提及他們對政府表現(xiàn)出來的心胸開闊和寬宏大量的風(fēng)范 一位軍人立法者已經(jīng)通過了十項(xiàng)特別條例 這些公文中令人反感、非法和違憲的內(nèi)容,超過了我們數(shù)量眾多的殖民地在20年里發(fā)布的所有此類條例 倘若上了年紀(jì)的紳士要騎兒童木馬,我們并不反對,只要他們安安靜靜地騎就是了,而且這種動(dòng)物并不兇猛。
傳教士兼學(xué)者的理雅各為我們描述了璞鼎查時(shí)代的香港。他列舉了少數(shù)幾家歐洲商號(hào):埃杰爾公司、吉布公司、利文斯頓公司、約翰斯頓公司、“亨利·璞鼎查爵士和他之后的約翰·德庇時(shí)爵士臨朝聽政的小別墅”,格默爾公司、弗萊徹公司、林賽公司,當(dāng)然還有顛地洋行“宏偉的平頂建筑”以及查頓在東角的商號(hào)。理雅各“著迷于這個(gè)地區(qū)多樣的景致,以及處置土地和加緊建造上表現(xiàn)出來的活力”,他發(fā)現(xiàn)“很多居民因?yàn)榇说氐男l(wèi)生狀況而愁眉不展。1843年無疑是個(gè)疾病多發(fā)的年份 當(dāng)時(shí),所有陰溝全都散發(fā)出 致病氣體,只有體魄最強(qiáng)健和生活規(guī)律的人才能抵御疾病”。21