注解
載(載,猶夫也,發(fā)語之端也)營(營,魂也,陽神也,輕清易飛上行,動以營身謂之魂)魄(魄,陰神也,重濁易凝下行,靜以鎮(zhèn)形謂之魄)抱(用手臂圍住,合也)一(一,道也,道始所生也),能無離(魂魄合而為一,動靜如一,寤寐如一,此長生久視之道也)乎?專(專即摶,摶,結(jié)聚也,以手圜之也)氣(氣,道氣也,息也。形者,生之舍也。氣者,生之元也。氣也者,神之盛也。氣謂噓吸出入者也。氣乃中國古代一大概念,宜細(xì)辨之,此處之氣,猶中醫(yī)所云陰陽二氣)致(致,至也)柔(柔,和也,弱也。凡木曲者可直,直者可曲,曰柔。猶今之柔軟),能如嬰兒(人之身,莫柔于嬰兒,嬰兒乃生命力最健旺者。自然之氣,至柔之和,和之至也,精之至也)乎?滌(滌,洗也)除(除,遣也)玄鑒(玄鑒,內(nèi)心如鏡,深妙明澈,觀照萬物,物來則應(yīng),物去不留謂之鏡鑒,猶今言直覺,不做分析故。此處貫通第一章三觀正義),能無疵(疵,病也。猶言鏡鑒有瑕,照物不實。心虛如鑒,觀物則明)乎?愛(嗇于賜與曰愛,親也,恩也,惠也,憐也,寵也,好樂也,吝惜也,慕也,隱也。愛民之愛,如母愛子)民治國,能無為(無為,猶言不自以為是,不攪擾百姓生活。世之人用仁用智,以智治國,國之賊,此內(nèi)外不交,死之徒)乎?天門(天門之意,古來多解。一曰感官,若眼耳鼻口;二曰治亂興廢所從出;三曰天地間自然之理;四曰以吾之心神出入而言。諸解皆通,皆不取。取眾妙之門,生命所由,萬物所發(fā)謂之天門)開闔(開,張也。闔,閉也。此處言眾妙之門開闔之間,萬物生生不已,猶出入應(yīng)用),能為雌(雌,物之陰,陽施陰受,安靜柔弱,物自賓而處自安也)乎?明(明,照也,昭也,通也。日月相推,而明生焉。懸象著明,莫大乎日月。日月中時,遍照天下,無幽不燭,故云明。視遠(yuǎn)惟明,謂監(jiān)察是非也。視曰明。作者之謂圣,述者之謂明。明者,辨說是非也。知微之謂明。曉乎萬物終始。不見而明,洞徹世間百態(tài),不動心,智慧明照,真不惑也)白(白,明也,猶清楚、明亮)四達(dá)(達(dá),通也。四達(dá),極言廣闊幽微),能無知(知即智,猶言心機(jī)智巧。體道而行,通于萬物,觀身觀天下,不可以智,智則傷其德。心鏡兩忘,直如虛空,謂之無智,無智之智,守之以愚)乎?
譯文
精神和形體合一,能不分離嗎?
聚結(jié)精氣以致柔和溫順,能像嬰兒嗎?
滌除雜念而深入觀照,能沒有瑕疵嗎?
愛民治國,能自然無為嗎?
感官與外界接觸,能保持寧靜吧?
明白四達(dá),能不用心機(jī)嗎?
解讀
此章專言修道之法。抱一守道須臾不離,不使氣如嬰兒,心靜不染如明鏡無瑕,治理事物無所欲求,體解大道不事張揚,大智如海不弄智巧。此有道者之所為,人當(dāng)往之。
體道積德做無為之事,不離也;常清靜悟納生命吞吐,專而柔也;不思過往不思將來,唯安心于此時此刻,不勞滌除亦是為雌無知也。人常為數(shù)額不等之金錢、大小人情煩惱,豈不知這些終將過去,唯有健康才是自己的!普通人都是到老方知養(yǎng)生,豈不知這個身體已經(jīng)老化,養(yǎng)而不生!