櫻桃梗偏著頭思索,說她從未這樣想。
我請她舉其他"偏心"的事件,櫻桃梗想一下,笑著說:"好像沒有了,現(xiàn)在想不起來。"
愛與寵的差別
爸爸為了顧及女兒的感受,再打一通電話來澄清,這是父愛的展現(xiàn),也看得出他是放下"父親"的身份,展現(xiàn)誠意來和女兒溝通。
我希望櫻桃梗感受自己被"愛",而不是被"寵"。
被寵的孩子,一如"寵"字,是"宀(家)"里的一條龍。當(dāng)期望未被滿足,常常會(huì)發(fā)火、鬧脾氣,像條龍一樣被服侍著。
愛不一樣,"愛"這個(gè)字拆開,是接受的心,是一種理解與接納。遇到期望未被滿足時(shí),能詢問、討論、陳述與溝通,并感受對方的心意。
"愛"與"寵",原是我和父母討論親子互動(dòng)時(shí),父母該如何有清楚的"界線"。和櫻桃梗談"愛"與"寵",則是放在了解與溝通上。
但櫻桃梗很聰敏,聽進(jìn)去我這一段話,并且愿意思索。
她事后寫一封信給我:"我真是太好命了,被你這么一說,我是很受寵的。讓我覺得為什么總是受寵的,為什么我要被寵,我大概知道什么是愛,什么是寵了。"
事后,她決定寫一封信給父親,為父女溝通再跨出一步。
櫻桃梗是一個(gè)誠懇且有勇氣的孩子,她愿意改變,愿意去覺察,感受與連結(jié)父親的愛。對一個(gè)青少年而言,非常不容易,我對她所做的努力非常感動(dòng),也感受到櫻桃梗在乎父親,也渴望被愛。
我相信,她的善良與父母的愛,會(huì)使她和父母逐漸融洽,真正感受到愛。