在塵世中,我目睹了,比冥間還要多的,迷失的靈魂:
他們胸前沉甸甸的重量佝僂了身軀。
狂暴地嘶吼著,他們把身前的重物拋向別人,
然而踟躕片刻后,又把東西收了回來(lái)。
一個(gè)聲音質(zhì)問道:“你們因何囤積物品?”
另一個(gè)聲音回答:“你們因何揮霍浪費(fèi)?”……
囤積和揮霍耗盡了他們的生機(jī),
留下的只剩幽靈般的掙扎。
他們的痛楚,已無(wú)需我多言。
-出自但丁《神曲·地獄篇》
1947年3月21日是個(gè)星期五,一大早,紐約哈林區(qū)的警察就接到一通電話。一位住在科利爾別墅附近的居民舉報(bào)說:“科利爾別墅里有一具尸體?!?
蘭利·科利爾(Langley Collyer)和霍默·科利爾(Homer Collyer)兩兄弟住在哈林區(qū)高級(jí)住宅區(qū)內(nèi)一幢有3層樓和12個(gè)臥室的豪宅中,兄弟倆性格古怪孤僻。雖然幾年來(lái)警察已經(jīng)接到過很多類似的有關(guān)兄弟倆的報(bào)警電話了,但他們還是決定克盡職守地去檢查看看。
警方于上午10點(diǎn)到達(dá)科利爾兄弟的別墅,他們費(fèi)了九牛二虎之力仍然打不開前門,只得用鐵撬棍和斧頭硬撬開了一扇通往地下室的鐵柵門。門后的通路被一小捆一小捆的報(bào)紙組成的一堵高墻堆砌得密不透風(fēng),地下室的后門也同樣被雜物封得死死的。警察只好向消防隊(duì)求援要來(lái)了消防云梯,設(shè)法爬到2樓和3樓的窗戶進(jìn)入,然而,那些窗戶也多被堵死,無(wú)法通過。而此時(shí),現(xiàn)場(chǎng)已聚集了幾百名好奇的看客。兩個(gè)小時(shí)過去了,終于,威廉·巴克(William Barker)巡警從2樓的窗戶里擠了進(jìn)去,然而屋內(nèi)的場(chǎng)景卻令他大驚失色。
偌大的房子里堆滿了雜物:報(bào)紙、罐頭盒、雜志、雨傘、破舊的火爐、管子、書等等,不一而足。迂回的通道像迷宮似的蜿蜒至各個(gè)房間,通道兩旁的紙張、箱子、汽車零件、古董四輪車從地面一直堆砌至屋頂。一些通道乍看起來(lái)是死路,然而仔細(xì)檢查后會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)是一條條秘密暗道,一些通道甚至是名副其實(shí)的一個(gè)個(gè)暗藏的機(jī)關(guān),一旦被毫無(wú)戒心的闖入者觸動(dòng),便會(huì)發(fā)出聲響,甚至突然坍塌。在一條通道中,從屋頂上垂下來(lái)的一只紙板箱一旦被擅自闖入者觸碰,便會(huì)引發(fā)一大堆罐頭盒子從天而降。有些機(jī)關(guān)更甚,垂懸的紙箱可能會(huì)觸發(fā)石頭等重物傾瀉落下,很容易砸傷來(lái)人。
在一間10英尺高的屋子里,巴克巡警不得不從超過8英尺的雜物間費(fèi)力地向前挪動(dòng)。在那個(gè)屋子中間的一小塊空處,他發(fā)現(xiàn)了65歲的霍默·科利爾的尸體:尸體呈坐姿,頭垂在膝蓋上,消瘦的身軀上只蓋著一件襤褸的浴袍。巴克把頭探出窗外喊道:“發(fā)現(xiàn)尸體了!”實(shí)際上,霍默在死前已經(jīng)很多年沒有見人了,幾十年間有關(guān)他的死訊不計(jì)其數(shù)。許多鄰居都認(rèn)為他早已去世多年,然而尸檢報(bào)告卻顯示:他剛剛死亡10個(gè)小時(shí)。
霍默自1933年起就雙目失明,并且由于風(fēng)濕病幾乎癱瘓。他的哥哥蘭利一直照顧著他的起居。蘭利曾告訴他的鄰居,鑒于他們的父親是位醫(yī)生,家里又擁有大量的醫(yī)學(xué)藏書,他們根本不需要醫(yī)生的幫助。他說通過飲食療法(一周吃100個(gè)橙子)和修養(yǎng)療法(霍默終日都得閉著眼),他自己就可以應(yīng)付弟弟的病??墒鞘瑱z結(jié)果卻表明,霍默很可能是由于饑餓引起的心臟病致死的。最后,人們只得把霍默的尸體抬到擔(dān)架上,然后從2樓的窗戶順著消防云梯搬了下來(lái)。
雖然這次引起的反響很大,可蘭利卻遲遲沒有現(xiàn)身。他最后一次出現(xiàn)時(shí)正坐在自家荒涼的別墅前的臺(tái)階上,但那已是幾天前的事了。鄰居懷疑他可能還藏身在房子里。而科利爾兄弟的律師約翰·麥克馬倫(John Mcmullen)堅(jiān)持說,如果蘭利還在房子里那他早就應(yīng)該出來(lái)了。到了星期六傍晚,群眾對(duì)蘭利的下落愈來(lái)愈擔(dān)憂,警局也發(fā)布了尋人啟事。警方對(duì)蘭利的行蹤進(jìn)行了緊鑼密鼓的搜尋,有一次在對(duì)地下鐵道的搜查完畢后,警察們甚至命令地鐵在即將進(jìn)站前緊急停車,好讓他們能一節(jié)一節(jié)車廂地進(jìn)行檢查。幾家報(bào)紙紛紛刊登告示,懸賞提供蘭利下落信息的人。而同時(shí),警方也開始擔(dān)心蘭利是否真的還躲在屋里。
霍默尸體被發(fā)現(xiàn)的翌日,所有紐約市的報(bào)紙都頭版頭條刊登了事情的經(jīng)過。3月22日的《紐約日?qǐng)?bào)》(Daily News)頭版標(biāo)題為“垃圾宮殿”,另一家報(bào)紙則標(biāo)題為“‘鬼宅’驚現(xiàn)死尸”。霎時(shí)間,科利爾兄弟的大名變得婦孺皆知。
對(duì)蘭利長(zhǎng)達(dá)3天的搜尋無(wú)果后,警方對(duì)科利爾別墅進(jìn)行了一次徹底的大搜查。幾千圍觀群眾聚集在一起,等待著謎底揭開的時(shí)刻。整座房子都搖搖欲墜、破損不堪,以致紐約市房屋建筑部門鑒定后宣稱,此宅需要進(jìn)行一次徹底的翻新后才能夠居住,否則就必須拆除。果不其然,屋頂?shù)臐B水已差不多侵蝕壞了3樓的地板。在檢查過程中,城市建筑檢察員踏穿了3樓破損的地板,摔了下來(lái),還好恰巧有一根橫梁接住了他才幸運(yùn)逃生。