正文

32.列奧波爾德·斯托科夫斯基(…

克里希那穆提畫傳 作者:(印)艾芙林娜·布勞


列奧波爾德·斯托科夫斯基:是的,正是這樣。我能再問你一個問題嗎?如果像你所說,解放和幸福是我們個體生命的目標(biāo),那么什么是所有生命最終的共同目標(biāo)呢?或者換言之——像你說的,真理如何回答我們在這個地球上應(yīng)該往什么方向前進(jìn)?

克里希那穆提:你的問題是,如果個體目標(biāo)是自由和幸福,共同目標(biāo)是什么?我認(rèn)為它們完全一樣。是什么區(qū)分了個體?是形式。你的形式與我的形式有所不同,但你我背后的生命是相同的。生命是和諧一致的,所以你我的生命必然同在永恒的自由和幸福中達(dá)到高潮。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:就生命的總體規(guī)劃而言,你沒找到比自由和幸福更深一步的目標(biāo)嗎?有沒有對所有生命而言更深一步的規(guī)劃或職責(zé)?

克里希那穆提:先生,這個問題就好比一個孩子說“教給我高等數(shù)學(xué)”。我的回答是:如果你不先學(xué)代數(shù),那教給你高等數(shù)學(xué)也沒用。如果我們懂得了這件事,懂得擺在我們面前的生活的神圣性,那么也就沒必要討論更深奧的東西了;因為我們的頭腦是有限的,而我們討論的這樣事物是無限的。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:完美的回答,清晰而簡明。簡明的東西更容易記。我一直覺得藝術(shù)作品應(yīng)該是匿名的。我的問題是:一首詩,一部戲劇,一張畫,或者一首交響曲,到底是創(chuàng)作者自己的表達(dá),還是創(chuàng)作者僅僅是某種創(chuàng)作力借以表達(dá)的媒介呢?

克里希那穆提:先生,這個問題我倒是很感興趣。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:你是一位詩人,而我是一名音樂家,我有興趣比較我們在各自領(lǐng)域進(jìn)行創(chuàng)造時的感覺。你是否曾經(jīng)對自己寫的東西完全感到陌生?

克里希那穆提:噢,當(dāng)然。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:我也是……而且第二天醒來會想:我寫了什么?一點都不像我的風(fēng)格。

克里希那穆提:我說這就是靈感,是你的直覺、你智慧的最高點忽然發(fā)作。這就是我的觀點。保持頭腦、感情和身體的和諧、純凈和堅強,那就是智慧的頂點,你的直覺隨之顯現(xiàn)。那是唯一的指導(dǎo)。舉例來說,如果將詩人,劇作家,音樂家,所有的藝術(shù)家——與他們的作品剝離開的話,他們就應(yīng)該是無名的。我覺得這就是最偉大的真理——存在,付出,并且與你付出的東西相分離。畢竟,世界最偉大的藝術(shù)家、最偉大的導(dǎo)師們說:“看這里,我有一些東西。如果你真的能夠理解的話,它們能夠永久地開啟你的智慧,像你的直覺一樣發(fā)揮作用。但不要把我當(dāng)做個體崇拜——畢竟,我不在乎?!钡谴蠖鄶?shù)藝術(shù)家想把他們的名字放在作品下方,他們希望得到欣賞,希望得到學(xué)位和頭銜。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:有個很古老的問題。真理是相對的,還是絕對的?對我們所有人一樣,還是對每個人都不同?

克里希那穆提:都不是,先生。

列奧波爾德·斯托科夫斯基:那是什么呢?

克里希那穆提:無法形容。就像你無法描述賦予你靈感創(chuàng)造音樂的東西,不是嗎?如果有人問你:“那是絕對的還是相對的?”你會回答:“你在說什么?都不是?!蹦憧?,你不能說這是絕對的還是相對的,那遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了物質(zhì)、時間和空間。好比你看著河中的水,可能會說:“水總是受限的?!币驗槟憧吹秸暮影断拗浦?。但如果你在海洋中央,除了水什么都看不到,你可能就會說:“水總是無限的?!?/p>


上一章目錄下一章

Copyright ? 讀書網(wǎng) ranfinancial.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號