坐在他身旁的是一位身著銀色波斯錦緞長袍,栗色頭發(fā),雪膚花貌的貴族美女,一雙清澈的琥珀色明眸凝視著他。這是他的未婚妻,舍爾夫的伊莎貝爾。她從小就來到宮中,和馬克西米利安一起長大。
看到他神情抑郁,伊莎貝爾輕輕地將自己的手覆蓋在他的手背上,希望能使他振作一些。
她出身名門,外祖父是一位波美拉尼亞大貴族。但她的家族卻不是王族,也沒有封地。
這樁婚事遭到阿爾伯特和大臣的強烈反對,他們提出的未婚妻是法蘭哥尼亞王公腓特烈的妹妹,或者是勃艮第國王的某一個女兒。而勃艮第、香檳和倫巴第也都曾派人前來提親。
一直拖了好幾年,馬克西米利安還是執(zhí)意與伊莎貝爾訂了婚,在各鄰邦之間和其他國家激起一片非議的聲音。
白銀和青銅的杯盞遮掩著他們。馬克西米利安垂下了眼簾,他將自己的手翻過來,緊緊地握住了未婚妻的纖手。
晚宴后,數(shù)百支火把的照耀下,阿爾伯特帶領(lǐng)著士瓦本的騎士與貴婦,來到大帳外篝火邊。他們之中,有的伴隨著琴聲和優(yōu)伶的歌翩然起舞,有的聚在一起,盡情地調(diào)笑戲謔。
稍遠的地方,幾個貴族在痛飲美酒后興致勃發(fā),開始較量起來。在甚為凜冽的一陣陣寒風中,他們脫下衣服,光著上身投入角斗。
他們像雄鹿一樣將頭抵在一起,兩只手用力扳著對手的雙肩,竭力以騰挪之機迫使其暴露破綻。僵持了一陣,其中一個終于巧妙地將他的對手摔倒在地,引來一片喝彩。獲勝的人發(fā)出充滿野性的歡呼,那個失敗者,汗水淋漓的脊背上沾著碎葉和草梗,他也亢奮地哈哈大笑,不以為意。騾車就在一旁,又大又紅的蘋果,使四周充溢著甜潤的香味,他隨手從騾車里拿起一個蘋果,暢快地咬下一口,然后將它向大森林遠遠地擲去。
士瓦本的男人得意地炫耀著他們強壯的手臂和長長的結(jié)實的雙腿。到黑森林騎士處是一片笑語,士瓦本這一方在心滿意足地歡慶。洛林人拒絕赴宴,似乎更增添了他們的快樂。
這情景狠狠地刺痛著魯?shù)婪虻难劬Α?/p>
一位騎士不知說了些什么。阿爾伯特正攬著一個身材頎長,如玫瑰般嬌艷的少女,聽了騎士的話,他含著得意的笑,向魯?shù)婪蜻@邊看了一眼,有意大聲地說道:"我們?nèi)鄙倭艘晃伙L雅的伙伴,這位貴客不跳舞,是因為還沒有釘好蹄鐵。
"(注:歐洲中古時代傳說,魔鬼一條腿是馬腿,走路時一瘸一拐)。
魯?shù)婪虻难劬γ腿涣恋孟窳一鹨话?,手緊緊握住佩劍。他的侍衛(wèi)長已拔劍沖了出去,德洛格手疾眼快一把拉住了他。
他做得不錯,沖動除了羞辱什么也換不來,現(xiàn)在還不是時候。有的是時間去構(gòu)筑復仇。等著瞧!
魯?shù)婪蜓壑械幕饾u漸縮了回去,回到了心的最深處。他將寒冰一般的目光,射向馬克西米利安,再也沒有偏轉(zhuǎn)過半分。
馬克西米利安沒有跳舞。他一直在心不在焉地撥弄著琴弦,幾位美麗的貴夫人和侍從圍在他身旁。聽到弟弟在對魯?shù)婪蜻M行侮辱,他不禁露出了怒容,扔下琴,走到弟弟身邊。阿爾伯特握著身邊那個少女的手,將手按在自己的胸口上,正對她悄聲說些什么,少女驕傲的臉上略帶羞澀??吹今R克西米利安走來,她急忙抽回了自己的手。
馬克西米利安客客氣氣地對那位貴族少女說道:
"維爾霍夫伯爵小姐,請你暫且回到令尊那里去。"
那少女看了阿爾伯特一眼,向馬克西米利安躬身施禮后避開了。
等她走遠,其余的人也識趣地避讓開,這時,馬克西米利安再也忍耐不住,低聲責罵自己的弟弟。阿爾伯特當即尖刻地頂撞了幾句,并挑戰(zhàn)地直盯著自己的哥哥。
馬克西米利安臉色一白,立刻斥責道:"阿爾伯特,你太過分了!"
哥哥的聲音有意壓得很低,阿爾伯特卻特別提高了聲音:
"過分?怎么,伯爵,我沒有說話的權(quán)力嗎?"
"我沒有剝奪你任何權(quán)力。阿爾伯特,我對你過于縱容,你卻對我越來越粗野!"