序
2006年12月20日
暮色降臨后我才發(fā)現(xiàn),我們走錯了路。我一直在尋找的那個村子應(yīng)該是在山上的某個地方。通往山頂?shù)闹挥幸粭l極為難走的小路,而以我們當(dāng)時的情況看,走上去至少得花上幾小時的工夫──且不說我們能不能在這漆黑的夜里找到那條小路。
我和我的兩個腳夫已經(jīng)馬不停蹄地走了十三小時。這里地處尼泊爾西北部山區(qū),冬天的夜里尤其寒冷,而且沒有任何遮蔽之處。我們隨身帶的三個手電筒已經(jīng)有兩個電池耗盡,更糟糕的是,我們已經(jīng)深入尼泊爾戰(zhàn)亂區(qū)的腹地。一年前,我的一個同事就是在這附近被綁架的。我本該同那兩個腳夫商量一下,但我只會說幾句當(dāng)?shù)卦?,根本沒辦法和他們交流。
我累得癱坐在兩個腳夫的身邊,把上衣拉鏈拉到最高,雙手抱胸,期望這樣能暖和點。六天前,我遣散了我的團隊,讓他們各自回家,回村子里去,并向他們保證我一個人肯定沒有問題。向?qū)式鹣肜^續(xù)陪著我,說要看到直升機來了他再走。我跟他說,一切都會順利的,然后催著他和其他人一起離開了。其實他們回家的路同樣充滿艱險,也要走上幾天才能到,而且,這幾個人已經(jīng)有差不多三周沒有見到家人了。仁金最后看了一眼空蕩蕩的天空,無奈地?fù)u搖頭,表示對我的固執(zhí)束手無策,然后緊緊握住我的手和我道別,匆匆地去追趕另外幾個已經(jīng)漸行漸遠(yuǎn)的同伴了。
我伸手到包里想找點吃的。首先摸到的是那個歷經(jīng)風(fēng)雨的文件夾,里面是我的筆記和一些孩子的照片。他們都是幾年前從這些交通不便、只有靠腳力才能到達(dá)的偏遠(yuǎn)山村里被帶走的?,F(xiàn)在要想找到他們的家人,我的筆記就成了唯一的線索。我把文件夾推到一邊。
在被雨水泡得皺皺巴巴的地圖下面,我摸到兩個柑橘,這是我們僅剩的食物了。我把柑橘遞給兩個腳夫。
唉,要是我沒受傷多好,或者,要是沒和我的伙伴們分開多好,再或者,要是我沒有決定在山上等那架從未出現(xiàn)的直升機多好。不過現(xiàn)在這一切都無關(guān)緊要了,目前最要緊的是想辦法度過這漫漫長夜。
關(guān)于尼泊爾危機
尼泊爾十年內(nèi)戰(zhàn)(1996-2006)致使一萬三千多人死于非命,而其毀滅性的經(jīng)濟后果導(dǎo)致這個世界上最貧窮的國家之一又失去了更多的生命。
在尼泊爾的偏遠(yuǎn)地區(qū),反政府軍發(fā)動起義,反對國王,利用恐嚇和暗殺的手段控制了周圍的村莊。兒童們也要加入反政府武裝對抗尼泊爾王室政府軍的戰(zhàn)斗。
那些誘拐兒童的人口販子利用村民們懼怕反政府軍的心理,許諾把孩子們帶到加德滿都谷地(加德滿都谷地是整個尼泊爾為數(shù)不多的未受反政府軍控制的地區(qū)之一的安全地帶),以此欺騙孩子的家人。因為這項"業(yè)務(wù)",人販子們從窮困潦倒的孩子家人手中收取了大量錢財,卻將這些孩子遺棄在遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的小山村數(shù)百里外的加德滿都,使他們成為事實上的孤兒。這些孩子中年齡最小的才三歲。
在尼泊爾,仍然有成千上萬的兒童失蹤。