○〔德〕恩格斯
恩格斯(1820-1895),德國社會主義理論家、哲學家,馬克思主義的創(chuàng)始人之一,馬克思的摯友,國際無產(chǎn)階級運動的領袖和導師。1848年與馬克思聯(lián)合發(fā)表《共產(chǎn)黨宣言》,參與領導國際工人運動,對政治問題和自然科學、社會科學中的各種問題、自然科學中的哲學問題進行了研究。第一次系統(tǒng)闡述了馬克思主義的三個部分,晚年進一步闡述了歷史唯物主義原理。主要著述編入《馬克思恩格斯全集》、《馬克思恩格斯選集》等。
正如我們已經(jīng)指出的,動物通過它們的活動同樣也改變外部自然界,雖然在程度上不如人的作為。我們也看到:由動物改變了的環(huán)境,又反過來作用于原先改變環(huán)境的動物,使它們起變化。因為在自然界中任何事物都不是孤立發(fā)生的。每個事物都作用于別的事物,并且反過來后者也作用于前者,而在大多數(shù)場合下,正是由于忘記了這種多方面的運動和相互作用,就妨礙了我們的自然研究家看清最簡單的事物。我們已經(jīng)看到:山羊怎樣阻礙了希臘森林的恢復;在圣赫勒拿島,第一批揚帆過海者帶到陸地上來的山羊和豬,把島上舊有的一切植物幾乎全部消滅光,因而為后來的水手和移民所引進的植物的繁殖準備了土地。但是,如果說動物對周圍環(huán)境發(fā)生持久的影響,那么,這是無意的,而且對于這些動物本身來說是某種偶然的事情。而人離開動物越遠,他們對自然界的影響就越帶有經(jīng)過事先思考的、有計劃的、以事先知道的一定目標為取向的行為的特征。動物在消滅某一地帶的植物時,并不明白它們是在干什么。人消滅植物,是為了騰出土地播種五谷,或者種植樹木和葡萄,他們知道這樣可以得到多倍的收獲。他們把有用植物和家畜從一個地區(qū)移到另一個地區(qū),這樣就把各大洲的動植物區(qū)系都改變了。不僅如此,植物和動物經(jīng)過人工培養(yǎng)以后,在人的手下變得再也認不出它們本來的樣子了。人們曾去尋找演化為谷類的野生植物,但至今仍是徒勞。我們的各種各樣的狗,或者種類繁多的馬,究竟是從哪一種野生動物演化而來,這始終是一個爭論的問題。
此外,不言而喻,我們并不想否認,動物是有能力作出有計劃的、經(jīng)過事先考慮的行動的。相反地,哪里有原生質(zhì)和有生命的蛋白質(zhì)生存著并起著反應,即由于外界的一定刺激而發(fā)生某種哪怕極簡單的運動,那里就已經(jīng)以萌芽的形式存在著這種有計劃的行動。這種反應甚至在還沒有細胞(更不用說神經(jīng)細胞)的地方,就已經(jīng)存在著。食蟲植物捕捉獵獲物的方法,雖然完全是無意識的,但從某一方面來看同樣似乎是有計劃的。在動物中,隨著神經(jīng)系統(tǒng)的發(fā)展,作出有意識有計劃的行動的能力也相應地發(fā)展起來了,而在哺乳動物中則達到了相當高的階段。在英國的獵狐活動中,每天都可以觀察到:狐懂得怎樣準確地運用關于地形的豐富知識來逃避追逐者,怎樣出色地懂得并利用一切有利的地勢來切斷自己的蹤跡。在我們身邊的那些由于和人接觸而獲得較高發(fā)展的家畜中間,每天都可以觀察到一些和小孩的行動同樣機靈的調(diào)皮行動。因為,正如母體內(nèi)的人的胚胎發(fā)展史,僅僅是我們的動物祖先以蠕蟲為開端的幾百萬年的軀體發(fā)展史的一個縮影一樣,孩童的精神發(fā)展則是我們的動物祖先、至少是比較晚些時候的動物祖先的智力發(fā)展的一個縮影,只不過更加壓縮了。但是一切動物的一切有計劃的行動,都不能在地球上打下自己的意志的印記。這一點只有人才能做到。
一句話,動物僅僅利用外部自然界,簡單地通過自身的存在在自然界中引起變化;而人則通過他所作出的改變來使自然界為自己的目的服務,來支配自然界。這便是人同其他動物的最終的本質(zhì)的差別,而造成這一差別的又是勞動。
但是我們不要過分陶醉于我們?nèi)祟悓ψ匀唤绲膭倮τ诿恳淮芜@樣的勝利,自然界都對我們進行報復。每一次勝利,起初確實取得了我們預期的結(jié)果,但是往后和再往后卻發(fā)生完全不同的、出乎預料的影響,常常把最初的結(jié)果又消除了。美索不達米亞、希臘、小亞細亞以及其他各地的居民,為了得到耕地,毀滅了森林,但是他們做夢也想不到,這些地方今天竟因此而成為不毛之地,因為他們使這些地方失去了森林,也就失去了水分的積聚中心和貯藏庫。阿爾卑斯山的意大利人,當他們在山南坡把在山北坡得到精心保護的那同一種樅樹林砍光用盡時,沒有預料到,這樣一來,他們就把本地區(qū)的高山畜牧業(yè)的根基毀掉了;他們更沒有預料到,他們這樣做,竟使山泉在一年中的大部分時間內(nèi)枯竭了,同時在雨季又使更加兇猛的洪水傾瀉到平原上。在歐洲傳播栽種馬鈴薯的人,并不知道他們隨同這種含粉的塊莖一起把瘰疬癥也傳播進來了。因此我們每走一步都要記住:我們統(tǒng)治自然界,決不像征服者統(tǒng)治異族人那樣,決不是像站在自然界之外的人似的,——相反地,我們連同我們的肉、血和頭腦都是屬于自然界和存在于自然之中的;我們對自然界的全部統(tǒng)治力量,就在于我們比其他一切生物強,能夠認識和正確運用自然規(guī)律。
事實上,我們一天天地學會更正確地理解自然規(guī)律,學會認識我們對自然界的習常過程所作的干預所引起的較近或較遠的后果。特別自本世紀自然科學大踏步前進以來,我們越來越有可能學會認識并因而控制那些至少是由我們的最常見的生產(chǎn)行為所引起的較遠的自然后果。但是這種事情發(fā)生得越多,人們就越是不僅再次地感覺到,而且也認識到自身和自然界的一體性,而那種關于精神和物質(zhì)、人類和自然、靈魂和肉體之間的對立的荒謬的、反自然的觀點,也就越不可能成立了,這種觀點自古典古代衰落以后出現(xiàn)在歐洲并在基督教中取得最高度的發(fā)展。
但是,如果說我們需要經(jīng)過幾千年的勞動才多少學會估計我們的生產(chǎn)行為的較遠的自然影響,那么我們想學會預見這些行為的較遠的社會影響就更加困難得多了。我們曾提到過馬鈴薯以及隨之而來的瘰疬癥的蔓延。但是,同工人降低到以馬鈴薯為生這一事實對各國人民大眾的生活狀況所帶來的影響比起來,同1847年愛爾蘭因馬鈴薯遭受病害而發(fā)生的大饑荒比起來,瘰疬癥又算得了什么呢?在這次饑荒中,竟把100 萬吃馬鈴薯或差不多專吃馬鈴薯的愛爾蘭人送入墳墓,并有200萬人逃亡海外。當阿拉伯人學會蒸餾酒精的時候,他們做夢也想不到,他們由此而制造出來的東西成了當時還沒有被發(fā)現(xiàn)的美洲的土著居民后來招致滅絕的主要工具之一。以后,當哥倫布發(fā)現(xiàn)美洲的時候,他也不知道,他因此復活了在歐洲早已被拋棄的奴隸制度,并奠定了販賣黑奴的基礎。17世紀和18世紀從事制造蒸汽機的人們也沒有料到,他們所制作的工具,比其他任何東西都更能使全世界的社會狀態(tài)革命化,特別是在歐洲,由于財富集中在少數(shù)人一邊,而另一邊的絕大多數(shù)人則一無所有,起初使得資產(chǎn)階級贏得社會的和政治的統(tǒng)治,爾后使資產(chǎn)階級和無產(chǎn)階級之間發(fā)生階級斗爭,而這一階級斗爭的結(jié)局只能是資產(chǎn)階級的垮臺和一切階級對立的消滅。但是,就是在這一領域中,經(jīng)過長期的、往往是痛苦的經(jīng)驗,經(jīng)過對歷史材料的比較和研究,我們也漸漸學會了認清我們的生產(chǎn)活動的間接的、較遠的社會影響,因而我們也就有可能去控制和調(diào)節(jié)這些影響。
但是要實行這種調(diào)節(jié),僅僅有認識還是不夠的。為此需要對我們的直到目前為止的生產(chǎn)方式,以及同這種生產(chǎn)方式一起對我們的現(xiàn)今的整個社會制度實行完全的變革。